Хорошее стихотворение, а всё же побурчу немного.
Все эти «иззы» с ударным первым слогом не совсем идеально, на мой взгляд, вписаны в фонетику стихотворения. Хотя, может быть, вы намеренно добивались такого вот, несколько конвульсивного звучания.
Может быть, в силу своего невежества, я не знал, что допускается написание богинь судьбы в единственном числе да еще, как имя собственное. Мойры там всякие, Парки – это да, знаю, но чтобы вот такое склонение…
Всё-таки стихи показались мне несколько эклектичными, хотя очень интересными по художественному замыслу. Здесь и римские Парки, и греческая Ниоба витают над сакральной песочницей ханаанеев, филистимлян и древних евреев. Здесь и дети как-то очень смутно разделены на детей, уподобленных злобному зверю и невинно убиенных, каковыми являются дети Ниобы. Понимаю, что стилистически стихотворение построено на одной единственной лексеме «дети» и на всем многообразии, вырастающем из этой лексемы, потому и сказал, что замысел очень интересен. Но что-то здесь у Вас не до конца продумано, не упорядочено, прежде всего, в себе самой. Так мне показалось.
Обычно, читая Ваши стихи, млею от восторга и совершенно теряю дар речи, а Ваших стихов я прочитал, поверьте, немало. А вот здесь не мог не высказаться. Почему-то уверен, что и Вы сами не считаете это произведение своей наибольшей удачей. Простите, если сказал невпопад.
По-моему великолепно, Сергей! Поздравляю с открытием и с праздниками! Шестон - ну почти пистон, салют в честь Первомая. Или - стон Шестакова, мука творческая, родившая из 14 семенных фондов одно живое и чудное дитя. Здорово!
С успехом!
Всех благ,
Валерий.
Бывают стихи, которые так и просятся в песню, а этот мог бы стать великолепной основой чёрно-белого киноэтюда молодого Анджея Вайды или ещё какого-нибудь польского кинематографиста 60-х годов. Очень зримо!
Спасибо!
Искренне Ваш, Миша.
P.S. На днях послал Вам письмо по e-mail. Не прошло. Проверьте Ваш ящик!
Леночка, а разве я не говорил Вам, что клубнику
без сметаны не ем? Неужели на моей сметане
и выросли эти самые усы? Безобразие!
И куда только слесарь ваня и ОБГ смотрят?!
:))
Ну, не знаю, Алиса... А вдруг она в ответ поздоровается:)
Я бы не стал торопиться. Что-что, а это единственная
очередь, до конца которой достаивается любой. Всем хватит.
А вот игры на предмет "влезть без очереди" порой действительно
заканчиваются трагично - можно заиграться...
Я снова перечитал этот стих, Михаил. Действительно, ничто не исчезает, все наши мысли и наши поступки к нам возвращаются или возвратятся. Это - тяжело, это пугает, но это дает и возможность искупления. Отвергая эту возможность, мы сами создаем свой ад, и страшно думать о том, что он может быть вечным.
Торчу на страничке вертушки Ансольки -
в ней сладкого столько!
И даже - не только.
И толика специй, и толика соли,
ломбада с любовью - богатое поле.
Ансоль для гурмана - большое застолье!
:))
Интересная история. И написано интересно, с легким налетом юмора. Спасибо!
Когда-то, будучи в Артеке, ездил на экскурсию в наш Севастополь, даже на подводную лодку времен войны пускали. Теперь, увы...
С уважением, Сергей
Игорь Дмитриевич, ежели Вы не обидетесь, попробую тоже "поспекулировать" на Вашем переводе и совместить его со своим.
На первый взгляд ( ну, это чисто tests differ :)) - многовато глагольных рифи, далее :
рифма "челнок - песок" - тяжеловесна, имхо.
К сожалению, лезет на ум известная - "челнок -одинок", которая легко вписывается в текст.
"Но пыл, ранним утром волны отплясавшей, " (с)
- волны отплясавшей почему-то морщИт лоб последовательность слов :)
Михаил, стих, к сожалению, актуален, причем далеко не только для России. И я боюсь, что такая тема будет всегда актуальна, до скончания рода людского.
---
А что до Четвертого и прочих Римов, то в Москве на российском еврейском конгрессе пару недель назад прозвучала мысль: "Последнее, что остается от любой империи - это ее евреи":)))
К омментарии
Хорошее стихотворение.
Спасибо.
С уважением и с праздниками, С.Х.
Да, мимо Сэра такое не проскочит!
Я, думаю, пропущен в этой строке союз "и" (впохыхах Юля про него забыла).
Юленька, тебя поздравляю с прекрасным стихом!!!
Анечку с днём рождения!!!
И вам обеим исполнения желаний, счастья и удач!!!
:)))
Твой и ваш
Андрей.
Вы что-то не дописали в последней строке 2-го катрена.
С уважением, С.Х.
Нормально Серж...
Но я как старый и опытный компилятор не назвал бы это сильно-то оригинальным...
из ревности наверно...
:о)))bg
PS
а я ведь 66-й тоже как-то перепер...
тока его чё-то мало почитали, не вкурили наверно, дай-ка хоть тут у тебя еще разок переприведу...
Устал от этой жизни я, мой друг,
Но ласты не спешу навек сомкнуть,
Хоть тошно видеть, как легко вокруг
Всем полуправда заменяет суть.
Мамоне в жертву совесть принесли,
Торгаш презренный, ныне - соль земли,
Кумиром стал тщеславный лицедей,
А красота - товаром для… людей.
Герой за подвиг дорого берет,
В цене, как прежде, остаётся лесть,
Но дешевеет рыцарская честь,
И острый ум навара не дает…
Короче – не зажился бы и дня,
Тут, если б стало лучше без меня…
:о)bg
Хорошее стихотворение, а всё же побурчу немного.
Все эти «иззы» с ударным первым слогом не совсем идеально, на мой взгляд, вписаны в фонетику стихотворения. Хотя, может быть, вы намеренно добивались такого вот, несколько конвульсивного звучания.
Может быть, в силу своего невежества, я не знал, что допускается написание богинь судьбы в единственном числе да еще, как имя собственное. Мойры там всякие, Парки – это да, знаю, но чтобы вот такое склонение…
Всё-таки стихи показались мне несколько эклектичными, хотя очень интересными по художественному замыслу. Здесь и римские Парки, и греческая Ниоба витают над сакральной песочницей ханаанеев, филистимлян и древних евреев. Здесь и дети как-то очень смутно разделены на детей, уподобленных злобному зверю и невинно убиенных, каковыми являются дети Ниобы. Понимаю, что стилистически стихотворение построено на одной единственной лексеме «дети» и на всем многообразии, вырастающем из этой лексемы, потому и сказал, что замысел очень интересен. Но что-то здесь у Вас не до конца продумано, не упорядочено, прежде всего, в себе самой. Так мне показалось.
Обычно, читая Ваши стихи, млею от восторга и совершенно теряю дар речи, а Ваших стихов я прочитал, поверьте, немало. А вот здесь не мог не высказаться. Почему-то уверен, что и Вы сами не считаете это произведение своей наибольшей удачей. Простите, если сказал невпопад.
Браво! Браво!! Да здравствует "Шестон"!!!
Класс!!!!
Да, Сергей, поздравляю!!!
Сначала просто обалдел от удивления, а потом уже от радости!
Это действительно, здОрово! Да, а какие перспективы...
Спасибо,
Ваш
Андрей.
Блестяще!
Остроумно!
Интересно!
Поучительно!
Поставил 10 от всей души. Экспериментальной поэзии - быть!
Поздравляю с Вашим шедевром, а также со всеми нашими и вашими праздниками! Ура!!!
С глубоким уважением, Миша.
Уничтожают под ноготь
и пытают под ноготь,
вместо ногтей
отрастить бы нам коготь:))
Спасибо, Андрей,
что напомнили о боли,
а за хороший стих - тем боле.
Еще один удар по толстокожести!
С уважением,
Валерий
По-моему великолепно, Сергей! Поздравляю с открытием и с праздниками! Шестон - ну почти пистон, салют в честь Первомая. Или - стон Шестакова, мука творческая, родившая из 14 семенных фондов одно живое и чудное дитя. Здорово!
С успехом!
Всех благ,
Валерий.
Бывают стихи, которые так и просятся в песню, а этот мог бы стать великолепной основой чёрно-белого киноэтюда молодого Анджея Вайды или ещё какого-нибудь польского кинематографиста 60-х годов. Очень зримо!
Спасибо!
Искренне Ваш, Миша.
P.S. На днях послал Вам письмо по e-mail. Не прошло. Проверьте Ваш ящик!
Читаешь и возникает ощущение боли! Даже не по себе становится.
ЗдОрово!
Искренне Ваш, Миша.
И все – под ноготь! Больно, ах как больно!!!
Не надо ссориться, Андрюша.
Спасибо,
Юля
Леночка, а разве я не говорил Вам, что клубнику
без сметаны не ем? Неужели на моей сметане
и выросли эти самые усы? Безобразие!
И куда только слесарь ваня и ОБГ смотрят?!
:))
МГ
Ну, не знаю, Алиса... А вдруг она в ответ поздоровается:)
Я бы не стал торопиться. Что-что, а это единственная
очередь, до конца которой достаивается любой. Всем хватит.
А вот игры на предмет "влезть без очереди" порой действительно
заканчиваются трагично - можно заиграться...
МГ
Спасибо, Андрей, очень понравилось, особенно первые две части.
Впрок (нар), у Вас опечатка.
С уважением,
Андрей.
Игорь, не знаю, как с точки зрения Мура(было бы) и адептов
английского языка, но с точки зрения поэзии -
ОЧЕНЬ!
С уважением
Михаил
Я снова перечитал этот стих, Михаил. Действительно, ничто не исчезает, все наши мысли и наши поступки к нам возвращаются или возвратятся. Это - тяжело, это пугает, но это дает и возможность искупления. Отвергая эту возможность, мы сами создаем свой ад, и страшно думать о том, что он может быть вечным.
Прошла любовь, уплыли ночи,
но бес по-прежнему морочит,
и по ночам мне снятся очи
и не одни, и многоточьем...
:))
Андрей, а стих всё равно славный:)
Михаил
Торчу на страничке вертушки Ансольки -
в ней сладкого столько!
И даже - не только.
И толика специй, и толика соли,
ломбада с любовью - богатое поле.
Ансоль для гурмана - большое застолье!
:))
Здравствуйте, Михаил. Рад встретить Вас.
По-волчьи псы заголлосили. Здорово и точно.
Спасибо.
Василь.
Здравствуйте, Сэр. Вполне с Вами согласен, надо быть безумным и сознательно слепым, чтобы не замечать этого.
Спасибо.
Василь.
Интересная история. И написано интересно, с легким налетом юмора. Спасибо!
Когда-то, будучи в Артеке, ездил на экскурсию в наш Севастополь, даже на подводную лодку времен войны пускали. Теперь, увы...
С уважением, Сергей
"Не то, чтоб небо было низко, -
Земля стояла высоко"
- с этой мыслью трудно не согласиться!
Очень понравилось, спасибо!
С уважением, Ирина.
Игорь Дмитриевич, ежели Вы не обидетесь, попробую тоже "поспекулировать" на Вашем переводе и совместить его со своим.
На первый взгляд ( ну, это чисто tests differ :)) - многовато глагольных рифи, далее :
рифма "челнок - песок" - тяжеловесна, имхо.
К сожалению, лезет на ум известная - "челнок -одинок", которая легко вписывается в текст.
"Но пыл, ранним утром волны отплясавшей, " (с)
- волны отплясавшей почему-то морщИт лоб последовательность слов :)
В целом, мне нравятся Ваши переводы...
Ну, и с праздниками!
Удачи!
Дорогой Имануил!
Хотя стихотворение очень "гладкое", но меня тронули только строки:
"Спит любимая..." - остальное, узнаваемый набор образов.
Так что, я скорее присоединяюсь к леди КАРР, чем к восторженному хору.
Тем не менее рада, что Ваша Муза так активна...
ЛЛИК.
Михаил, стих, к сожалению, актуален, причем далеко не только для России. И я боюсь, что такая тема будет всегда актуальна, до скончания рода людского.
---
А что до Четвертого и прочих Римов, то в Москве на российском еврейском конгрессе пару недель назад прозвучала мысль: "Последнее, что остается от любой империи - это ее евреи":)))
Саша, выше всех похвал!
10!
Твой Им
Звучать дыханием...
Вспомнилось дыхание Чайн-Стокса.