Дата: 09-01-2003 | 07:34:29
Роберт Геррик
(N-85) Грехи противны, но всё же приятны
Отступит стыд – грехи неодолимы;
Сперва они претят, потом – любимы.
Robert Herrick
85. Sins loath'd, and yet lov'd
Shame checks our first attempts; but then 'tis prov'd
Sins first dislik'd, are after that belov'd.
Роберт Геррик
(N-86) Грех
Греху, куда б ни вёл нас без оглядки,
Возмездье будет наступать на пятки.
Robert Herrick
86. Sin
Sin leads the way, but as it goes, it feels
The following plague still treading on his heels.
Роберт Геррик
(N-87) О Боге (III)
Всего меня лишая, Бог даёт
Взамен терпенье от Его щедрот;
Всё, что от Бога – Бог; и, нет сомненья,
Себя Он дарит мне, даря терпенье.
Robert Herrick
87. Upon God
God when He takes my goods and chattels hence
Gives me a portion, giving patience:
What is in God is God; if so it be,
He patience gives; He gives himselfe to me.
Роберт Геррик
(N-88) Вера
Что чаем – обретём когда-нибудь:
Не Дух, но Вера – наш к спасенью путь.
Robert Herrick
88. Faith
What here we hope for, we shall once inherit:
By Faith we all walk here, not by the Spirit.
Роберт Геррик
(N-89) Смирение
Покорных ждёт Небес высокий свод,
Но там низки врата; кто к ним идёт,
Должны в молитве взор свой опускать,
Смиреньем умножая благодать.
Robert Herrick
89. Humility
Humble we must be, if to Heaven we go:
High is the roof there; but the gate is low:
When e're thou speak'st, look with a lowly eye:
Grace is increased by humility.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2003
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 13005 от 09.01.2003
0 | 8 | 3392 | 14.10.2024. 01:51:47
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Это моё любимое :)))
Да я тебе уже говорила! Прочитала и снова хожу и пою.
Так красиво!
Замечательно!
С уважением)
Очень красивую сказку Вы рассказали, спели, нарисовали.
Разрешите полюбопытствовать: Она "зачеркнула" или поняла?
Десять лет прошло...
С ув.
Елена.
Тема: Re: ВОЛОСЫ ВЕРОНИКИ Сергей Шестаков
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 09-01-2003 | 20:10:46
Песня должна петься. Эта - поётся. Значит, получилась!
С уважением, Миша.
Здравствуй, Сергей. Со всеми прошедшими праздниками! Добрый день в Новом году! С замечательным стихотворением. Прекрасная лирика:
Ты зачеркнёшь меня чёрным дождем
Ты не поймёшь...
Спасибо.
Василь.
Сергей, давно мечтала услышать песню об этом созвездии. И вот – встречаю прекрасный текст. Где же можно услышать песню?
Тема: Я воспою тебе внутренним голосом Сергей Шестаков
Автор Андрей Шаповалов
Дата: 02-06-2005 | 19:07:49
Добрый день, Сергей!
Вот и я добрался до Волос Вероники!
"Я воспою тебе внутренним голосом"...
Сам не пойму, чем эта строчка нехороша. Формально - комар носа не подточит. А в восприятии - чревовещание какое-то. Но пусть это останется моей проблемой.
Ваш Андрей Шаповалов
Тема: Re: ВОЛОСЫ ВЕРОНИКИ Сергей Шестаков
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 09-01-2003 | 08:37:29
Очень романтично и певуче...Серёжа, мне 2-ая строчка показалась неудачной, может, подумать над заменой? Но, не настаиваю...