Ох, уж эти потуги) Никого из комментирующих не оставили равнодушным. Мне, как визуалисту, сразу привиделось красное лицо и капающий со лба пот... Именно капающий, а не текущий)
Эх, Владислав, я бы убрала потуги..
Люди живут и работают в страшных условиях, их жизнь держится на волоске. И каждый раз трагедия отзывается болью в сердце. И у кого спросить, доколе это будет продолжаться?
Царствие Небесное погибшим...
Вчера мелко было набираться...
Для меня есть загадочное, даже когда всё разглядел... Например -
Ветер мне дуг... Обходит не касаясь, или я туплю... Или друг по юности..
Не знаю - старший или младший.. Но, родись прежде, южнее, пьющим -
быть бы мне фламандским живописцем.. Младший мне поближе..
Пчела, видимо - покинувшая тело душа.. А болотное сияние - проявление гнева..
Красивое, Игорь... Не всякое распятие становится вознесением..
Решила дать ответный комментарий, Сергей.
У Вас некоторые рифмы - проблематичные: "волны - мглы", "заткана -украдкой", "звёзд - унёс". У Шелли здесь более точные рифмы. А рифма "сбирается - копается" здесь вообще неожиданна, т. к. она - дактилическая: в ней ударение падает на пред-предпоследний слог (у Шелли её нет), в то время как все остальные рифмы - только женские или мужские (ударение падает соответственно на предпоследний или последний слог).
Хорошо, что Вы исправили свой перевод "Музыки", но некоторые недочёты, связанные с рифмами, там всё-таки остались.
Вам надо бы почитать статьи о точных рифмах и принять их к сведению, чтобы сделать перевод более профессиональным.
Какие их п о т у г и (?), друзья! Когда думаю о других, думаю о тебе и твои слова и острее и, вместе с тем, н е ж н е е . С другими мужчинами она только talk, look и think. Ни в какую чужую дверь! Хорошая, верная женщина.
Мудрые слова. И так важен, потому что вселяет надежду, вот этот переход от жизни горестной клади к внезапному ослепительному солнечному зазору, который, в конечном счете, и есть жизнь. Спасибо, Нина.
Интересный процесс войлоковаляния в стихах - практически инструкция. ) Если мастерство столь древнее, может быть слово не обязательно заимствовано из других языков? Я рассуждаю так: "войлок" - от слова "волочить".
Полнолунье. Стол. сверчки.
Новый цикл стихотворений?
Потерял вчера очки,
И теперь мне всё до фени -
Телевизор, интернет.
Не ношу давно пальто я.
Власти не было и нет
В эру нового застоя. ))
«Должны быть всё-таки святыни
В любой значительной стране…».
.............
Не отворачивайся, Боже,
от обезумевших детей!..
Наверняка было и будет много моментов, когда эти слова звучат особенно остро. Но здесь и сейчас - ощущение, что они именно для сиюминутной ситуации. Спасибо
Слушайте, Лев,
какую потрясающую встречу Вы устроили мне с незнакомым прежде Яном Куровицким!
От первого стихотворения я был просто в изнеможении от восторга, поверьте.
Удачи Вам.
К омментарии
Ох, уж эти потуги) Никого из комментирующих не оставили равнодушным. Мне, как визуалисту, сразу привиделось красное лицо и капающий со лба пот... Именно капающий, а не текущий)
Эх, Владислав, я бы убрала потуги..
…даром павшие славою с ними сочтутся нежданно,
Пусть «небесною (белою) сотней» живыми зовутся они,
Слава служит иным, уцелевшим «героям майдана»,
тем, что целы теперь, пережив окаянные
чёрные дни...
Люди живут и работают в страшных условиях, их жизнь держится на волоске. И каждый раз трагедия отзывается болью в сердце. И у кого спросить, доколе это будет продолжаться?
Царствие Небесное погибшим...
Вчера мелко было набираться...
Для меня есть загадочное, даже когда всё разглядел... Например -
Ветер мне дуг... Обходит не касаясь, или я туплю... Или друг по юности..
Не знаю - старший или младший.. Но, родись прежде, южнее, пьющим -
быть бы мне фламандским живописцем.. Младший мне поближе..
Пчела, видимо - покинувшая тело душа.. А болотное сияние - проявление гнева..
Красивое, Игорь... Не всякое распятие становится вознесением..
Присоединяюсь!
Рад знакомству!
Решила дать ответный комментарий, Сергей.
У Вас некоторые рифмы - проблематичные: "волны - мглы", "заткана -украдкой", "звёзд - унёс". У Шелли здесь более точные рифмы. А рифма "сбирается - копается" здесь вообще неожиданна, т. к. она - дактилическая: в ней ударение падает на пред-предпоследний слог (у Шелли её нет), в то время как все остальные рифмы - только женские или мужские (ударение падает соответственно на предпоследний или последний слог).
Хорошо, что Вы исправили свой перевод "Музыки", но некоторые недочёты, связанные с рифмами, там всё-таки остались.
Вам надо бы почитать статьи о точных рифмах и принять их к сведению, чтобы сделать перевод более профессиональным.
Прочитал все три стихотворения. Хороший язык, хорошие образы. Мне все понравилось.
Сейчас поставлю три десятки.
С уважением, Виктор.
Еще кубинские сигареты "Партагас" и Рейс" за 15 копеек и "Монтекристо" за столько же. Почище "Памира" глотку драли.
Отлично, Вячеслав!
"кровь травы" - сильный образ, Андрей.
В развитие: "Алый след свежескошенной человечьей травы".
В.П.
Отличный стихотворень, Саша! Столько вспомнилось!..
+10!
Какие их п о т у г и (?), друзья! Когда думаю о других, думаю о тебе и твои слова и острее и, вместе с тем, н е ж н е е . С другими мужчинами она только talk, look и think. Ни в какую чужую дверь! Хорошая, верная женщина.
Владислав, надо понимать, это уже другие, не ангельские мужи. И их не жаль.
Я слышу голос твой подчас
Под звуки их потуг...
Героиня ошиблась дверью?))
Мудрые слова. И так важен, потому что вселяет надежду, вот этот переход от жизни горестной клади к внезапному ослепительному солнечному зазору, который, в конечном счете, и есть жизнь. Спасибо, Нина.
Гранёные стаканы ныне редкость. Помню, одно время в колхозной столовой чай в майонезные баночки разливали. А может, и до сих пор разливают.
Интересный процесс войлоковаляния в стихах - практически инструкция. ) Если мастерство столь древнее, может быть слово не обязательно заимствовано из других языков? Я рассуждаю так: "войлок" - от слова "волочить".
Ведь и казённости напор
имел рассеянную милость
оставить солнечный зазор,
куда втугую жизнь вместилась.
Тончайшие, умнейшие стихи. Их можно читать и перечитывать...
"хмели-сунели-шумели,
хмели-сунели-уснули..."
как говаривало Их Величество:)
интересные стихи, Алексей, весна сквозит и хочется ими греться:)
Спасибо!
О.О.
:)
Реальная, уютная и теплая даже в бедности своей жизнь старого человека. Такая бабушка ещё думает о завтрашнем дне, моя-то ждёт последнего часа(
Спасибо, Анатолий!
С добрыми,
Светлана.
Спасибо, Сережа! Как всегда и глаз и сердце отдыхают у тебя на странице. Даже в такие вероломные дни, что стоят сейчас.
Удачи тебе и новых впечатлений!
Полнолунье. Стол. сверчки.
Новый цикл стихотворений?
Потерял вчера очки,
И теперь мне всё до фени -
Телевизор, интернет.
Не ношу давно пальто я.
Власти не было и нет
В эру нового застоя. ))
А вообще, стихи сильные, понравились.
«Должны быть всё-таки святыни
В любой значительной стране…».
.............
Не отворачивайся, Боже,
от обезумевших детей!..
Наверняка было и будет много моментов, когда эти слова звучат особенно остро. Но здесь и сейчас - ощущение, что они именно для сиюминутной ситуации. Спасибо
Слушайте, Лев,
какую потрясающую встречу Вы устроили мне с незнакомым прежде Яном Куровицким!
От первого стихотворения я был просто в изнеможении от восторга, поверьте.
Удачи Вам.
куртуазно))
акапелла... какое слово, да!
да, справедливость, как и свобода, дорогого стоит))
больше всего глянулось про зеркало. хотя и другие штучки тоже высокий класс
и при этом поэты умеют любить друг друга как никто...
потрясающая звукопись. и настроенческая музыка.
слово девчонка мне кажется не самым подходящим... и любовница может быть девчонкой. если смысл - вчера в куклы играла, то надо как-то иначе.
про пальму хорошо