К омментарии

Дата и время: 29.06.2006, 11:42:33

Как замечательно...
Очень интересное стихотворение, Ален. Прочла с большим удовольствием, спасибо!

Дата и время: 29.06.2006, 11:40:04

Лирическая ирония или ироническая лирика?
Ну, очень понравилось...
Ирина.

Очень понравилось Ваше стихотворение. Яркий импрессионистический рисунок. Буду рад знакомству.
Мои близкие родсвенники живут в Вашем городе, в которм некогда бывал и я.
С уважением П.Б.

Дата и время: 29.06.2006, 11:16:23

!! :-))

Владимир,

Вы замечательно переносите фразеологизмы на всё остальное :))

Ты шёл по виноград, по тыкву, по маслины,

"ходить по ягоды", "ходить по грибы" - это фразеологизмы. Он связаны именно с собиранием ягод и грибов (в лесу). А фрукты и овощи просто собирают. По ним не ходят. Только по винограду "ходят" в прямом смысле, когда вино делают. :))

Успеха,
АЛ

Дата и время: 29.06.2006, 09:59:58

вот читаю, и впадаю в транс просто %.)..
Людмила! спасибо, спасибо,
спасибо

Дата и время: 29.06.2006, 09:38:05

Браво, Александр!

От этой жизни я б ушел в бега,
Да кореш мне сказал: А на фига?

Согласен, экспрессии в переводе должно быть столько, сколько в оригинале, но если можно больше не в ущерб всему остальному, то можно и прибавить. Однако, если ее гораздо меньше, чем в оригинале, то ее должно прибавить.

С БУ
ВС

Как нелегко мне без тебя, одной,
Живу мечтой лишь, что смогу опять
Когда-нибудь, послушною струной,
Под пальцами твоими зазвучать…
:)))
Превосходно…

Сёма, "Жив! Жив!" - замечательно!
А вместо второго привета, м.б., просто "он в ответ" - мне кажется этого достаточно, но точно не чувствую - в цейтноте. Центр - "Жив! Жив!".

Дата и время: 29.06.2006, 09:19:00

Виктор, очень уважаю переводчиков! Вторая строфа почему-то разорвалась интервалами. Посмотрите ударения в строках 5-й и последней. Как-то не уловила размер, это же сонет. А метафоры сильные.

Желаю удачи!
Ирина

Бесподобно...

Дата и время: 29.06.2006, 01:58:06

Блестяще...

Дата и время: 29.06.2006, 01:55:23

Прелестно...

Дата и время: 29.06.2006, 00:24:56

Ваще-то безделушечный мастер у нас тут давно притёрся...
его перебезделушить не всяк возьмётся,
но попытка - не пытка...

:о)bg

PS
Дедовщина, это разумеется не есть хорошо,
но мы в своё время не нервничали,
старослужащие подтвердят...

Дата и время: 29.06.2006, 00:19:21

Жалко по своей беспечности не сохранил я ссылки.
может поисковая система какая
подскажет:

    Вариация Паши Сушкина

    (закос под Билла Шекспира)

    Достатый в пень, готов я жать на стоп:
    Мне жить в ломы, где пашут за ништяк;
    Где мазу держит оборзевший жлоб,
    Не ладит правда с истиной никак.
    Где честь за блеск подкатом смещена,
    Торгаш толкает телок за пятак;
    Где ясность совершенств зачмарена,
    Круть обувает в легкую -- хиляк.
    Где режет языки авторитет,
    Где грозен фуфлогона умный вид,
    Где хмырь лажает искренность, как бред,
    Добро на цырлах перед злом стоит.
    Достатый в пень, я б дернул за стоп-кран,
    Да без кента сопьется корефан,

    /2000/

Серьезное произведение. Прочла с интересом.
А замечания - в письме.

С уважением,
НБ

Гена, великолепно! Прости, спросила твой телефон, и сгорел модем. Ответа не получила. Только сейчас сын новый модем подключил. А я уже из Киева вернулась. Напиши мне по мылу, как ты. Лады? С нежностью, твоя Люда

СПАСИБО, Слава!!! С теплом, Люда

Оленька, очень близко и больно. Спасибо. Люда

Дата и время: 28.06.2006, 20:15:51

Просто Великолепно!
С наилучшеми пожеланиями П.Б.

Семен, от души, поздравляю Вас. Ваши стихи это закономерность успеха и широкого признания.
Петр

Ну, тут мне делать нечего… разве что по мелочи придраться…

    …До девяти годов я жил в Кентукки…

Может так будет точнее, Дмитрич?
Будь здоров!

Иван
:о)bg

Дата и время: 28.06.2006, 18:27:09

Браво!!!

Дата и время: 28.06.2006, 18:01:17

После таких стихов чувствуешь себя в поэзии пигмеем...

СпасиБо, Пётр! У Вас просто гениальные стихи. Без преувеличения.
Здоровья Вам и новых творческих взлётов.
С БУ,
СШ

Дата и время: 28.06.2006, 17:23:09

Здорово, Пётр.
Здорово и профессионально...

Слово высосет жадно под ложечкой слюнный поток,
заведет белокожих романтиков тайно на древний восток.

Что на Запад угасший глядеть, не туда нынче путь,
Нам на древнем Востоке проснуться и снова уснуть...

Восхищённый Батькович

Дата и время: 28.06.2006, 17:21:45

Пётр,

Ваше СЛОВО - это и есть Слово-Свет. Рождает сильные чувства и мысли. И удовольствие от самого слова ,и от смысла в нём заложенного.

С теплом,
Александр

Пётр,
это что-то потрясающее. Мастерство высшей пробы. Спасибо!

АЛ

Дата и время: 28.06.2006, 16:49:47

Как хорошо у тебя здесь!:)))
А почему не росЫ?

Возможно, ошибаюсь, но здесь бы противопоставила:
...не в ноевом ковчеге...
...А словно в лодке на мели...
Мне кажется, так сильнее.
Спасибо, Алена!
УДАЧИ!!!

Дата и время: 28.06.2006, 16:22:57

Спасибо, Петр! Очень понравилось.
И вспомнилось гумилевское:

СЛОВО

В оный день, когда над миром новым
Бог склонял лицо свое, тогда
Солнце останавливали словом,
Словом разрушали города.

И орел не взмахивал крылами,
Звезды жались в ужасе к луне,
Если, точно розовое пламя,
Слово проплывало в вышине.

А для низкой жизни были числа,
Как домашний, подъяремный скот,
Потому что все оттенки смысла
Умное число передает.

Патриарх седой, себе под руку
Покоривший и добро и зло,
Не решаясь обратиться к звуку,
Тростью на песке чертил число.

Но забыли мы, что осиянно
Только слово средь земных тревог,
И в Евангелии от Иоанна
Сказано, что Слово это - Бог.

Мы ему поставили пределом
Скудные пределы естества.
И, как пчелы в улье опустелом,
Дурно пахнут мертвые слова.

Удачи!:))
Людмила.

Тема:
Дата и время: 28.06.2006, 16:18:23

For me a great honor to be yours the contemporary!
Always yours P.B.