К омментарии

Хорошее стихотворение.
Спасибо.

С уважением и с праздниками, С.Х.

Дата и время: 01.05.2002, 23:00:57

Да, мимо Сэра такое не проскочит!
Я, думаю, пропущен в этой строке союз "и" (впохыхах Юля про него забыла).

Юленька, тебя поздравляю с прекрасным стихом!!!
Анечку с днём рождения!!!

И вам обеим исполнения желаний, счастья и удач!!!

:)))

Твой и ваш
Андрей.

Дата и время: 01.05.2002, 19:31:31

Вы что-то не дописали в последней строке 2-го катрена.

С уважением, С.Х.

Нормально Серж...
Но я как старый и опытный компилятор не назвал бы это сильно-то оригинальным...
из ревности наверно...

:о)))bg

PS
а я ведь 66-й тоже как-то перепер...
тока его чё-то мало почитали, не вкурили наверно, дай-ка хоть тут у тебя еще разок переприведу...

Устал от этой жизни я, мой друг,
Но ласты не спешу навек сомкнуть,
Хоть тошно видеть, как легко вокруг
Всем полуправда заменяет суть.

Мамоне в жертву совесть принесли,
Торгаш презренный, ныне - соль земли,
Кумиром стал тщеславный лицедей,
А красота - товаром для… людей.

Герой за подвиг дорого берет,
В цене, как прежде, остаётся лесть,
Но дешевеет рыцарская честь,
И острый ум навара не дает…

Короче – не зажился бы и дня,
Тут, если б стало лучше без меня


:о)bg



Дата и время: 01.05.2002, 14:36:02

Хорошее стихотворение, а всё же побурчу немного.
Все эти «иззы» с ударным первым слогом не совсем идеально, на мой взгляд, вписаны в фонетику стихотворения. Хотя, может быть, вы намеренно добивались такого вот, несколько конвульсивного звучания.
Может быть, в силу своего невежества, я не знал, что допускается написание богинь судьбы в единственном числе да еще, как имя собственное. Мойры там всякие, Парки – это да, знаю, но чтобы вот такое склонение…
Всё-таки стихи показались мне несколько эклектичными, хотя очень интересными по художественному замыслу. Здесь и римские Парки, и греческая Ниоба витают над сакральной песочницей ханаанеев, филистимлян и древних евреев. Здесь и дети как-то очень смутно разделены на детей, уподобленных злобному зверю и невинно убиенных, каковыми являются дети Ниобы. Понимаю, что стилистически стихотворение построено на одной единственной лексеме «дети» и на всем многообразии, вырастающем из этой лексемы, потому и сказал, что замысел очень интересен. Но что-то здесь у Вас не до конца продумано, не упорядочено, прежде всего, в себе самой. Так мне показалось.
Обычно, читая Ваши стихи, млею от восторга и совершенно теряю дар речи, а Ваших стихов я прочитал, поверьте, немало. А вот здесь не мог не высказаться. Почему-то уверен, что и Вы сами не считаете это произведение своей наибольшей удачей. Простите, если сказал невпопад.

Браво! Браво!! Да здравствует "Шестон"!!!
Класс!!!!

Дата и время: 01.05.2002, 10:39:42

Да, Сергей, поздравляю!!!
Сначала просто обалдел от удивления, а потом уже от радости!
Это действительно, здОрово! Да, а какие перспективы...

Спасибо,
Ваш
Андрей.

Блестяще!
Остроумно!
Интересно!
Поучительно!

Поставил 10 от всей души. Экспериментальной поэзии - быть!

Поздравляю с Вашим шедевром, а также со всеми нашими и вашими праздниками! Ура!!!

С глубоким уважением, Миша.

Дата и время: 01.05.2002, 09:37:58

Уничтожают под ноготь
и пытают под ноготь,
вместо ногтей
отрастить бы нам коготь:))

Спасибо, Андрей,
что напомнили о боли,
а за хороший стих - тем боле.

Еще один удар по толстокожести!


С уважением,
Валерий

Дата и время: 01.05.2002, 09:01:17

По-моему великолепно, Сергей! Поздравляю с открытием и с праздниками! Шестон - ну почти пистон, салют в честь Первомая. Или - стон Шестакова, мука творческая, родившая из 14 семенных фондов одно живое и чудное дитя. Здорово!
С успехом!
Всех благ,
Валерий.

Дата и время: 01.05.2002, 07:36:14

Бывают стихи, которые так и просятся в песню, а этот мог бы стать великолепной основой чёрно-белого киноэтюда молодого Анджея Вайды или ещё какого-нибудь польского кинематографиста 60-х годов. Очень зримо!

Спасибо!

Искренне Ваш, Миша.

P.S. На днях послал Вам письмо по e-mail. Не прошло. Проверьте Ваш ящик!

Дата и время: 01.05.2002, 07:21:12

Читаешь и возникает ощущение боли! Даже не по себе становится.
ЗдОрово!

Искренне Ваш, Миша.

Автор Сергеева
Дата и время: 01.05.2002, 03:50:55

И все – под ноготь! Больно, ах как больно!!!
Не надо ссориться, Андрюша.
Спасибо,
Юля

Дата и время: 01.05.2002, 00:39:01

Леночка, а разве я не говорил Вам, что клубнику
без сметаны не ем? Неужели на моей сметане
и выросли эти самые усы? Безобразие!
И куда только слесарь ваня и ОБГ смотрят?!
:))

МГ

Дата и время: 01.05.2002, 00:31:09

Ну, не знаю, Алиса... А вдруг она в ответ поздоровается:)
Я бы не стал торопиться. Что-что, а это единственная
очередь, до конца которой достаивается любой. Всем хватит.
А вот игры на предмет "влезть без очереди" порой действительно
заканчиваются трагично - можно заиграться...

МГ

Дата и время: 01.05.2002, 00:04:19

Спасибо, Андрей, очень понравилось, особенно первые две части.
Впрок (нар), у Вас опечатка.

С уважением,
Андрей.

Игорь, не знаю, как с точки зрения Мура(было бы) и адептов
английского языка, но с точки зрения поэзии -
ОЧЕНЬ!

С уважением
Михаил

Я снова перечитал этот стих, Михаил. Действительно, ничто не исчезает, все наши мысли и наши поступки к нам возвращаются или возвратятся. Это - тяжело, это пугает, но это дает и возможность искупления. Отвергая эту возможность, мы сами создаем свой ад, и страшно думать о том, что он может быть вечным.

Дата и время: 30.04.2002, 21:02:37

Прошла любовь, уплыли ночи,
но бес по-прежнему морочит,
и по ночам мне снятся очи
и не одни, и многоточьем...
:))
Андрей, а стих всё равно славный:)

Михаил

Дата и время: 30.04.2002, 20:45:25

Торчу на страничке вертушки Ансольки -
в ней сладкого столько!
И даже - не только.
И толика специй, и толика соли,
ломбада с любовью - богатое поле.
Ансоль для гурмана - большое застолье!
:))

Дата и время: 30.04.2002, 13:55:10

Здравствуйте, Михаил. Рад встретить Вас.
По-волчьи псы заголлосили. Здорово и точно.
Спасибо.
Василь.

Здравствуйте, Сэр. Вполне с Вами согласен, надо быть безумным и сознательно слепым, чтобы не замечать этого.
Спасибо.
Василь.

Интересная история. И написано интересно, с легким налетом юмора. Спасибо!
Когда-то, будучи в Артеке, ездил на экскурсию в наш Севастополь, даже на подводную лодку времен войны пускали. Теперь, увы...
С уважением, Сергей

Дата и время: 30.04.2002, 11:27:47

"Не то, чтоб небо было низко, -
Земля стояла высоко"
- с этой мыслью трудно не согласиться!

Дата и время: 30.04.2002, 10:20:36

Очень понравилось, спасибо!
С уважением, Ирина.

Игорь Дмитриевич, ежели Вы не обидетесь, попробую тоже "поспекулировать" на Вашем переводе и совместить его со своим.

На первый взгляд ( ну, это чисто tests differ :)) - многовато глагольных рифи, далее :
рифма "челнок - песок" - тяжеловесна, имхо.
К сожалению, лезет на ум известная - "челнок -одинок", которая легко вписывается в текст.
"Но пыл, ранним утром волны отплясавшей, " (с)
- волны отплясавшей почему-то морщИт лоб последовательность слов :)

В целом, мне нравятся Ваши переводы...

Ну, и с праздниками!

Удачи!

Дорогой Имануил!

Хотя стихотворение очень "гладкое", но меня тронули только строки:

"Спит любимая..." - остальное, узнаваемый набор образов.
Так что, я скорее присоединяюсь к леди КАРР, чем к восторженному хору.

Тем не менее рада, что Ваша Муза так активна...

ЛЛИК.

Дата и время: 30.04.2002, 09:14:42

Михаил, стих, к сожалению, актуален, причем далеко не только для России. И я боюсь, что такая тема будет всегда актуальна, до скончания рода людского.
---
А что до Четвертого и прочих Римов, то в Москве на российском еврейском конгрессе пару недель назад прозвучала мысль: "Последнее, что остается от любой империи - это ее евреи":)))

Дата и время: 30.04.2002, 02:57:31

Саша, выше всех похвал!
10!
Твой Им

Звучать дыханием...
Вспомнилось дыхание Чайн-Стокса.