Когда сто человек читали друг дружку по подписке - он был властителем дум.
Потом медленно мельчал.
Потом стал антиподом советской литературы.
(Щас найду...)
В Тбилиси проходила конференция на тему "Оптимизм советской
литературы". Было множество выступающих. В том числе - Наровчатов, который
говорил про оптимизм советской литературы. Вслед за ним поднялся на трибуну
грузинский литературовед Кемоклидзе:
- Вопрос предыдущему оратору.
- Пожалуйста.
- Я относительно Байрона. Он был молодой?
- Что? - удивился Наровчатов. - Байрон? Джордж Байрон? Да, он погиб
сравнительно молодым человеком. А что?
- Ничего особенного. Еще один вопрос про Байрона. Он был красивый?
- Кто, Байрон? Да, Байрон, как известно, обладал весьма эффектной
наружностью. А что? В чем дело?
- Да, так. Еще один вопрос. Он был зажиточный?
- Кто, Байрон? Ну, разумеется. Он был лорд. У него был замок. Он был
вполне зажиточный. И даже богатый. Это общеизвестно.
- И последний вопрос. Он был талантливый?
- Байрон? Джордж Байрон? Байрон - величайший поэт Англии! Я не понимаю
в чем дело?!
- Сейчас поймешь. Вот смотри. Джордж Байрон! Он был молодой, красивый,
богатый и талантливый. Он был - пессимист! А ты - старый, нищий, уродливый и
бездарный! И ты - оптимист!
А теперь - во времена лгунов извращенцев и -манов всех мыслимых пороков - Байрон никому не интересен. Не про нас будет сказано... Не всё мрачно. Есть ещё Конкурс ЭРПО. Посмотрим, Нина. И вернёмся к Байрону. Что бы я без Вас... Что б ни стало со мною...
"Ах, какой Версаль!.." (с) Хотя и знаю, что "по мягкости характера ты отказать не можешь", всё же уточню (прежде чем, во избежание, а то как бы не вот): есть один момент, который показался недоработанным. Как посмотришь насчёт его озвучить? :о)
"Так сошлись, сцепились близко, что уже..." (с) Осталось ещё и порадоваться, что хозяин странички до сих пор не спросил: "Дорогие гости, а не надоели ли вам хозяева?" :о)
Дорогая Ася Михайловна! Очень обрадовалась Вашему отзыву, а когда почитала о Вас, то обрадовалась ещё больше. Знаете, а ведь на Псковщине что экскурсовод, то клад. Мне, по крайней мере, везло очень. Не-за-бы-ва-мы-е рассказы Тамары Васильевны Шулаковой об устройстве жизни в Псковском древнем Кроме и архитектурно-религиозной концепции его устройства вызывали у меня слёзы на глазах. Это такой уровень проживания любимого предмета, его присвоения и такая щедрость подачи. Спасибо Вам за рассказ и возможность предаться своим воспоминаниям! С уважением и теплом, Ольга.
Попутно написал, Вам посвященный, экспромт. Если возжелаете, опубликую!
Если это не бездарно, то всенепременно. А множить количество плохих стихов необходимости нет. Плохие про меня уже писали.
Вы знаете, я избирательный дальтоник и глухарь. В некоторых стихах я вижу и слышу очень много оттенков. Вы можете почитать: тут на сайте есть мои разборы Лермонтова, Пастернака, Ю. Друниной, Гамзатова в переводе Гребнева (кстати, о журавлях). Там у меня, вроде, всё в порядке и со слухом, и со зрением.
Нина Николаевна, Вы не понимаете, откуда у меня трагическое восприятие, но я объясню: я смотрю в окно. А трагедии Шекспира меня настраивают на позитив, потому что это искусство.
Что же касается "Короля Лира", я удивляюсь, что эта ассоциация никому не пришла в голову. У отца было три дочери, он решил на старости лет жить у каждой. Но у первой же из них устроил такой погром, что до второй очередь не дошла.
Cпасибо Вам! Слава Богу, и ностальгический, и нет. В моей заполошной жизни я очень грущу по Псковщине, но там это всё в наличии. Надо только... приехать.
Добрый вечер, Геннадий! Понравилось Ваше стихотворение,такое простое и задушевное, в котором живой, не придуманный образ дорогого Вам человека, ставшего близким и нам, читателям, благодаря Вашей любви и памяти. С уважением. Вера.
- взял для вивисекции стишок автора с другого сайта, может она (пародия...) вас позабавит... :о)))bg - хотя, вряд ли, всё одно многие себя узнают в ЛГ... более того, ощутят сострадание к автору, и как следствие, пошлому пародисту достанется лишь всеобщее презрение...
...Дальтонизма никто не отменял! Оказывается, Александр, даже абсолютно здоровые глаза, воспринимающие все цвета радуги, не видят многих оттенков... С восприятием звуков те же проблемы!.. К тому же на вкус и цвет... А насчет: "Ну, и произношение: высь встревоженную... мысль вспорхнет, лиц сплошные... - попробуйте прочесть это вслух" - легко! С дикцией у меня, как и со слухом - почти абсолютным, все хорошо! Хотя надо помнить о фифектах фикции!.. Кстати, правки я сделал! и не исключаю дальнейшую работу над стихами. Попутно написал, Вам посвященный, экспромт. Если возжелаете, опубликую!
Я понимаю, откуда у
А.В. Флори такое трагическое восприятие, ведь он столько времени и душевных сил
посвящает переводам классика, но у Вас, Иван Михайлович, чем навеян такой пессимизм?
Срочно надо Вас вернуть заведовать Пробирной Палаткой, пока Ваши пророчества не
начали сбываться ;) надежда умирает последней
Так ещё лучше. Хотя тут появляется другой недостаток: смысловая нагрузка ухудшается. Что значит "зря" - разве он месть готовит или сумочки спросом не пользуются? Нет, он переживает за сородичей. :о)
К омментарии
Интуиция. А это было в самом деле?
Будете смеяться, но так и было. Как Вы угадали?
Славно. Извините за краткость.
Спектакль назывался "Королева Лира"?
"Ах, какой Версаль!.." (с)
Хотя и знаю, что "по мягкости характера ты отказать не можешь", всё же уточню (прежде чем, во избежание, а то как бы не вот): есть один момент, который показался недоработанным.
Как посмотришь насчёт его озвучить? :о)
"Так сошлись, сцепились близко, что уже..." (с)
Осталось ещё и порадоваться, что хозяин странички до сих пор не спросил: "Дорогие гости, а не надоели ли вам хозяева?" :о)
Ольга, сени - это помещение между входом и жилыми комнатами в деревенских домах. Он туда вернется?
Дорогая Ася Михайловна!
Очень обрадовалась Вашему отзыву, а когда почитала о Вас, то обрадовалась ещё больше.
Знаете, а ведь на Псковщине что экскурсовод, то клад. Мне, по крайней мере, везло очень.
Не-за-бы-ва-мы-е рассказы Тамары Васильевны Шулаковой об устройстве жизни в Псковском древнем Кроме и архитектурно-религиозной концепции его устройства вызывали у меня слёзы на глазах. Это такой уровень проживания любимого предмета, его присвоения и такая щедрость подачи.
Спасибо Вам за рассказ и возможность предаться своим воспоминаниям!
С уважением и теплом,
Ольга.
Вера, спасибо Вам большое за понимание!
Приятно, что текст кажется простым. Это очень важно для меня.
Искренне Ваш,
- ну, как вам сказать, Юрий... поэты практически все "душевнобольные", но самомнения от этого у них отнюдь не убавляется... согласитесь?..
Cпасибо Вам!
Слава Богу, и ностальгический, и нет.
В моей заполошной жизни я очень грущу по Псковщине, но там это всё в наличии. Надо только... приехать.
Чем более болит душа, тем меньше
Причин для самомнения!..
Добрый вечер, Геннадий!
Понравилось Ваше стихотворение,такое простое и задушевное, в котором живой, не придуманный образ дорогого Вам человека, ставшего близким и нам, читателям, благодаря Вашей любви и памяти.
С уважением. Вера.
- взял для вивисекции стишок автора с другого сайта, может она (пародия...) вас позабавит... :о)))bg - хотя, вряд ли, всё одно многие себя узнают в ЛГ... более того, ощутят сострадание к автору, и как следствие, пошлому пародисту достанется лишь всеобщее презрение...
...Дальтонизма никто не отменял!
Оказывается, Александр, даже абсолютно здоровые глаза, воспринимающие все цвета радуги, не видят многих оттенков... С восприятием звуков те же проблемы!..
К тому же на вкус и цвет...
А насчет: "Ну, и произношение: высь встревоженную... мысль вспорхнет, лиц сплошные... - попробуйте прочесть это вслух" - легко! С дикцией у меня, как и со слухом - почти абсолютным, все хорошо! Хотя надо помнить о фифектах фикции!..
Кстати, правки я сделал! и не исключаю дальнейшую работу над стихами. Попутно написал, Вам посвященный, экспромт. Если возжелаете, опубликую!
- если верить М.Булгакову, Нин, поэтов в "дурке" более простыми средствами в порядок приводят... :о))bg
Я понимаю, откуда у А.В. Флори такое трагическое восприятие, ведь он столько времени и душевных сил посвящает переводам классика, но у Вас, Иван Михайлович, чем навеян такой пессимизм? Срочно надо Вас вернуть заведовать Пробирной Палаткой, пока Ваши пророчества не начали сбываться ;) надежда умирает последней
Покуда есть на свете интернет,
В любом приюте выживет поэт!
- а не пора ли трезво посмотреть на вещи?.. ведь то, что происходит с деревней - это к а т а с т р о ф а похлеще коллективизации...
Таков всегда взгляд со стороны. Идеализирующий. Хоть картину пиши:" Американский джентльмен на отдыхе в русской деревне".
Так ещё лучше. Хотя тут появляется другой недостаток: смысловая нагрузка ухудшается. Что значит "зря" - разве он месть готовит или сумочки спросом не пользуются? Нет, он переживает за сородичей. :о)
"Из моих друзей-рептилий
Дамских сумочек нашили..."
:о)