Комментарии

CXXXI

Thou art as tyrannous, so as thou art,
As those whose beauties proudly make them cruel;
For well thou know’st to my dear doting heart
Thou art the fairest and most precious jewel.

Yet, in good faith, some say that thee behold
Thy face hath not the power to make love groan:
To say they err I dare not be so bold,
Although I swear it to myself alone.

And, to be sure that is not false I swear,
A thousand groans, but thinking on thy face,
One on another’s neck, do witness bear
Thy black is fairest in my judgment’s place.

In nothing art thou black save in thy deeds,
And thence this slander, as I think, proceeds.

***
Южного штата солнечны ве'си
с долгим движеньем листвы бесшумной,
дни пролетают быстрее, если,
если об этом совсем не думать,

но наблюдая линии склонов,
иль незнакомой листвы паденье,
вдруг, увидев листок кленовый,
просто - радоваться совпаденью,

медленно гладя уже сухие
узкие кончики, каждый выступ,
еле сдерживая - ностальгии
первый мгновенный и острый приступ...

* написано мною в штате Юта в 1995 г.

Завидую. Преклоняюсь. У меня с юмором не очень, но чужой, слава Богу, пока понимаю.
Ирина.

Игорь, читается очень легко и с большим удовольствием. Спасибо!

Уважаемый сэр!
Я - киевлянка, меня стихотворение очень тронуло. И не только потому, что о Киеве. Интересная музыка, ещё что-то неуловимое пока. Надеюсь на электронную дружбу. Заглядывайте в гости.
Искренне Ваша
Ирина.

...Я мир сей не люблю,
Он наяву мне пресен,
И большей частью сплю,
Сон втрое интересен...

Игорю Димычу мои приветы...
Прошу рассматривать некую фамильярность
как знак расположения...
рад снова видеть...

:о)bg

Тёплое и грустное, очень лиричное, мне нравится. Спасибо.
Ирина.

Чудесно!
У меня тоже есть образ кобылицы, но в другом контексте. Встретимся, покажу. Или в следующий раз добавлю на сайт.
Очень сильно!
Но слово "ворвалась" я бы заменила, может быть. Ударение неправильное, а стихотворение чудесное. В другом стихотворении оно бы не бросалось в глаза, но здесь, как весноушка на лице красавицы.
Пиши! Ирина.

Как я согласна: "есть жизнь - и в этом смысл её." Трудно оценивать такие стихи, "не сравнивай, живущий несравним". Такие стихи - сама правда, они вне оценки.
С уважениенм, Ирина.

Тема: Re: Бездна Андрей Грязов

Автор Юрий Долгушин

Дата: 15-09-2002 | 15:30:21

маленький вопрос : "Чем соски пенятся? Молоком?"

Тема:

Автор Савин Валерий

Дата: 15-09-2002 | 15:29:12

В совершенстве вообще нет и не может быть никаких мук. Совершенство есть блаженство, полная гармония, полное отсутствие страдания. Соединять несоединимое - абсурд.
С уважением,
Валерий.

Тема: Re: Бездна Андрей Грязов

Автор Сергей Ткаченко (Amis)

Дата: 15-09-2002 | 14:27:35

На откровенья тянет при луне...
Лишь потому вам тайну приоткрою:
Я - в парке старый дуб. Осталось мне
Корнями чувствовать и редкою листвою.

А рядом - ну, совсем невдалеке -
Стоит она, звезда моя! И даже,
Держа весло в одной своей руке,
Другой рукою мне изящно машет.
:о))

Не смог равнодушно пройти мимо столь лиричного стихотворения.
С уважением, Amis

Тема:

Автор Андрей Грязов

Дата: 15-09-2002 | 14:04:30

То есть в совершенном мире - совершенные муки? Трудно представить... Как и вообще совершенство.
Вспомнилось: "Тебя сразу убить или хочешь помучиться? Помучиться - оно, конечно, лучше... (цитирую по памяти БСП - это не Больница Скорой Помощи:))

слово "подряд" диссонирует

Тема: Re: О ней... О. Бедный-Горький

Автор Сергей Шестаков

Дата: 15-09-2002 | 09:56:02

№28

Звучит красиво, Игорь. Мне понравилось. Но кажется здесь Трояновского гораздо больше, чем Водсворта.
С уважением,
Валерий.

Хорошо.
Только почему откровенность названа показной? Единственный носитель негатива в позитивном тексте.

Удачи!
Им

Этот стих явно - в избранное!
Мне очень понравился!
Уважаемая, не роняйте Лёшика, пожалуйста, он нам еще пригодится.
С ув., пожеланием успехов, Ирина.

Замечательно, Андрей. Отвратительная привычка - давать советы,
но ничего не могу поделать с ней: я бы написал
...Печаль и Вечность.
Это выше горя...
Хотя восприятие философских констант у каждого своё.
Спасибо Вам. Приятно после долгого отсутствия сразу попасть
на такой стих.
С наилучшими пожеланиями. ИГОРЬ.

Люда, хорошо Вы подновляете классические ноты, читать свежо и интересно. В этом тексте чуть царапает удлинение строчки засчёт "обезличенных". Оно заметнее даже, чем "недруга - не был".
Сугубо моё мнение.
И всё же - хорошо!
Удачи!
Им

Серёжа, неплохо! Организация стиха явно улучшилась, по-моему.
Рифмовка менее вымучена, более классична за некоторыми исключениями. Сверил с Маршаком. У него - тот же смысл, но веет Совешенством Мастера.
Дерзай и будь!
Твой Им

Мне кажется, что перевод даже лучше, чем оригинал! Восхитительно хорошо!
Получил большое удовольствие! С П А С И Б О !!!
Думаю, "Зелёные рукава" должны быть не хуже!
С большущим уважением, Сергей

CXXIX

The expense of spirit in a waste of shame
Is lust in action; and till action, lust
Is perjured, murderous, bloody, full of blame,
Savage, extreme, rude, cruel, not to trust,

Enjoy’d no sooner but despised straight,
Past reason hunted, and no sooner had
Past reason hated, as a swallow’d bait
On purpose laid to make the taker mad;

Mad in pursuit and in possession so;
Had, having, and in quest to have, extreme;
A bliss in proof, and proved, a very woe;
Before, a joy proposed; behind, a dream.

All this the world well knows; yet none knows well
To shun the heaven that leads men to this hell.

Тема: Re: Б/н, Б. Бубнов Александр

Автор Света Литвак

Дата: 14-09-2002 | 02:27:55

Кстати, по поводу знакомого палиндрома.
17 сентября в клубе ОГИ в 20.00 я устраиваю юбилейный вечер жунала (12 номеров) - трудно без названия. Приглашаю авторов прочесть опубликованные в нём произведения.

Ого!
Вот как ты умеешь, Алёнчик?
Будем знать:)

А:))

Замечательно:)
Спасибо, Людмила!

С уважением,
Андрей.

Спасибо, Миша!
Как всегда прочитал с интересом и удовольствием не только стихи, но и поясняющие ответы на комментарии!
Для меня это произведение было неизвестным.

Искренне Ваш,
Андрей.

Тема: Re: Сергею Брелю Имануил Глейзер

Автор Андрей Грязов

Дата: 14-09-2002 | 00:23:33

Я благодарю судьбу за милость -
За свободу позднюю души...

Какие строки, Им!
Спасибо!

Твой
Андрей.

Алексей, очень рад за Вас, стих прекрасный, очень гармонично сочетаются образы стиха, эмоциональность и ритмический рисунок, каждая пауза, как будто передышка перед толчком самого главного слова, которое всегда впереди. Очень понравилось, спасибо!

С уважением,
Андрей.

С камнями Вы разобрались, так что всё в порядке. Рад за Вас и за стих! И ощущение свободы очень хорошо передано, как это знакомо:)
Спасибо, Людмила, успехов дальнейших!

С уважением,
Андрей.