К омментарии

Дата и время: 14.04.2009, 17:27:02

Посмотришь на себя с утра -
И вправду - черная дыра...

Дата и время: 14.04.2009, 17:06:49

Валентин!
Хорошо. Понравилось.
Но один вопрос.
Вы умышленно называете плат плащаницей?
Ведь плащаница — древнерусское слово, соответствующее нынешнему простыня. На церковно-богослужебном языке плащаницей называется большое, во весь рост, изображение тела Иисуса Христа в том виде, в каком оно снято было с креста и положено в гроб. ("Брокгауз и Эфрон")
И еще у меня сомнение: в воздусях - воздусех.
С уважением,
А.К.

Дата и время: 14.04.2009, 16:07:48

Саша, ты имеешь в виду, что чашу надо выпить до дна?


p.s. У меня в телефоне почти кончилось электричество...

Дата и время: 14.04.2009, 12:55:01

Замечательное стихотворение,Лада! Очень тонко и глубоко! Спасибо!

Дата и время: 14.04.2009, 11:12:17

Не время уклоняться от объятий
Вселенной, той, которая черна
под стрелками на звёздном циферблате,
с которыми прощается она...

Дата и время: 14.04.2009, 05:23:18

"Я по заново ободранной коже
узнаю его размашистый росчерк."

Ну , что тут скажешь...
Блеск!

Дата и время: 14.04.2009, 05:02:41

Вспомнилось, когда Михаил Резницкий поднял тему физиков и лириков...

Миша, всё хорошо, по-моему, но я не согласен, что кто-то "срамит народ, позорит государство". Бандит отвечает за себя сам. Я здесь не при чём. Моё возмущение не распространяется на какие-то общности людей, к которым он относит (или не относит) себя. Мне за него не стыдно. Его надо найти и осудить. Это дело соответствующих органов.

Я только что вернулся с замечательного вечера замечательного Саши Кабанова. Получил большое удовольствие. И фуршет был, кстати.

Дата и время: 14.04.2009, 00:33:43

И у нас, кажется, собирается просыпаться. Но изрядно трусит.

Дата и время: 14.04.2009, 00:03:55

Очень хорошее стихотворение. Спасибо.

Дата и время: 13.04.2009, 23:40:18

Поэзия высокой пробы!

Дата и время: 13.04.2009, 23:05:27

Уважаемый Роман,

в русской традиции есть слово "лапифы".

http://www.greekroman.ru/hero/lapiphs.htm

С уважением,

АЛ

Весьма точные наблюдения, Генриетта! Вот и меня ветер обманул, когда тропочку для весны в парке протаптывала в обед - две недели говорила потом всем заморское "инфлюэнция!". :)



На ночь молочка лучше...
Чай очень много кофеина содержит.

:о)bg

PS
A propos, тесто-то вроде бы
ПОДНИМАТЬСЯ
должно?

PPS
И вот опять же "посЕлит" не катит мне...
скока ругали Михал Сергеича за "нАчать" а вы снова...
не к лицу литератору ударять так...

Этот стишок не имеет никакого отношения к читающим его! (хотя в своё время имел своих адресатов…)
А.Д.

Дата и время: 13.04.2009, 21:10:04



РЕДКИЙ ЧЕЛОВЕК ЖИВЯ В РОССИИ
ВСПОМИНАЕТ О ТОМ, ЧТО ОН - РУССКИЙ

:о)bg

PS
Для примера анекдотец:

Кобзон спрашивает Хазанова:
Гена, а ты кто по национальности?
Обижаешь Йося - ответствует Геннадий - русский я...
Ага - говорит тот - а я украинский.

"Прелюдией к постели пахнет чай..." так сказать необыденно об обычном!

Дата и время: 13.04.2009, 19:06:41

Люда, родная, весомые и зябкие строчки. На самом деле, в них запечатлено, может быть, самое мучительное человеческое ощущение - зыбкости, хрупкости и превратности жизни, ощущение всегдашнего присутствия нависающих "тонких" сфер, скрипа дуальных качелей бытия. Уставший от дневной рутины город с человечком за "шелковой кожицей шторок" и хищное дыхание непроницаемой, непостижимой темноты. Вверх - вниз, вверх - вниз... Качели. Рукотворные звездочки, как некий сакральный оберег, и урчащая ненасытная утроба зверя. Качели, качели, качели...
Нет, об этом очень трудно говорить. Потому и молчал долго.
Храни тебя Бог!

С любовью,
Твой О.Г.

Дмитрий! Вы пишете душой, - а на это способны немногие! - это главное...
А.Д.

Тема:
Дата и время: 13.04.2009, 17:54:15

Пгелестно, пгелестно... :)

Дата и время: 13.04.2009, 16:51:06

И за это спасибо!
И стихи очень хорошие, и... выше справедливости...

Замечательно и сильно!
Большое спасибо, Дмитрий!

Дата и время: 13.04.2009, 15:04:18

Виктория, Вы мне, дорогая, напомнили Козьму Пруткова... Я давно предлагаю устроить конкурс импоровизаторов, как у Пушкина. Но живьём, конечно. Мастерство - на 10.
Ваша В.

Дата и время: 13.04.2009, 12:01:24

Что-то есть от мазо-садо
в переводах «Эльдорадо»... :)))

Это шутка, Владимир, не серчайте... Что касается «Эльдорадо», я лично думаю, что вполне достойный вольный переклад (т.е. без учета размера и особенностей рифмовки) сделал Бальмонт. Брюсовский перевод держит форму :), но именно в этом направлении Вы могли бы добавить легкости и поэтичности, что Вашему стиху свойственны.

Брюсов прав, воспринимая «Эльдорадо» как стилизацию рыцарской баллады — формы строгой, где рефрены и повторы слов являются незыблемыми признаками жанра(я, в частности, о shadow говорю). Мне кажется, новый перевод «Эльдорадо» будет иметь ясный смысл, если найдется достойная рифма к слову «Эльдорадо», плодотворная в плане полисемии. А размер брюсовский наиболее точен, по-моему.

С уважением
Никита

Дата и время: 13.04.2009, 11:56:50

"Вчера она вас, позабыв обо всём, целовала,
а нынче ей хочется вам на пиджак наблевать… "
очень даже понимаю

Тема:
Дата и время: 13.04.2009, 10:31:23

Александр,

В целом хороший перевод можно кое-где немного улучшить, кмк.

Во второй строфе:

Зато в гражданских войнах на измор,
Что супротив себя веду я страстно,
Пока все чувства бьются до сих пор,
Ум иль искусство их сдержать не властны.

Может, ”в войнах на измор” выделить в кавычках, чтобы читалось как единое целое?
Или так: которые с собой веду я… А то я по инерции прочел, что он супротив себя ведет измор.


Кроме того, ”до сих пор” торчит, как лишнее, и мешает пониманию. А если оставить, то нужно от “пока” избавиться: Все чувства бьются так, что до сих пор…
Ударение на ”иль” тоже не есть хорошо. Умиль? А если “искусство” заменить на “ловкость”?
Ни ум, ни ловкость их сдержать не властны.

И в третьей строфе:

Ведь я своею лирою безгласной
Так умножаю злость моих врагов,
Что пыл страстей и скорби ежечасно
Меня в сраженье новом бить готов.

my tuneless harp – вряд ли это “безгласная лира”. Такой лирой нельзя умножить врагов (да и не безгласная она у поэта по определению).
Немелодичной, грубой лирой можно умножить врагов.
Пыл страстей – да, возможно, но пыл скорби? Вряд ли. Кроме того, пыл, т.е. жар, пламя обычно сжигает, а не бьет. К тому же “пыл” мешает отнести “их становится природа” к страстям и скорбям в концовке.

Желаю успеха.
С БУ
ВС




Люда, после стихотворения Сергея Александровского Anno Domini я начал по-другому относиться к Черному Квадрату. Раньше я полагал, что это не более чем бред сивой кобылы. Но прочтя строки о царстве черного квадрата , вдруг осознал , что эта картина была у Малевича даже не авангардом , а просто пророчеством. Он чувствовал наступление, весьма скорое, этого кошмара.
А когда прочел в википедии , что Малевич писал его в течении нескольких месяцев (!) - еще более убедился в правильности своего нового взгляда на эту картину. И никаких изюминок Малевич даже не предполагал - так беспросветно было то, что ему почудилось...
Но всё-таки хорошо, что из нашего далека уже и звёздочки начали проглядывать!
Надежда есть!
Спасибо.

Дата и время: 13.04.2009, 09:19:52

Все чудесно, Алексей! Всё одна великолепная цитата (Иэ Остудина!)

Дата и время: 13.04.2009, 09:14:22

Гроссмейстерский класс, Виктория! Можно позавидовать Анатолию :)))

Дата и время: 13.04.2009, 06:08:53

Привет, Алексей! Почти всегда я тебя с ночи дожидаюсь. Сегодня дождался и не пожалел. В этих стихах почти нет фокусов, но какая глубина образов и чувства. 10+10.

Геннадий