К омментарии

Дата и время: 27.12.2019, 01:00:13

Спасибо, дорогой Володя!!!
Всегда рад тебе и твоим замечательным стихам!!!
самые наилучшие праздничные пожелания!!! 

Александру Лукьянову
Александр !  Я должен покаяться. (Впрочем, моих
грехов при всём желании никак нельзя утаить).
 Узаконенный порядок действий при переводах -
это точное следование оригиналу. Я в трудных местах
допускаю пропуски, замены и пересказы, забочусь об
удобочитаемости, жертвуя строгой адекватностью.
А у Свинбёрна трудных мест и загадок довольно
много.
ВК

 




... Вы ль меня плохо знаете, друг мой!?  откель все по слогам читают-ить..


ю.

После
ливня
на травх
росы.
На лугу
после ливня
сыро.
Там растёт
сыроежка
сиро.
Покормлю
сыро-
ежку
сыром!
А быть может,
она
порою
просто любит
поесть
сырое?

;)

Дата и время: 26.12.2019, 10:07:25

К сожалению, не получилось. Вернулся к прежнему варианту.
Спасибо за поздравление. 
Шлю Вам самые наилучшие пожелания!!!

Константин!

Этот стишок был написан, чтобы просто освежить риторику старого вопроса и, как мне кажется, априори не нуждается в подобных обсуждениях, к тому же, литературно-философских. А основную свою мысль Вы уже выразили в последней строке своего экспромта, вероятно, согласившись с моими последними (не очень серьёзными) строками.

Спасибо.

А.Д.

Дата и время: 26.12.2019, 06:26:59

Конечно же, стало лучше! Несколько смущает облезлость шубки - может быть встречная старушка в шубе столетней? С наступающим праздником Вас!

Занятное! Александр, Марксу, Вы, конечно, поставили на вид. А вот ныне здравствующие МинФин, МинТруд и МинЗдрав остались без упрёка ((.

Тут маленький эксик родился:

 

 

Маркс, пожалуй, простит. Он и сам напортачил с размахом.

Ведь его «капиталл» был искусно заманчиво свит:

Сен-Симон и Фурье в миксе с Гегелем и Фейербахом,

А по части деньжат ещё двое – Рикардо и Смит.

 

Та идея была благородна: чтоб люди наелись.

Но намерений блажь, всем известно приводит куда.

Оценить можно всё, вторил Марксу настойчиво Энгельс.

По счетам заплатить лишь не может никто никогда.

С уважением,

К.

и еще одна замечательная подборка, соединяющая в себе тревожное и умиротворяющее,  - лучшее соотношение для стихов, кмк, like, Аркадий,
:)

Дата и время: 26.12.2019, 02:02:49

Уважаемый Сергей. Хочу думать, что мне удалось заменить начало стишка.
в любом случае, не могли бы Вы посмотреть. Заранее благодарен Вам.

Дата и время: 26.12.2019, 01:54:05

Елена, спасибо!
я поняла здесь песни как метафорически о романах лг, что три из них были со "светлой серединой", но закончились одинаково - неразберихой, может и ошибаюсь.
интересных авторов Вы находите! :)

Елена, полюбуйтесь, если застанете, за меня цветением зимней сливы мэйхуа, она расцветает в конце зимы, а это там, наверное, уже вторая половина января, начало февраля? хоть бы на фото посмотреть ))
спасибо за вариант, хотела еще мотыльков вписать вместо бабочек, может: мы как мотыльки о цветках хризантем \ затоскуем назавтра с тобой. вернусь потом, выберу свежим глазом ))

так, все верно, Аркадий, лепестки опадут, цветы увянут, аромат рассеется, все прекрасное быстро проходит, поэтому надо ценить эти радостные мгновения и наслаждаться ими. когда судьба (рок, воля небес и т.п.) дают возможность действовать - надо действовать, не дают - пить вино и веселиться (а пьяный и радостный - открыт всему миру), - простая, но и разумная философия поэта (это я пытаюсь осмыслить, что здесь получается: сравнение объектов или их действий), подумаю, в общем, вполне возможно "и мы" здесь и так подразумевается, спасибо за вариант, Аркадий, запомню :)

Дата и время: 26.12.2019, 01:11:24

Понимаю Вашу иронию... Остается уповать на то, что "всех лучше песни, где немножко и точность точно под хмельком"... А кстати, если задать в интернет-поиске "фрукты картина", найдете его в изобилии.. С наступающим ;)

Рифмы, как рифмы...-:)))

именно так

Автор Автор удален
Дата и время: 25.12.2019, 22:53:35

Комментарий удален

И тебе, дорогой, спасибо!
С праздниками!!!
самые наилучшие пожелания!!!

Дата и время: 25.12.2019, 19:18:35

Спасибо Вам, Сергей, за отклик.
Певунью-ракушку удалил после Вашего комментария.
буду искать преемлимый вариант.
вместо Певуньи-ракушки поставил Океан(кран открыл я до отказа).
большое Вам спасибо, коллега

Дата и время: 25.12.2019, 19:11:39

- крайне неудачные рифмы... :о))bg

Спасибо, дорогой!
С Крещением!!!
-:)))

Дата и время: 25.12.2019, 18:15:45

Ваня, не завидуй, груш на всех нам хватит.
Въедлив ты и цепок, словно иудей.
Если снова зависть на тебя накатит,
прихвати-ка пива под моих угрей!
-:)))

Дата и время: 25.12.2019, 17:53:35

Спаси-Бо, тёзка.)

Я скоро в Шанхай лечу, в самолете буду напевать Алёнины песни. ))

Аркадий там включил свой внутренний переводчик, а я - свой. Мой вот так перевел последнии строки:

Назавтра, как бабочки – о цветках хризантем,

                                    и мы затоскуем с тобой.

Дата и время: 25.12.2019, 17:42:10

Спасибо, Алёна, за очень ценные предложения. Соглашаюсь и принимаю. По поводу middles - мне кажется, что это штампы или шаблоны. Я согласна, штампы - не очень удачно здесь звучит. Надо заменить на что-то. 

- если это намёк на депутатов Госдумы, то мне они больше комок червей-выползков напоминают...

Спасибо, Александр Викторович.
Вот и Гейм совсем не страшен.
И светел, и мил...
С наступающими праздниками Вас (это я на случай выпадения).... Здоровья -здоровья. И благ, и свершений.
Самых-самых...
Неизменно и благодарно, В.К.

Спасибо, Наташа.
Они не рыбачат, конечно. Но что-то такое рыбацкое знают. Это лучше, чем росам - тросам...
Но рифма была бы - пупер.
С наступающими праздниками Вас, Наташа.
Всего- всего самого-самого.
Неизменно, В.К.

Автор Автор удален
Дата и время: 25.12.2019, 15:13:11

Комментарий удален

Владислав, очень хорошее стихотворение. 
Одно меня удивило: "лесам". Я, действительно, не знаю слова "лесы". 
Удачи, с наступающим 2020, здоровья и всех благ.