К омментарии

Ну, куда там этим теткам из "Нового Мира" до Вашх киевских пысменников, что по свидетельству Галича, даже успели на поминки по Пастернаку!

Валер,

Геррик имеет ввиду не папоротник, а волосы девушек. Подпали нижние юбки, но не задень им волосы. Здесь просто ошибка в написании. Надо раздельно написать два слова. :)) По логике, при чём тут папоротник. А так весело.

С БУ
АЛ

Дата и время: 28.05.2008, 14:35:37

офигеть, дайте две!!!

Автор Ася Сапир
Дата и время: 28.05.2008, 14:16:28

Дверь скрипит :
"Ах! как приятно
дверью быть
рукопожатной!"
Ася Сапир.

Хорошее, Миша...
:))
как сам?

Тема:
Дата и время: 28.05.2008, 13:47:47

Да, конечно, спору нет,
Уст распущенный корсет -
Много лучше, чем минет.
В них язык, сверля сверлом
И буяня с матерком,
Дырку сделал утюжком.
:)
С возвращением, Алекс!
:-))

A R C H I V E


Цветок

В зелени древесной
Воробей лихой;
Цветок, смотри же:
Мчит стрелой небесной
К колыбели тесной
К сердцу ближе.

Дрозд в лесу зелёном;
Из листвы густой
Цветок внемли же:
Льёт он стон за стоном,
Там, в лесу зелёном,
К сердцу ближе.

12 мая 2008б Сент-Олбанс


Дата и время: 28.05.2008, 13:11:25

Открывает
Дверь швейцар
в ЦКЕР, -
Какой кошмар!

Люблю плыть в толпе. Такое странное состояние одиночества появляется среди людей. "Кто мы? - Попутчики среди небес...", как сказал поэт Максим Богданович. Читая Ваши стихи, Генриетта, хочется нарисовать дождь, смазанную людскую суету. И чтобы - в сиренево-лиловых тонах, как сирень. :)

С теплом,
НБ

Тема:
Дата и время: 28.05.2008, 11:46:16

Алекс,

ваше понимание вы вполне реализовали. Поцелуй ваш не очень противный, и скабрезный .Вот бы еще в размер влезть, и интонацию повторить, и т.д., т.д.
Образ корсета мне понравился, только УСТ ЧУТЬ не могу выговорить.
Хорошо, что вы разъяснили, кто такой РУКОСУЙ, а то я подумал, что это РУКОБЛУД. Слишком по-русски! Еще непонятно, почему ваш утюжок буянит? Экий он разнузданный!
В общем, СПОРУ НЕТ:
Не тянет на шедевр,
Но будоражит нерв.

Пойду, заложу за воротничок 50 грамм.

:)

Дата и время: 28.05.2008, 11:27:35

Ой, люблю я жизнь-малину:
Кто – в кровать, а я - в тетрадь!
Если плюну – ветру в спину,
Если дуну – не догнать!
:)

Дата и время: 28.05.2008, 11:15:02

Мечтаю я, идя домой с получки,
Дойти до ручки!
:)

Дата и время: 28.05.2008, 10:38:52

Юра,
мой жизненный опыт полностью подтверждает мысль твоего стихотворения без всякой доли иронии. Но иронии хотелось бы, я таков.
Бог утебя в начале стихза и должен вернуться в его конце.

Нам не стать ни мудрей, ни богаче,
И не ставим мы на кон души.
Дай же, Бог,. игрокам всем удачи,
Ну, а мне благодать накроши!

Заметь, я уже не впервые вторгаюсь в твои концовки, просто мы разные. Ты очень серьёзен, я большей частью играю в поэзию.
Конечно, ты не должен под кого-то перестраиваться, твои стихи достаточно цельные, но есть неписанные каноны - упомянул кого-то, что-то в начале - верни в окончание!
Всё - я в работе...
Будь здоров!
Витя

Дата и время: 28.05.2008, 10:11:43

А вот я давеча читала какую-то псевдопсихологическую статью, в которой утверждалось, что практически все люди по достижении заветной мечты или там цели жизни испытывают приступ сильнейшей депрессии. И делается вывод про "защитный механизм" - мол, это природа нас обламывает, чтобы не зарывались и знали свеое место.

Я бы премию учредила имени Арустамова за полемичность и парадоксальность стиха!

Дата и время: 28.05.2008, 07:38:40

Пора вводить рубрику "Стариковская лирика", или "Вдали от юности", или "Одной ногой..."

Но это - не про нас!

Будь здоров!

Дата и время: 28.05.2008, 01:31:48

А скажите, уважаемый Юрий, что и у кого Вы отобрали написав этот интересный, но о-очень спорный текст? Отлично сделанная работа, прекрасно сработанная вещь, открытие, произведение искусства и т.д. и т.п. - это куда деть прикажете?
Другой вопрос, что поражение - мать победы. Но победы!
Есть у Вознисенского "Провала прошу, провала..." (Монолог актёра), но он это иначе поворачивает.

С глубоким уважением, Лев.

Дата и время: 28.05.2008, 00:00:47

Витя, конечно, спасибо за такой приятный сюрприз! Но разреши мне похулиганить вместе с умницей Надей.

Верю я тебе как мэтру.
Чту поэзию твою.
Выхожу порой до ветру,
и забыл, чего стою!

В наши годы все может быть, дорогой ВиктОр!
ПС Вот она - старость! Вместо "чту" набрал "что", а такой шах.этюд даже ты не сумел решить! О, горе мне! Но я это не нарочно.

Дата и время: 27.05.2008, 23:45:51

Не к глубокой старости, но даже в довольно юные годы, меня всегда внутри подтачивала победа (несмотря на имя). Это я делюсь самым интимным, Вы, Юра, побудили. Мне это на душу, хотя понимаю, что не актуально. Достичь, но не повергнуть!
ВШ.

Валер,

ну что портишь всегда свои стихи всякими "Я ль ", "хоть бы " и прочее. Это мусорные выражения. Ни у одного хорошего поэта. или переводчика не найдёшь. Эти выражение ухудшают поэзию. Они даже в прозе плохо читаются. Стих проигрывает в качестве, хотя вроде всё верно по смыслу.
:)

С БУ
АЛ

Дата и время: 27.05.2008, 22:56:18

***
Слово, как голыш, покато,
Взрывчато оно, пространно,
Горячеет оно на сковороде шипящих,
Скрывается в норе лисьей,
Ищет себе подобных
В пустоте одичанья.
Кто окликнет его, введет в рамки,
Поставит на парапет львиный?
Некому попенять ему,
Веди себя прилично,
А то съест тебя волк молчанья.

От моего леречия твоему пастыреначалию - низкий поклон.

Дата и время: 27.05.2008, 21:58:07

Ася, очень хорошо. Много мест, которые хотелось бы процитировать. Воздержусь только за неимением времени.

Геннадий

Дата и время: 27.05.2008, 21:09:28

Виктор, можно похулиганить? Да?

Если при попутном ветре
потихонечку идти,
то на пятом километре
можно девочек найти!

:)))
Сорри! Больше не буду!

Тема:
Дата и время: 27.05.2008, 20:53:42

Александр, с возвращением! Я, чес-слово, рад:) Даже, сказать больше, - скучал и томился... Буду с нетерпением ждать наездов. Т.с. "утюжка".

А по сути - "сверля сверлом", конечно, но ведь хорошо, эх! И в чем принципиальная разница, например, с переводом Никиты. Типа "пошлости" меньше? И рукосуй? А, я понял, ирония - нет?

:)

Дата и время: 27.05.2008, 19:52:37

Александр, здравствуйте!
И - спасибо!
Замечательный цикл. Глубокий. Свежий. Новаторский и одновременно традиционно-корневой.
Вы умеете чувствовать и "работать" со словом.

С уважением,
Андрей Бореев

Дата и время: 27.05.2008, 18:43:31

"Быть удачливым — в сущности, значит
отнимать у другого, у всех"...

Юра, а ведь эти сильные строки - удача, т.е. опять кого-то обобрали
:)

Стих надо чистить, КМК.

Автор Ася Сапир
Дата и время: 27.05.2008, 17:56:13

Дмитрий!
Очень интересны Ваши фантастические преврашения и возвращения. А концовка просто великолепна по парадоксальному соединению в одно столь антагонистичных по сути авторов. Был бы жив Шолохов, он бы умер от апоплексического удара, прочитав Ваше стихотворение.
Дальнейших успехов!
Ася сапир

Дата и время: 27.05.2008, 17:24:24

В хорошей поэзии, как и во многом знании, много печали. По странной ассоциации, совершенно непонятной самому, вспомнилось некрасовское: "дураков не убавим в России, а на умных тоску наведем". Всех благ, Гина!

Тема:
Дата и время: 27.05.2008, 17:06:11

Александр,

Нормально. Только в некоторых местах захотелось по-своему сделать. Но ты на это можешь не обращать внимания, если хочешь.

1
Живи в тревоге потерять владенья,

Наверно dispossess – здесь просто ЛИШАТЬ (занятости, забот, а не владения):
Тот, кто хочет жить без забот,
Должен остерегаться плохого, и не верить лучшему. Примерно так:

Коль жить желаешь тихо, без потерь,
Беги плохого, лучшему не верь.

2
Спокс, видя свинки жареной полтуши, (для лучшей рифмы)
Клянется, что ему по вкусу уши…
3
этот пруТ,
То также смерть явилась тут как тут.
Вариант:
Смерть бы явилась тоже тут как тут.
Смерть все равно б явилась тут как тут.
4
В Квинтеле меня смущает НАРОД вместо ТОЛПЫ, ЧЕРНИ. Можно сказать: толпа воняет, но толпа пердит? Это делают отдельные люди:) Кроме того, они это делаю от РАДОСТИ, РАДОСТНО. Это важно! В СВОЙ ЧЕРЕД? Как это понять? Настала очередь народа?
Я бы здесь призадумался. Вариант:

На квинтеле толпа торчит;
Воняет весело, кричит;
И чернь и смрад неразделимы,
Но их терпеть, увы, должны мы.

С БУ
ВС

Взято с хорошего сайта www.bible-center.ru:

Евангелие от Матфея, глава 19 , стихи 16-30.
ИИСУС И БОГАТЫЙ ЮНОША

17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди.
...

:)

ЗЫ.
Нет, невиновны дети, что вне брака
Рождают их родители... Однако!

А какие соображения могут быть, если в первой же строке ошибка?
Дядько говорит, что он и сам обезьяна в стае. А в вашем переводе этого не сказано. Ну и ещё много-много таких же моментов.
Сами стихи пана Стуса мне тоже не пришлись никак.
Не дорос ещё.