К омментарии

Дата и время: 07.12.2021, 19:13:22

Нина,  спасибо Вам  за очередные ст-ия  Виктора.   В них,  как я воспринимаю, ступени жизни ЛГ со всеми его падениями,  «грехами», осознанием  своего назначения, отречением от прошлого и христианским смирением и покаянием перед лицом Бога -  в общем, непростой путь к самому себе: через тернии к звёздам.

Объединяет эти стихи, написанные, вероятно, в разные периоды жизни, обращение к Богу, к его суду и милости:

« И я пред Господом предстану  С печальной песней обо мне».

« Я одарен временем, но, Боже, Освяти мой певчий труд земной!»

« Какая хула тому, кто возвратился на собственный путь?» Ответ очевиден.

Нина, я уже написала  отклик на  ст-ие Виктора  о музыке и дожде - в целом оно мне понравилось, но Вы его почему-то сняли с ленты. Примите экспромт, он, наверное, в русле всего творчества Виктора:

Какая светлая печаль!

Скажите: это ль не от Бога?

Какая ясная дорога

и убегающая даль.

Он музыки оставил след

в слезах дождя, в дорожной влаге –

ты не противься этой тяге:

с тобою тот, кого здесь нет.

Смотри на мир его глазами,

забыв печаль, усталость, боль,

как он , любуясь небесами,

и отдохнуть себе позволь.

Здоровья Вам, бодрости, хорошего Нового года! Вера.

Дата и время: 07.12.2021, 19:07:31

- поэзия порой неуловима,
представив всю её отсель досель,
в воображении ясно видя цель,
опять-таки пускаешь стрелы мимо...

- моча хлопчатые кальсоны,
мы отовсюду слышим
стоны...

- а вот это вам иллюстрация к посту в Лит. салоне о состоянии  нынешнего юмора...

Дата и время: 07.12.2021, 16:49:08

Вячеслав, спасибо !
Это настоящая поэзия- она почти неуловима, но звучит в подголосье, плавно и естественно перетекая из одной картины в другую. Армагеддон небесный и земной.
Вспоминаю А. Пушкина: " А перед ним воображенье Свой пёстрый мечет фараон".
Спасибо Вам ещё раз - получила истинное удовольствие!

Дата и время: 07.12.2021, 15:01:05

Так вот его и не забывайте

спасибо, Ирина, тоже думала об этой идиоме, изменила.
миазмы, похоже, видимые, если в оригинале плывущие облака ядовитых испарений.
:)

Аркадий, похоже, лавры ответчиков чемберлену бодрят и нынешних пенсионеров..
С Вашей подачи полюбовалась-таки на портрет самого Чемберлена). Красавчик)).
Не знаю-не знаю.. по мне, так лучше пусть острят те, кто умеет это делать.. А в кого "хером не вложено" (с), пущай воздержится. Ибо больно читать.

Алена, по-моему выражение "без слез не взглянешь",  хоть и инверсированное, уводит восприятие по неверному пути. И еще: ЛГ смотрит вокруг и, соответственно, ВИДИТ чужую природу, миазмы болот...

Спасибо на добром слове. Но я внесу небольшую редакторскую правку: может быть ... благодаря И вам... )

Дата и время: 07.12.2021, 09:22:15

Спасибо ещё раз, дорогой Константин!

Дата и время: 07.12.2021, 09:21:10

Ох, Семён, согласна, провисла! Я с ней измучалась, буду думать. Хотела как раз от латиницы уйти к кириллице, чтоб эмигрантскую тоску как бы подчеркнуть, там в ресторане на самом деле на двух языках всё. Буду ещё крутить, благодарю!

Очень симпатичное, кстати, подражание. Возможно, так и надо – не переводить «ближе к тексту», а подражать «ближе к Богу» (Н. Винокуров).  Тысячу лет назад Европа начала подражать античности и постепенно создала свои великие национальные литературы. Может быть, через тысячу лет – благодаря Вам –  и у  нас что-то получится…

Дата и время: 07.12.2021, 07:43:39

Алеся, хорошее стихоторение!
Последняя строчка, КМК, немного провисла.
Может быть перекинуть мостик к 5 строчке
Где над входом латиницей выпуклой: «Pasternak».
Что-то типа ( На обложке меню латинецей "Пастернак"), чтобы усилить эффект удивления от названия кафе в Берлине.

Дата и время: 07.12.2021, 05:42:47

Тема близка и ракурс интересен. Спасибо, Сергей!

Дата и время: 07.12.2021, 05:39:13

Стало сочнее. Наваристее)). Исправленному — верить!

Дата и время: 07.12.2021, 00:35:04

Спасибо, Ирина. Я переделал текст. Действительно, примири с собой и с миром. А вот рдест, увы, не нашёл рифмы.

Дата и время: 06.12.2021, 22:18:52

Скорее всего, Яков, Вас и слова самого Гессе ни в чём не убедят, но, тем не менее, надеюсь, что  они помогут Вам,  если не прислушаться к ним, то, хотя бы, попытаться понять о чём идёт речь. В письме к господину Г.Х. (1935г) Гессе так говорит о своём отношении к вере: «Я шел трудным путем самопознания; до "Паломничества в страну Востока" (1931г) во многих моих книгах я говорил преимущественно о своих слабостях и трудностях, а не о своей вере, которая вопреки этим слабостям все же давала мне возможность и силу жить....» Далее Гессе  отмечает, что в «Паломничестве...» он сформулировал  свою веру поэтически,  а напрямую выразил ее в стихотворении, которым закончил  поэтическую книжицу в издательстве "Инзель". Стихотворение это называется «Веsinnung» («Осмысление») и написано оно полтора десятка лет  после «Признания»  - в 1933 году.

 

Говорит автор в этом письме и об источниках, помогающих человеку понять во что он может верить и чего он должен держаться: Конфуций, Лао-цзы, Библия, Упанишады. То-то, думаю, «бедный» Гессе подивился бы потугам его нынешних «защитников»  по части сетования о задвижении поэта «в угол какой-то индо-китайской коньюктурной эзотерики».

 

Что касается интерпретации первой строфы, то наша дискуссия и процитированное мной стихотворение «Aus der Kindheit her», убедили меня в том, что здесь логичнее говорить, всё-таки,  не о "повседневном" свете, в котором у ЛГ нет  смыслов и целей, а  о свете, «живущем» в нём самом. Кстати, к стихотворению «Признание» тесно примыкают, наряду с упомятутым Вами «Путём в себя», также «Концерт» и «Книги».

 

Спасибо.

 

ВМ

Дата и время: 06.12.2021, 19:06:55

Очень хорошее. Я бы, может быть, в некоторых местах выровняла ритм, но это вкусовое. И я допускаю, что "персть" может быть использована без прямого дополнения. Но "позаросший рдестом (!)". Воля Ваша, но это совсем какой-то нерусский рдест.

PS Хотя словарь указывает мне, что это подводная водоросль такая...

PPS И еще вопрос: Pojednaj z sobą. Pojednaj ze światem - это "примирись с собой и со светом" или "примири" (меня)?

Дата и время: 06.12.2021, 18:23:16

Кошка, равно как и кот - ночной охотник. Многие представители этого вида спят днем и просыпаются к вечеру. В любом случае не стоит переживать из-за Карема - ведь это всего лишь подражание.

Дата и время: 06.12.2021, 18:03:19

Спасибо, Алёна!

Дата и время: 06.12.2021, 17:41:58

Ирина, если кошка не пришла, кот спит всю ночь с закрытыми глазами. Стало быть, здесь не кот, но автомобиль или даже бульдозер. Бедняга Карем! Где это он нашел место отдохнуть? 

и слова хорошие, добрые,
и музыка заводная, и если ее проигрывать по сто раз на дню, конечно будет хитом )))

Дата и время: 06.12.2021, 15:11:00

оч. проникновенно, Лев Владимирович,
и эти завораживающие повторы, и тихие умиротворяющие образы, оч. like,
спасибо Вам и автору,

(две апичатки в 13 строке)

Дата и время: 06.12.2021, 12:46:19

Здравствуйте, Андрей. Луна - это луна. Безотносительно всего объективно светит ночью. Спасибо за отклик.

Дата и время: 06.12.2021, 09:13:38

Рад, что оценили. Берите, с удовольствием делюсь! 
Спасибо Вам за тему. Всё-таки без неё-то как?... ) 

Дата и время: 06.12.2021, 09:08:55

Тот случай, когда оригинал не годится в подметки пародии, Константин, это великолепно! Прочесночен и пропампушен - просто блеск! Вот возьму и украду! Спасибо, подарили улыбку!

Дата и время: 06.12.2021, 09:02:14

Что-то цепануло в Вашем Pasternake, Алеся. Не смог пройти мимо. Вот, аукнулось:

Инако вспомнить Пастернака

 

Свеча стояла на столе в кафе, в Берлине,

И кто-то пел навеселе об Украине.

А за окном схлестнулся ливень с полумраком,

А в зале пахло и борщом, и пастернаком.

 

Официант подал меню с лихим поклоном.

Я вспомнил осень и стерню в столетье оном.

Там на меня плыл свеж и хладен сумрак ночи,

А здесь был воздух пропампушен, прочесночен.

 

По жизни серость правит бал, мне так казалось.

И я бы всё сейчас отдал за света малость.

Из мира вынут смысл связующего пазла,

И в фарисействе всё и вся давно погрязло.

 

Две рюмки водки, чтобы боль унять немного.

Но жизнь впитала ощущение ожога. 


Дружески,
К.Ъ.

Cuéllar, благодарю за отклик. Понимаю Ваш юмор, но по-моему, тут все очевидно -- да, в третьей строфе небольшая перестановочка слова "чтоб", но на мой вкус, она скорее забавна.




Алена, спасибо за внимание и отзывчивость! :)