Леонид - первые четыре...Особенно - второе.Это возможно - просто личное...САМОЕ главное - стихи живые - не в плане живости....да. Балдеж от того - мы живём в одном мире - и вдруг ты глазами другими смотришь на этот мир и на себя даже...и открываешь - кайф...да!
Вчера вернулся из 11-дневной поездки по Западной Украине. Лечил там в Трускавце своего малыша.
Поднимался через день в 5 утра и ездил смотреть до полудня (благо, что всё - рядом) Дрогобыч, Стрый, Самбор, Борислав, где прежде никогда не бывал. Во Львов ездил вместе с мальцом.
Интересные, романтичные, со своей мудрой и выразительной физиономией города, значительно задетые историей. Кроме всего прочего, в каждом из них есть улицы и пмятные знаки, посвящённые Васылю Стусу.
Так что, вспомнил основательно и о нём, и о его достойном и мужественном жизненном пути...
Никогда, ни за что не поднять веки им,
Не найтись для них добрым словам.
Все равно, написали Вы реквием,
И зачтется, наверное, Вам.
Рифма Хармса - хамство великолепна!
Олегу Духовному
А как быть со Сталиным-Гитлером-Берией, к примеру? Дело не в пронырливом старце, а во власти, что пестовала таких... ( а вот теперь Вы мне напомнили, где нужно остановиться.)
Спасибо Вячеслав...Самая дорогая мне женщина скомпоновала когда-то из Саши давно -
"подружись со мной, пичужка,
будем вместе в доме жить,
сядем рядышком под вьюшкой,
будем азбуку учить...
вместе мы с тобою будем
под комоды залезать,
я куплю тебе верблюда
и зеленую кровать...
самый мой любимый бантик
повяжу тебе на грудь:
будешь милый, будешь франтик, -
только ты воздушным будь..."
Какой у тебя, однако, цепкий разящий взгляд, как у венецианского арбалетчика. Не оставляешь ни одного шанса бедному неофиту что-нибудь самому выцелить и поразить. У меня, побывавшего в Крыму всего один раз никчёмной осенью семьдесят пятого, ничего о Крыме не осело в мошне памяти, кроме монетки из отвалов Херсонеса да "Колокола Херсонеса" в подборке стихов. Да и незачем повторять это поприще, когда есть дурман твоих строк о Крыме, предельной очистки и возгонки. Спасибо, дорогой.
Не перестаю (со школьных лет) изумляться музыкальности украинского ("Щей до жнив не дожив, в полi жита не жав"),
как это ощутить иноязычному? Как передать в переводе?
Вроде бы всего-то заменились "ы" на "и", "в" на "л", а волшебство
испарилось. Труден хлеб переводчика.
Успехов, Владимир.
Недавно видел в электричке, как две женщины переписывали друг у друга молитвы. Подумалось, неужто и здесь стандарты и нельзя своими словами. Да свои слова Богу, наверное, интереснее!
Не знаю, могу ли я судить, но твоя, Лёня, молитва - настоящая!
Витя
Что есть правда? Есть ли она вообще, а если есть возможно ли её найти в принципе? Зачем же так сокрушаться по поводу бездумного актёрства? Нас бросили в мир - не спросили, погонят - не спросят опять. От нас зависит лишь одно - честно отыграть свою роль. Пути иного нет - в этом я абсолютно с Вами согласен, и он горек, да, но зол ли он?
ЗЫ. Странно: ссылка на
http://www.poezia.ru/nasmast.php?sid=1
не работает...
Ну, тогда просто посмотрите в "Творческой мастерской переводчика" рубрики "Наследники Лозинского" мой "Разбор сонета №121 У.Шекспира (перевод Savinа)".
К омментарии
Клара!
Рада встрече если не с Вами, то с Вашими "азбучными стихами.
Сейчас перенесу их в Лит.салон.
Успехов Вам!
А.М.
Первая строка не обманывает - стихотворение держит планку, и держит баланс... качественное произведение получилось. И это приятно
Сяду за стол, мне не пишется что-то
но лишь залезу в кровать
под одеялом могу без заботы
даже роман накропать.
:о)bg
Поэты не взлюбили Ксению
дык ведь и ей на что оне?
Увы, теперь порой весеннею
у девок вирши вирши
не в цене...
:о)bg
Чёрная кошка и чёрная птица...
Жизнь – не вокзал для двоих.
Если собрать все стихи по крупицам,
Крупный получится стих.
А стихотворение очень понравилось, особенно финал.
Леонид - первые четыре...Особенно - второе.Это возможно - просто личное...САМОЕ главное - стихи живые - не в плане живости....да. Балдеж от того - мы живём в одном мире - и вдруг ты глазами другими смотришь на этот мир и на себя даже...и открываешь - кайф...да!
Володя
Cпасибо за вдохновенный перевод, Александр.
Вчера вернулся из 11-дневной поездки по Западной Украине. Лечил там в Трускавце своего малыша.
Поднимался через день в 5 утра и ездил смотреть до полудня (благо, что всё - рядом) Дрогобыч, Стрый, Самбор, Борислав, где прежде никогда не бывал. Во Львов ездил вместе с мальцом.
Интересные, романтичные, со своей мудрой и выразительной физиономией города, значительно задетые историей. Кроме всего прочего, в каждом из них есть улицы и пмятные знаки, посвящённые Васылю Стусу.
Так что, вспомнил основательно и о нём, и о его достойном и мужественном жизненном пути...
Искренне, проникновенно, убедительно.
Спасибо, Ленид, за поэзию.
Никогда, ни за что не поднять веки им,
Не найтись для них добрым словам.
Все равно, написали Вы реквием,
И зачтется, наверное, Вам.
Рифма Хармса - хамство великолепна!
Олегу Духовному
А как быть со Сталиным-Гитлером-Берией, к примеру? Дело не в пронырливом старце, а во власти, что пестовала таких... ( а вот теперь Вы мне напомнили, где нужно остановиться.)
Спасибо Вячеслав...Самая дорогая мне женщина скомпоновала когда-то из Саши давно -
"подружись со мной, пичужка,
будем вместе в доме жить,
сядем рядышком под вьюшкой,
будем азбуку учить...
вместе мы с тобою будем
под комоды залезать,
я куплю тебе верблюда
и зеленую кровать...
самый мой любимый бантик
повяжу тебе на грудь:
будешь милый, будешь франтик, -
только ты воздушным будь..."
своё добавила естественно
С уважением -
Володя
Какой у тебя, однако, цепкий разящий взгляд, как у венецианского арбалетчика. Не оставляешь ни одного шанса бедному неофиту что-нибудь самому выцелить и поразить. У меня, побывавшего в Крыму всего один раз никчёмной осенью семьдесят пятого, ничего о Крыме не осело в мошне памяти, кроме монетки из отвалов Херсонеса да "Колокола Херсонеса" в подборке стихов. Да и незачем повторять это поприще, когда есть дурман твоих строк о Крыме, предельной очистки и возгонки. Спасибо, дорогой.
Жива покуда худо-бедно
но помечтать и ей не вредно...
:о)bg
Ольга!
Рада была прочесть Ваши стихи, как всегда, замечательные.
Сейчас помещу их в Лит.салон.
А.М.
И сюжетно, и абстрактно. Какой же Вы, Дима...
Владимир, "изогнувшись у столика твистово Это как? На карачках что-ли?
"Ест ржаную лепёшку истово" - не пережёвывая что-ли?
ИСТОВЫЙ, -ая, -ое; -ов (устар.). Очень усердный, ревностный. И. поклон. Истово (нареч.) молиться. || сущ. истовость, -и, ж.
"И жестоких свершений державность"
Это как? я и так и этак крутил - не доходит
Ешьте ржаные лепёхи,
Питательно это и вкусно!
Сразу вспоминаю детство своё голоштанное в деревне. Там этих лепёх было завались
Хорошая песенка :))
А мне вспомнился мой старый-старый стишок:
Если б не было меня ,
Разве солнце встало б,
В небе крылья распластало
Песней золотою дня.
Если б не было меня,
Разве птицы бы запели,
А весною от капели
Побежал б ручей звеня.
И однажды без меня,
(Разве важно это?),
Возвратится снова лето,
Пожелтеет вновь стерня.
Да, не важно это,
Что кого-то нет уж где-то.
Также бел ложится снег,
Также весел чей-то смех,
Будет жарко у огня,
Лишь не будет здесь меня.
:))
Александр,
удивительная удача.
Перевод прозрачнее, читается легче оригинала.
Или это только мне кажется?
Владимир.
Не перестаю (со школьных лет) изумляться музыкальности украинского ("Щей до жнив не дожив, в полi жита не жав"),
как это ощутить иноязычному? Как передать в переводе?
Вроде бы всего-то заменились "ы" на "и", "в" на "л", а волшебство
испарилось. Труден хлеб переводчика.
Успехов, Владимир.
Недавно видел в электричке, как две женщины переписывали друг у друга молитвы. Подумалось, неужто и здесь стандарты и нельзя своими словами. Да свои слова Богу, наверное, интереснее!
Не знаю, могу ли я судить, но твоя, Лёня, молитва - настоящая!
Витя
Такое напряжённое стихотворение. И в то же время, твоё, Изя.
Нет Сатаны... И может статься
Нет Бога, но в конце пути
Кому в лицо расхохотаться,
Пред Ликом чьим сказать: "Прости..."
Лёня, это я, как обычно, по ассоциации.
Я понял, что почтового адреса от тебя не дождусь.:(
Витя
Да уж, Дмитрий, о покойниках, как говорится, либо хорошо, либо ничего.
Михаил,
"Дождя не будет - в небе кончилась вода" -
какая свежая и неожиданная строчка!
Успехов, Владимир.
Что есть правда? Есть ли она вообще, а если есть возможно ли её найти в принципе? Зачем же так сокрушаться по поводу бездумного актёрства? Нас бросили в мир - не спросили, погонят - не спросят опять. От нас зависит лишь одно - честно отыграть свою роль. Пути иного нет - в этом я абсолютно с Вами согласен, и он горек, да, но зол ли он?
Кто будет печь лепёхи эти,
Что с молоком не порошковым?
И чем накормят ту корову?
:)
Ай да Ника! Умничка! И Никин папа тоже умничка, что записал это :)
По лесам кружила Каха,
Потеряла Каху птаха.
Кто поможет бедной птахе
не послать ту Каху плакать?
Владислав, в дополнение к замечательному комментарию Лены:
www.poezia.ru/nasmast.php?sid=1
Успехов!
С БУ,
СШ
ЗЫ. Странно: ссылка на
http://www.poezia.ru/nasmast.php?sid=1
не работает...
Ну, тогда просто посмотрите в "Творческой мастерской переводчика" рубрики "Наследники Лозинского" мой "Разбор сонета №121 У.Шекспира (перевод Savinа)".
Уважаемый Виктор!
Стихотворение достойное.
Кстати, "Серебряный стрелец"
объявил конкурс об ангелах
(кажется, "Ангел серебряных лилий"),
посмотрите.
Владимир.
Прекрасное стихотворение, Геннадий.
С уважением,
Елена