К омментарии

Изгиляться - изгаляться

Вообще - блестяще!
10+
Но.
Нет! Плохой солдат! Ты хорошо начал, скверно кончил...

Я рахит,воняю я,но втихаря.

Впечатлило.

Барахтаемся в этой паутине, которая затягивает нас всё глубже. Хорошо, что есть куда возвращаться. И возвращаемся.
Спасибо, Александр.
Нина

Автор Ася Сапир
Дата и время: 01.05.2013, 00:16:57

Максим,
помимо интересного содержания, мне показалось интересным и другое. Я замечала это и у других переводчиков: переводчик словно попадает в плен переведённым им произведениям, так что его оригинальные стихи начинают звучать, словно переводы. Здесь нет подражания кому-то одному (а может, я недостаточно знаю переводимых Вами поэтов), но для меня в сонетах есть несомненный отголосок их стихов. А название "Социопат" прямо возвращает к Фросту.
Все 4 сонета перекликаются к тому же с автохарактеристикой в начале Вашей страницы.
Успехов Вам!
А.М.

В палиндромистах что-то есть от факиров. Это я и о тексте и об
отзыве Быстрова.

Дата и время: 30.04.2013, 20:49:57

Дорогая Рута, мне понравилось.
И живите только так — чудесам потакая!

Наташ, при всех моих тёплых чуйствах к тебе, не мог не вздрогнуть от:

И скромной шляпки не мелькнёт
Средь улиц городка


Можно, конечно, любить "родительного падежа" как-то особенно сильно, но по-русски эти строки звучат, мягко говоря, не очень.

Замечательно стихотворение Челюкановой.

Дата и время: 30.04.2013, 18:02:26

Отличное стихотворение, Анатолий! Точные детали прошлого, покрытые водой времени, завораживают. +10!

Сквозили с отмелей деревни.
Слегка кружилась голова,
пока нащупывало зренье,
как, различимые едва,
в скелетах вымерших деревьев
дрожали рыбы, как листва.

Дата и время: 30.04.2013, 15:05:35

"Нынче ветрено и волны с перехлестом.
Снова выборы в Мурляндии в разгаре.
Смена красок этих трогательн(а), Постум...
Кто не с властью, разбегаются в кошмаре".
(с)
:)

Прости,
обещался, но вот только сейчас удалось заглянуть...



Дата и время: 30.04.2013, 14:29:02

Навеяло:
"Ну-ну!" - сказала собака Баскервилей, с интересом поглядывая в сторону Герасима"(с).
:)

Дата и время: 30.04.2013, 14:08:16

Спасибо, Ася!

Особенно гармоничны и глубоки финальные строки.

С теплом.

Максим.

Дата и время: 30.04.2013, 14:08:00

Старая школа - замечательный образ мира, который мы потеряли. А бесчисленные офисные и торговые клетушки, расположившиеся в её классах - точный образ мира нового.

Дата и время: 30.04.2013, 13:57:31

Перефразируя Чехова, хочется сказать, что в стихотворении должно быть всё прекрасно. Как раз такой случай. Прекрасно!

Никита, вряд ряд ли скажу что-то новое о переводе, - отличное от от сказанного предидущими рецензентами, но не побоюсь повторится,-перевод замечательный!

Успехов.

С уважением.

Максим.

Дата и время: 30.04.2013, 13:46:19

Высокий класс. Последние две строки - бесподобны.

Дата и время: 30.04.2013, 13:36:49

Центральная часть замечательна по мысли и воплощению, и обрамление её на самом высоком уровне.

Чем богаты!

А по 8-му марта нужно было отдельный спецконкурс проводитью

Стандартный такой получился март. Лично мне недостаёт в подборке внутримартовских событий, вроде 8-мимартовских настроений. Мне кажется, что шаги в сторону от пейзажной лирики в этом проекте должны быть, доказательством чего служит стихотворение С. Эпштейна, хотя в нём от марта - одно название. Разнообразие вызывает не утомление, но интерес.

Апрель получился разнообразнее марта, но без первоапрельской шутки общая картинка не завершена.

Замечательно! Зримо! Спасибо за удовольствие!

Миша, спасибо! Очень трогательно!


**
ждал,когда утихнет вся эта возня вокруг Вас,
чтобы сказать :
замечательные стихи, Анна...

удовольствие двойное - и как читателя, и как петербуржца...

спасибо.

очень родственное. спасибо.

Дата и время: 30.04.2013, 00:49:51

вкруг тебя, как хлопотливый кречет,
буду жить оставшиеся дни.

Кречет - а кто это? М.б. - кочет?

Песня понравилась!

Нет слов! Все они живут в твоём тексте, Люда! Что ни скажи - всё лишнее! +10!

"Ведь в мире нет мелодии богаче,
И и глубже, и мощней, чем тишина."

Целую ручку!
В.Е.

Дата и время: 30.04.2013, 00:00:28


о, да это, можно сказать - как обо мне написано. :)))))

сначала конечно я стала летягой.
летала над миром я собственной тягой.
теперь я летяга уже и старушка...
подайте же, братцы, краюшку и кружку,
подайте мне руку, подайте мне миску
горячего супа а также сосиску,
подайте десерт мне. поддайте мне жару
чтоб я полетала в округе земшара.
:)

Дата и время: 29.04.2013, 23:41:53

Только этот стих не убирайте, пожалуйста!

Абсолютно с Вами согласна, Людмила. Когда-то прочитала и запомнила фразу "И вдруг раздалась тишина". Надо только научитья её слушать. Спасибо.

Нина