К омментарии

Дата и время: 06.08.2012, 04:46:20

Замечательное, веселое стихотворение. Побольше бы таких стихов, глядишь, и люди были бы другие.
Владимир.

Дата и время: 06.08.2012, 00:15:33

Все хорошо, кроме названия. Оно занято сонатой Бетховена. Неизбежно соотносишь ее звучание со звучанием стихотворения. Родства не получается, ну разве что с последними строками, где лунный ожог. Тут обращали внимание на слово глиссада как на инородное, не русское. Соната тоже нерусское слово и, на мой взгляд, в нем неточности больше.

Василий, первое четверостишие очень понравилось, особенно "не вылезая из снов" - очень емкий образ, а дальше размер уехал и по содержанию спорно это все, почему, например, наоборот, сыновья не снимают видео и в ютуб не выкладывают? или сыновья не влюбляются?..

В саду ягода-калитка,
В огород ползет улитка,
Чипсы хрумкает, попкорн,
И трубит в вожатский горн,
Только чипсы не простые
А лапшою завитые,
Хрум! И тут же - хрясь лопух,
А под ним Егор опух -
Наступил, видать, на жабли,
Нет, скорее, на ежа, блин.
Там коза - во все глаза.
Тут во весь опор - да с гор,
И по сосенке из бора
От обеда до забора
На трибуны вышел люд
На рогах, от виршей лют…
:)

Дим, я любя - твоей музыкой стиха навеяло:)

Дата и время: 05.08.2012, 23:17:06

:))) да, давно так не смеялся, вот это позитив:))) спасибо, Дмитрий! Кстати, в строке "да семечки грызет" слога не хватает, может там опечатка, а было: да и семечки грызет?

Дата и время: 05.08.2012, 22:47:09

а улитка мчится вдаль
нажимая на педаль

Дата и время: 05.08.2012, 22:38:58

это все о чем? о том как плохо жить на Руси? а зачем? а что так все несвязанно?
и вот это о чем?

"да спустится медвед
потомственный андроид
туда где яркий свет
узрел сперматозоид"

Куда он спустится? В матку? Но там темно, насколько я знаю, да и сперматозоид совсем ничего не зрит.
Потомственный андроид, медвед, спускается в матку, где он узрел каким-то образом свет, зачем он туда спускается? Да и кто такой медвед? Интернетовский сленг "превед медвед" или намек на президента?
Хочется спросить, о чем речь, господин поэт?

Дата и время: 05.08.2012, 21:41:34


СОЛОМОН ВОЛОЖИН. Рецензия.
http://www.codistics.com/sakansky/paper/volojin/solomon02.htm

«Убей своего мадьяра»...

Имеется в виду, что мадьяр – это человек толпы. Как тот пулеметчик на чердаке: «Он был мобилизованным мадьярским солдатом немецкой армии, так сложилась его венгерская жизнь». Воюет поневоле, понимай. Или как та мадьярка, жена пулеметчика, тоже марионетка. Куда муж, туда и она. А если даже они идейные борцы против СССР... Все-таки повествовательница – дочь советского офицера. А он не мог не знать, что в 1945 году венгры, воевавшие против СССР, были салашисты, не хортисты. Последние вышли из союза с Германией еще в 1944 году. И если это не отразилось в рассказе впрямую, то, может, чтоб не запутывать читателя. Самой же повествовательнице, в глубине души, ясно, что это самые идейные венгры все еще сражались против СССР в 1945 году.

Отсветом этого является проникшая в рассказ борьба вековой давности, революция 1848 года, национально-освободительная борьба Венгрии против Австрии. Я имею в виду столь любимого женой пулеметчика Петефи, поэта и воина, погибшего тогда, как погибло тогда и дело независимости Венгрии, как оно погибло и в 1945 году. И в 1956 году (подавленный путч тоже проник в этот рассказ).

Однако и не оболваненные, идейные – тоже своеобразные марионетки, рабы массовой идеи. Например, идеи независимости Венгрии от варварского СССР. И этого след тоже есть в рассказе. Я говорю о противопоставлении: «До чего же не празднична, убога - серая моя родина» с одной стороны и «домик синий соперничает с домиком желтым яростью красок» с другой (и много еще всякого контрастного).

И не потому ли НАСТОЛЬКО солидарна с пулеметчиком-мужем его жена, что сама с ним полезла на чердак помогать отстреливаться от штурмующих город советских. (Наверно, то случай, что в тот бой пулеметчику пришлось вступить в своем родном городе и в своем доме. Но фанатизм мужа и жены, может, и не случаен.) Война – время выбора. Многие, так или иначе, примыкают к одной или к противоборствующей толпе. И при поражении своих кажется, что рушится мир. И тогда фанатики своей, терпящей поражение толпы, готовы покончить с собой, если остались живы, и даже покончить с жизнью собственных детей. Что и попыталась сделать жена пулеметчика, прося советского капитана застрелить ее и детей ее.

Наконец, и сам советский капитан – представитель толпы, толпы, ведущей справедливую, по ее мнению, войну против исчадия ада – фашизма и его приспешника, салашизма.

Капитан, да, убил мадьяра-пулеметчика, человек одной толпы убил человека другой толпы.

Но если название «Убей своего мадьяра» это призыв убить человека толпы в СЕБЕ, то даже такой, казалось бы, экстраординарный поступок капитана, как в бою отказаться убить сразившую капитанского ординарца женщину – не есть еще выламывание капитана из толпы.

Поясню.

Война кончается. Великодушие вот-вот победителей, гуманность их настолько велика, что рука капитана, поднятая на мать (дети ж тут же!), опускается.

Убивает в себе человека толпы капитан лишь тогда, когда под дулом пистолета в руках женщины, с умирающим (но еще не умершим) ординарцем на спине уходит.

И здесь мелькает мысль, а не демонизм ли ведет этого человека? Ощутить всю полноту жизни на ее грани со смертью...

Или капитан здесь просто квинтэссенция человека толпы, обуянной чувством силы и справедливости?.. То есть героический персонаж коллективистского толка...

Наверно, все же второе.

Вот он и в 1956 году не ослушивается приказа и участвует в подавлении антисоциалистического путча в Венгрии. Военнослужащий же... Человек толпы.



И только дочь его, повествователь рассказа, наконец, безусловно совершает акт убийства в себе человека толпы.



Вот доказательства.

Во-первых, она возводит в культ почитание Случая.

А это действительно Случай с большой буквы – то, что произошло на чердаке в 1945 году. Не брось яростная женщина автомат после попадания в ординарца, продолжи она очередь, капитан был бы убит.

Или скажете, что закономерно: сработала ее женская суть. Каким бы ни была она фанатиком идеи, какое бы чувство мести ни поднялось в ней при виде убитого мужа, женская мягкость-де вмешалась всевластно.

И все же... Доля секунды отделяла капитана от смерти.

Близко он был от нее и под дулом вальтера. Все же женщина ненавидела его. Теперь еще и за то, что он отказался покончить с ее детьми и нею.

Нет. Случай спас капитана. Впрочем, и его ординарца: «Потом ординарец станет толстым председателем колхоза».

И вот ради чувственного чествования Его Величества Случая повествовательница несколько раз ездит в Венгрию, в тот город, где случайно не убит был ее будущий отец. Тот случай породил-де цепь других случаев. Случай ее рождения. Случаи ярких явлений ее жизни: рождения ее детей, рождения ее любовей к разным мужчинам.

Да здравствует Случай!

Во-вторых, повествователь вводит в культ красоту, сопровождавшую тот, первый Случай: «как внезапная летучая мышь, из тени выскакивает женщина», «раскинув крыльями руки», «Над отброшенным автоматом дымок, как над чашкой чая».

В третьих, в рассказе есть культ экстремального, экзотического: декламация стихов по-венгерски человеком, не знающим этого языка, яркие поступки в виду смерти (ординарец, грудью заслоняющий своего командира, женщина, решившая всей семьей погибнуть вместе с мужем, бесстрашие капитана).

И, наконец, этот вызов – со стороны повествовательницы – общественному мнению в ее стране, состоящему в том, что преступления фашистов не подлежат забвению и прощению. Следовательно, ничем внешним не может быть оправдан (пусть и похожестью на лицо отца) поцелуй в губы каменного салашиста в фашистской каске, памятника жертвам в борьбе с СССР в 1945-м и в 1956-м годах.



Все это вместе достаточно доказывает, что идеалом Ильницкой, вдохновившим ее на создание рассказа является демонистский идеал сверхчеловека.



Скажете, а как же с дифференцировкой между повествователем и автором? – А Ильницкой как раз характерно внедрение собственного бытового элемента. Расстояние между автором и повествователем у нее предельно мало. Как, впрочем, и у всех романтиков (этих эгоистов, если в моральном плане и одним словом, по Гуковскому) и их крайних представителей, демонистов.

Впрочем, чтоб не создалось негативного осадка от данного осмысления рассказа стоит и впрямую похвалить автора. Во-первых, за само наличие идеала, стимулирующего ее творчество. А то в нашу эпоху постмодернизма художник зачастую творит, не имея за душой того, во имя чего вообще стоит творить. И получается произведение, так сказать, околоискусства, выражающее мировой пофигизм. Во-вторых, это не шутка – гуманистический материал развоплотить в антигуманную идею, прекрасные массовые порывы - в ценность случая, ужас смерти – в красоту. Как писал Мазель: «Сила [художественного] открытия измеряется его неожиданностью и трудностью. Чем дальше друг от друга совмещенные свойства, чем меньше угадывалась заранее сама возможность их сочетания и чем менее очевидными и более трудными были пути реализации этой возможности, тем выше, при прочих равных условиях, творческая сила открытия, В этом смысле истинно художественное произведение осуществляет, казалось бы, неосуществимое, совмещает, казалось бы, несовместимое». И можно сказать: «Браво, Ильницкая!» Даже несмотря на такую щекотливость, как демонизм. Ибо такой идеал призван встряхнуть, побудить к бунту против застоя, пошлости, мещанства. Это иногда нужно людям.

Я вообще исповедую теорию Атанаса Натева, что специфической (ничему больше не присущей) функцией идеологического искусства (в смысле не прикладного) является непосредственное и непринужденное испытание сокровенного мироотношения человека с целью совершенствования человечества. И отношения искусства с нравственностью в этом случае оказываются очень, как бы это сказать помягче, неоднозначными. Кто-то из людей может не выдержать испытания. Но не человечество. Поэтому ему не страшно даже испытание такими страшными идеалами, как ницшеанство, демонизм...

Так что пусть не смущает никого то, к чему привел мой разбор рассказа Ильницкой.



Хочу еще признаться, что данный разбор явился результатом проверки следующей идеи.

Идеал – явление инерционное. У некоторых он один-единственный на всю жизнь. У некоторых – плавно изменяется. Медленно. Так если Ильницкая относится ко вторым, то ее идеал нескольколетней давности не должен бы измениться.

А несколько лет назад я столкнулся с книгой Ольги Ильницкой «Дебют на прощанье».

Из разбора кое-чего оттуда получалось, что она – демонистка.

Захотелось проверить, осталась ли она ею.

Получилось – осталась.

Можете сравнить. См. http://art-otkrytie.narod.ru/bayron.htm

Дайте файлу открыться до конца, инструментом Find найдите «Ильницкая» и читайте, проверяйте.



2 августа 2005 г.

© Соломон Воложин


Дата и время: 05.08.2012, 20:37:17

Леночка, мне и стихи понравились, и иллюстрации.
Масштабы-то в стихе соотнесены верно :)
У водомерки тоже есть родственники во флоте, ну а жук-тяжеловоз - это уже воздухоплавание. )

Дата и время: 05.08.2012, 20:01:20

Некоторые строчки сразу врезаются:

*Если смотреть на звёзды, можно сойти с ума.

*Если смотреть на пряник, можно услышать кнут.

*Что-то одно посеешь, что-то другие жнут

*Если смотреть на небо, встретишь ответный взгляд

*Кто-то полюбит осень, кто-то – чужих цыплят...

Философии здесь больше, чем в диссертациях на доктора философии...

Читал несколько дней назад - почувствовал, что тут охами-ахами стыдно отписываться и вот сейчас вернулся и...
Мысль так мАстерски растворена в речи, что можно только цитировать - не пересказать. Свойство поэзии!

*стада
Чешутся руки согнать сюда
И вразумить картечью.

*Как бронепоезд, стоит мороз.

*выражения детских лиц
Напоминают сердитых птиц,
Пятна сырой побелки.

*Как занавеска, припав к окну

*В центре конфликта «детей-отцов»
Мы вырастаем, в конце концов,
Чтобы отдаться жизни.
Но подступают другие дни.
Мы остаёмся совсем одни,
Словно слепые слизни.

*мои глаза
К вечности приохотив.
- концовка - истинный венец стиха!

Ну вот вроде и всё, Олег, если не считать моей благодарности

Дата и время: 05.08.2012, 19:38:57

Простите, Анна, есть замечания. Ваш цикл объединен именем Заболоцкого — и впрямь, великого поэта. Но мне кажется, что в "заболоцком " духе написано лишь первое "Коровьи туши...". Пойдем дальше. Камни в долине завидуют огням в камине, что им не дано сгореть на пользу человеку — по-моему, это не Заболоцкий. А что, сам не знаю. Аркадий Гайдар, может быть? :))
В третьем стихо Вы полемизируете с самым известным афоризмом поэта, имеете полное право на свою точку зрения, никаких претензий.
И наконец, концовка всего цикла эффектна:
Но намертво вколочены «Столбцы»
В мою любовно собранную полку. (с)

Но ведь две предыдущие строки только для рифмы, причем здесь
Поэт?
И если мы будем реагировать так на пародийные эксы, то будем жить в напряжении, отнюдь не дружеском. А вот, суммируя общие впечатления, скажу, что цикл мне понравился. С уважением. Юрий.

Дата и время: 05.08.2012, 18:39:44

Впечатлило!
Особенно 2:
простотой, так трудно сегодня достижимой... Что и ценно.

И отдельно - это уже чистая вкусовщина:

*иероглифическим

*Воздухоплавательница

люблю длинные многосложные слова... Они волей-неволей обращают чтеца в певца...

Блеск.

Дата и время: 05.08.2012, 18:02:53

Андрей! У нас во дворе много лет убирает узбек Яша, философ из Чимкента. Вылитый Будда! Однажды он исчез! Год ео не было. Пространство сквозило и разило неуютом. Потом он появился, и жизнь стала гармонична: утром выхожу с собакой, Яша метет, вечером гуляю с собакой - Яша курит. Пишите, Андрей! Неповторимость Ваших образов неповторима!

Дата и время: 05.08.2012, 16:45:23

И вправду родня моей ваша улиточка, моя с подлодками роднится, ваша с дирижаблем :-)))))

Динамичное стихотворение, только некоторые словечки я бы заменила бы более простыми , рассчитанными именно на тот возраст для которого и реализуется этот сюжет.
ну вот, например, " роскошнейший лопух", или "головастиков ли, жаб ль".
ну очень труднопроизносимые.

Дата и время: 05.08.2012, 16:26:37

А не лишнее ли "ю" в первом слове? Помнится, в юности была популярной поэма Симонова о Ледовом побоище, а там строки:
Ошую нас Вороний камень и одесную нас Узмень.
Мне казалось, что это значит нечто типа " да вдохновит нас Вороний Камень, и да поможет нам Узмень!" После встречал это сочетание в литературе лишь в ироническом смысле. :))
Вдогонку. Нет, Грамота.ру разрешает. Хотя я ей не верю, но без норм еще хуже. :))

Дата и время: 05.08.2012, 16:15:43

Ну кругом родня!...
Ваша - вдохновила на соревнование! "На второй дорожке..." пойду выпущу свой вклад в улиткиану!

А то чево-то в Детской комнате маловато проказничают!...
:))))

Тема:
Дата и время: 05.08.2012, 15:08:59

Изнутри написано.
Малевич, думаю, подписал бы.
Особенно заключительную строфу.

Дата и время: 05.08.2012, 15:00:38

Кроме самОй живой поэзии ещё и необыкновенное преломление такой формалистики, как математика!.. Настолько неожиданно, что читал, всплёскивая руками и ахая...
Воистину настоящему поэту без разницы о чём, как настоящему художнику - всё равно что...
"Творю всё новое..."
*квант перемены
не остановишь...

поклон и восторг, Серёж!

Дата и время: 05.08.2012, 14:46:09

Просто блестяще.

Неожиданные рифмы,
зримые образы,
естественная речь и,
главное,
ощутимое чувство причастности к событию языка в жизни...

А в контексте вечной ассоциации с 14 юной бетховенской -

*Бледны, как утренние луны,
мы были и остались юны

- впечатляет глубоко!

Просто здорово, Саша!

Тема:
Дата и время: 05.08.2012, 13:48:34

Сложнее всего, на мой взгляд, переводить славянских авторов, ответственнее что ли для русского поэта. Но от хорошего палиндрома - до хорошего перевода два шага или четыре... У Вас, Игорь два шага - очень удачно! Я тааак дуумаю...

Дата и время: 05.08.2012, 13:47:53

красивый такой, выстраданный женский текст, правда с избытком литературщины, но... скажите, СВетлана, а по жизни, в быту, Вы тоже так: "ошуюю", извините, выражаетесь? я представил интерну завтра так говорю: " а ты ошуюю". Интересно, какими глазами он на меня посмотрит и что своим потом скажет про меня... нет, лучше промолчу:)) я к тому, не библейский же текст, лирика... С уважением.

Дата и время: 05.08.2012, 13:22:08

Очень хорошо, Светлана...
Смутило только "вертикальный, как орган".

Тема:
Дата и время: 05.08.2012, 13:18:20

Время расщепит атом,
Чёрной ища дыры.
Может, под тем квадратом
Вход в иные миры?

Дата и время: 05.08.2012, 13:14:51

Умные и любящие стихи.

Спасибо, Анна.

Вспомнился лепет моей дочи, Миша. После того, как Наташа Королёва пропела "первое, хочу, первое нельзя", двухлетний ребёнок решил дополнить её: "и певое мона...". )))

"Я сам решаю, что нельзя, что можно" - вот она, волшебная формула бытия!

Дата и время: 05.08.2012, 13:00:16

Приятно открыть в Вас любителя японской поэзии, Елена. Как раз в эти дни проходит Хайкумена-на Волге

Спасибо за ещё одно соприкосновение с изысканностью миниатюр.

Дата и время: 05.08.2012, 12:57:33

чудно:)) и вспомнилось, Леночка, несколько иное: "с иными мирами связывая глядят глазами отцов, дети - широкоглазые перископы мертвецов", не в тему, понимаю:)) это из новой книжки?

Дата и время: 05.08.2012, 12:50:18

похоже, Юра, ты открыл секрет нашего бессмертия:))

Тема:
Дата и время: 05.08.2012, 12:47:31

а дух его витает зол и рад,
всех черных мыслей дремлющий квадрат:))