- А Вы мечтаете о деньгах? Вам не кажется, что для поэта -- это как-то не комильфо даже в наши меркантильно-прозаичные дни? И, кстати, мое произведение -- вовсе не о мечтах или мечтаниях. Напротив, оно об осознанности.
Надюша, это для души. Глубокая и певучая лирика. Как хорошо, что есть место, куда мы можем возвращаться. Я это хорошо понимаю, мой родительский дом тоже всегда ждёт меня. Спасибо. Нина Гаврилина.
"я тебя и не читаю" - ты врёшь, хамло. Не только читаешь, но и плагиатствуешь. Как здесь: https://poezia.ru/works/158157 "а вот моё присутствие на ней, тебя прямо бесит. Я что, нарушаю правила сайта этим?" - ты сейчас с кем разговариваешь? Я наоборот напомнил тебе, что место освободилось. И даже намекнул, какую очередную поделку нужно выставлять, пока сезон. Свинья ты неблагодарная. :о)
Амис, Я смотрю, тебе, как серпом по одному месту, моё очередное произведение на ленте. Ты готов терпеть по шесть текстов одного и того же автора на ленте, а вот моё присутствие на ней, тебя прямо бесит. Я что, нарушаю правила сайта этим? Или держу тебя в постоянном напряжении. Бери пример с меня. Мне не нравится твоё деьмо из потуг на философскую значимость, я тебя и не читаю. Даже когда ты одариваешь всех навязчивыми ссылками на твои якобы достижения. Чтобы узнать, что яйцо тухлое, достаточно его один раз понюхать, а не пить, кривясь и сблёвывая!
Ну и? Тебе-то что из этого. Неужели мировые основы рушатся?.. Сказано же: дебил! Не нравится, а лезет!
Что ж, вынужден удовлетворить ваше нетерпение, а то, не дай-то бог, затоскуете там среди шедевров. Не боись, пацан! Как говорят в Одессе: - Ви просите песен - их есть у меня!
Алеся, наконец-то появились стихи про Рождество, а то кошмар какой-то был- осень, дождь, ноябрь, дождь, осень...))) Согласен: очень тёплые стихи и очень красивые. Возле камина читать нужно, сидя в качалке под пледом
Саш! Спасибо тебе огромное за подсказки! Вообще они у меня действительно чрезвычайно певучие - все три! И пение к рождественской тематике куда ближе, чем крики, поэтому с удовольствием исправляю! По поводу последнего пассажа - сложно, но подумаю!
- и прочь улетают дымком из трубы, не верите если - проверьте, из нашей такой развесёлой избы, противные с виду, наглы и грубы, кикиморы, бесы и черти...
Рад Вашему отклику, Ольга! Над стихами работаю непрестанно. Добрые, то бишь верные пожелания, принимаю с благодарностью! Ей-же-ей, не вру! тут применить очень даже уместно... С пунктуацией, возможно, так: И (куда? откуда?) Чумацкий шлях...
А над прочими шероховатостями сейчас работаю! Спасибо!
Очень понравилось стихотворение, особенно первая треть - она идеальна. Дальше, мне кажется, можно доработать с целью улучшения. Например, лично мне бы хотелось, чтобы дети "пели и смеялись", а не кричали. Понимаю, что в реальности они кричат, как оглашенные, но то в реальности, а мы в стихотворении. И "пение" будет славно работать на идиллическую картинку. Еще я бы внутри постарался убрать длинный пассаж с использованием союза "И". Знаю, что это не так просто, но, может быть, стоит подумать.
Обнаружила у Вас переводы стихов Марселя Пруста. Для меня это очень интересно, буду ещё возвращаться к Вашим переводам. О поэзии Пруста я знаю, но до Вас ещё ничего из его стихов не читала.
Я сейчас увлечена Прустом, читаю и перечитываю тома эпопеи "В поисках утраченного времени", читаю материалы о нём, просматриваю фото Комбре (в реальности теперь Илье-Комбре) и других мест, где бывал Пруст.
Прочитайте, пожалуйста, моё стихотворение "Прогулки с Прустом", мне важно знать Ваше мнение. Я основательно подредактировала текст уже после публикации на сайте.
"Уставшая с лютого холода По лестницам гулким взлетя, Ты дверь отопрёшь неохотно Снежинки смахнув с пальтеца."
Вот какой вариант третьей и четвёртой строк первой строфы показался более соответствующим характеру ЛГ и финалу: Ты дверь отопрёшь с хохотом, Снежинки смахнув с пальта.
К омментарии
Позитивные, добротою пронизанные строки. Первое больше впечатлило. Спасибо, Юрий.
Нина Гаврилина.
- А Вы мечтаете о деньгах? Вам не кажется, что для поэта -- это как-то не комильфо даже в наши меркантильно-прозаичные дни? И, кстати, мое произведение -- вовсе не о мечтах или мечтаниях. Напротив, оно об осознанности.
Надюша, это для души. Глубокая и певучая лирика. Как хорошо, что есть место, куда мы можем возвращаться. Я это хорошо понимаю, мой родительский дом тоже всегда ждёт меня. Спасибо.
Нина Гаврилина.
Если не белый, тогда вольный )))) что, в принципе, ближе к истине. Благодарю Вас за комментарий.
Да, это стихи. Образно и тонко, как молитва.
Благодарю, Сергей.
Нина Гаврилина.
Если не белый, тогда вольный )))) что, в принципе, ближе к истине. Благодарю Вас за комментарий.
"я тебя и не читаю" - ты врёшь, хамло. Не только читаешь, но и плагиатствуешь. Как здесь: https://poezia.ru/works/158157
"а вот моё присутствие на ней, тебя прямо бесит. Я что, нарушаю правила сайта этим?" - ты сейчас с кем разговариваешь? Я наоборот напомнил тебе, что место освободилось. И даже
намекнул, какую очередную поделку нужно выставлять, пока сезон. Свинья ты неблагодарная. :о)
Амис, Я смотрю, тебе, как серпом по одному месту, моё очередное произведение на ленте. Ты готов терпеть по шесть текстов одного и того же автора на ленте, а вот моё присутствие на ней, тебя прямо бесит. Я что, нарушаю правила сайта этим? Или держу тебя в постоянном напряжении. Бери пример с меня. Мне не нравится твоё деьмо из потуг на философскую значимость, я тебя и не читаю. Даже когда ты одариваешь всех навязчивыми ссылками на твои якобы достижения. Чтобы узнать, что яйцо тухлое, достаточно его один раз понюхать, а не пить, кривясь и сблёвывая!
Евгений, спасибо огромное! У меня трое карапузов, камин есть, качалка есть, но посидеть не удаётся, только если ночью :)
у лиргероини-то? а то! клачная закваска...
Спасибо, Александр!
Алеся, наконец-то появились стихи про Рождество, а то кошмар какой-то был- осень, дождь, ноябрь, дождь, осень...)))
Согласен: очень тёплые стихи и очень красивые. Возле камина читать нужно, сидя в качалке под пледом
- а с деньгами похоже туго, даже и в мечтах?..
хорошее продолжение, спасибо, Иван!
Саш! Спасибо тебе огромное за подсказки! Вообще они у меня действительно чрезвычайно певучие - все три! И пение к рождественской тематике куда ближе, чем крики, поэтому с удовольствием исправляю!
По поводу последнего пассажа - сложно, но подумаю!
Ольга, спасибо огромное!
Идешь как привязанный до конца стихотворения! Очень интересно.
Но какой-же это белый стих? Рифмовка есть и довольно явная.
- рвётся рвение, славится слава, богатит богатство,
пока ленивый китаец считает дремлющих ворон да сорок...
- терпите, Николай, уж такие у него шутки... :о))
Хороший стих. Заставляет задуматься.
- широкий спектр лексики у наставника... (я о лиргерое...) :о)))
- и прочь улетают дымком из трубы,
не верите если - проверьте,
из нашей такой развесёлой избы,
противные с виду, наглы и грубы,
кикиморы, бесы и черти...
Как всегда сочно и выдержанно!
Рад Вашему отклику, Ольга!
Над стихами работаю непрестанно. Добрые, то бишь верные пожелания, принимаю с благодарностью!
Ей-же-ей, не вру! тут применить очень даже уместно...
С пунктуацией, возможно, так:
И (куда? откуда?) Чумацкий шлях...
А над прочими шероховатостями сейчас работаю!
Спасибо!
Очень понравилось стихотворение, особенно первая треть - она идеальна. Дальше, мне кажется, можно доработать с целью улучшения. Например, лично мне бы хотелось, чтобы дети "пели и смеялись", а не кричали. Понимаю, что в реальности они кричат, как оглашенные, но то в реальности, а мы в стихотворении. И "пение" будет славно работать на идиллическую картинку. Еще я бы внутри постарался убрать длинный пассаж с использованием союза "И". Знаю, что это не так просто, но, может быть, стоит подумать.
Финал, конечно, шикарный.
Но тяжело перестроиться для его правильного прочтения. :о)
Владимир Михайлович, здравствуйте!
Обнаружила у Вас переводы стихов Марселя Пруста. Для меня это очень интересно, буду ещё возвращаться к Вашим переводам. О поэзии Пруста я знаю, но до Вас ещё ничего из его стихов не читала.
Я сейчас увлечена Прустом, читаю и перечитываю тома эпопеи "В поисках утраченного времени", читаю материалы о нём, просматриваю фото Комбре (в реальности теперь Илье-Комбре) и других мест, где бывал Пруст.
Прочитайте, пожалуйста, моё стихотворение "Прогулки с Прустом", мне важно знать Ваше мнение. Я основательно подредактировала текст уже после публикации на сайте.
С уважением и симпатией.
Название не понял, но это не имеет никакого значения и объяснять нет необходимости. Поскольку чтение завораживает. Вне зависимости от названия. :о)
"Уставшая с лютого холода
По лестницам гулким взлетя,
Ты дверь отопрёшь неохотно
Снежинки смахнув с пальтеца."
Вот какой вариант третьей и четвёртой строк первой строфы показался более соответствующим характеру ЛГ и финалу:
Ты дверь отопрёшь с хохотом,
Снежинки смахнув с пальта.
Шучу, конечно. В какой-то доле. :о)