Спасибо, Алексей!
Замечательно! Ярко! Неожиданно!
Гораздо шире, чем "иронические стихи".
По теме таких вещей (впрочем, как и прямо противоположных! - быть "разным"!), наверное, много у поэтов. Но вот по поводу обнародования - нужен особый "порыв".
...Увидел "магическое" 42 и вспомнил забавный палиндромчик, сочиненный 2002/4.24. (добавлю).
Ал-др.
Строка "в предсердии поруганной России" мне не понравилась; тем не менее, я не согласна с предыдущими рецензентами, высказывавшимися в том смысле, будто она в стихотворении ради красного словца. Россия поругана тем, что "тополь оскоплён многократно" - а тополь этот символизирует чувства лирического героя. Нескромно получилось... Но стихотворение, тем не менее, замечательное. Рифмы хороши, в т.ч. и неточные - звучат. Вместив в себя множество поэтических находок, стихотворение притом легко читается. "Прорасту тобой" - расхожее поэтическое выражение. У вас оно употреблено к месту и осмысленно ("как тополь"), но так уже намозолило глаза в других стихах, что вызывает болезненную реакцию :) Красивое противопоставление "Ты вся во мне, когда кругом вода" - "Когда мы совпадем, случится снег" (дух героя покинет остальной мир - и он замёрзнет).
If there be nothing new, but that which is
Hath been before, how are our brains beguiled,
Which, labouring for invention, bear amiss
The second burden of a former child!
O, that record could with a backward look,
Even of five hundred courses of the sun,
Show me your image in some antique book,
Since mind at first in character was done!
That I might see what the old world could say
To this composed wonder of your frame;
Whether we are mended, or whether better they,
Or whether revolution be the same.
O, sure I am, the wits of former days
To subjects worse have given admiring praise.
Лена, очень здорово!
И тире по-меньше режут глаз. Ещё бы одно заменить на двоеточие:
Мне не найти покоя и тепла :
и убрать совсем в предпоследнем катрене.
После "внизу" не нужна запятая.
Имхо.
Удачи!
Им
Андрей, мне кажется, здесь вместо тире были бы логичнее запятые. А то смысл вопроса можно трактовать двояко - будто бы Вы вопрошаете её: женщина ли она вообще? дорогая ли?:)
...знакомое ощущение на самом деле... "скрипка и немножечко нервно":) а хочется большой и чистой любви...:)
К омментарии
Спасибо, Алексей!
Замечательно! Ярко! Неожиданно!
Гораздо шире, чем "иронические стихи".
По теме таких вещей (впрочем, как и прямо противоположных! - быть "разным"!), наверное, много у поэтов. Но вот по поводу обнародования - нужен особый "порыв".
...Увидел "магическое" 42 и вспомнил забавный палиндромчик, сочиненный 2002/4.24. (добавлю).
Ал-др.
Приятно стало от прочитанного!
Спасибо!
С уважением, Миша.
Присоединяюсь ко мнению В.Гутковского.
Успехов, Им!
Исповедально, но сдержанно - и потому сильно.
Успехов.
Алёша, под сильным впечатлением!
Ваня прав - там лишний слог.
Предлагаю вариант без "лишь":
Веткой машет
Глухонемой
Ветер.
Рад за тебя и спасибо за стихи-песню!
Твой Им
"Языка родного наважденье.." - !!!!!!!
10
)
Замечательно, Андрей!
Им
Из того, что читал - лучшее!
СПАСИБО, Им!
С уважением, Сергей
Хорошие стихи, а концовка просто прекрасная, спасибо, Александр!
Андрей.
Строка "в предсердии поруганной России" мне не понравилась; тем не менее, я не согласна с предыдущими рецензентами, высказывавшимися в том смысле, будто она в стихотворении ради красного словца. Россия поругана тем, что "тополь оскоплён многократно" - а тополь этот символизирует чувства лирического героя. Нескромно получилось... Но стихотворение, тем не менее, замечательное. Рифмы хороши, в т.ч. и неточные - звучат. Вместив в себя множество поэтических находок, стихотворение притом легко читается. "Прорасту тобой" - расхожее поэтическое выражение. У вас оно употреблено к месту и осмысленно ("как тополь"), но так уже намозолило глаза в других стихах, что вызывает болезненную реакцию :) Красивое противопоставление "Ты вся во мне, когда кругом вода" - "Когда мы совпадем, случится снег" (дух героя покинет остальной мир - и он замёрзнет).
Что значат наши с вами прения
В потоке времени безбрежном
Наш взгляд на мир остался прежним,
Но изменилась точка зрения...
:о)bg
Очень хороший перевод! Только смутило слово "стило". По-моему, так называли АВТОРУЧКУ. Проверьте, и, если я прав, замените (хотя бы на "перо").
С уважением, Миша.
Пишу сразу под всеми Вашими стихами и под будущими тоже - замечательно!!!!!
Лена
Хорошее настроение - залог выздоровления!
ХОРОШЕЕ СТИХОТВОРЕНИЕ!!!
Скорейшего выздоровления,
Сергей
Да здравствуют глагольные рифмы! Долой формализм!
Замечательно смелый стих!
СПАСИБО, Андрей!
LIX
If there be nothing new, but that which is
Hath been before, how are our brains beguiled,
Which, labouring for invention, bear amiss
The second burden of a former child!
O, that record could with a backward look,
Even of five hundred courses of the sun,
Show me your image in some antique book,
Since mind at first in character was done!
That I might see what the old world could say
To this composed wonder of your frame;
Whether we are mended, or whether better they,
Or whether revolution be the same.
O, sure I am, the wits of former days
To subjects worse have given admiring praise.
Жду с нетерпеньем ночи благодать,
Но гложет постоянная забота:
Всё тяжелее тонус приподнять...
А тут ещё - поганая работа...
Порой - ни-ни, категорическое - нет!
Боюсь, что не поможет и ... сонет.
Мужайся, дорогой!
:-)))
Лена, очень здорово!
И тире по-меньше режут глаз. Ещё бы одно заменить на двоеточие:
Мне не найти покоя и тепла :
и убрать совсем в предпоследнем катрене.
После "внизу" не нужна запятая.
Имхо.
Удачи!
Им
Стихи жуткие и прекрасные...
Безусловная 10!
Андрей.
Душевно, до слёз..:(
Ходить на службу было все трудней.
Он бросил службу, так уже хотел!
Что сутки проводил в обнимку с ней...
И даже белочку он приручить сумел;)
А:))
Лучше будет, точно говорю:)
Очень понравилось, спасибо!
А:)
Хорошо. Понравилось.
Привет, Андрей!
Всегда приятно читать Ваши лирические стихи.
Успеха Вам.
Саша.
А Вы не бойтесь, Андрей!
:-)))
Искренне Ваш, Миша.
А можно где-нибудь все Ваши сразу почитать.
Очень хороши!!!
Лена
Нравится
Лена
Людочка!
С днём рождения!
Только счастья!!!!
Лена
Андрей!
Целое четверостишие на глагольных рифмах,
прямо как у классика "блестя на солнце, снег лежит..."!
Очень понравилось!
Счастья и постижения глубины!
С уважением,
Алексей
Кто ты – женщина?
Кто – дорогая?
Андрей, мне кажется, здесь вместо тире были бы логичнее запятые. А то смысл вопроса можно трактовать двояко - будто бы Вы вопрошаете её: женщина ли она вообще? дорогая ли?:)
...знакомое ощущение на самом деле... "скрипка и немножечко нервно":) а хочется большой и чистой любви...:)
Удачи Вам!
Всегда Ваш,
Андрей
Да, точно, за меньшим не стоит тянуться рукой (к бумаге или клаве:))
Замечательно, спасибо, Леночка!
Ваш
Андрей.