К омментарии

Дата и время: 15.03.2025, 12:20:57

Сергей, спасибо! Рада знакомству.
Да, пришло время подводить итоги. Назвался груздем- полезай в кузов ( это я о своём Оловянном солдатике).
Вы на этом сайте, видимо, не так давно, поэтому желаю Вам" всегда хороших дней в году", успехов в творчестве!
 Вера.

Дата и время: 15.03.2025, 10:33:13

Спасибо, Володя! 

Здравствуйте, Евгений! Разные дымы и разные дымные запахи - это одно из самых ярких впечатлений армейской поры. Ни когда я не был так близко к природе. Никогда не было столько живого огня. Печки-буржуйки, костры и т.д. 

А на счет душегуба, сам не понимаю, чем дело закончилось. То ли пустил вилы в ход, то ли забросил их подальше, чтобы кто другой не нашел. 

Это был период, когда я осваивал недосказанность, как художественный прием. Потом это продолжилось в шадрешах. 

Кто бы мог сыграть душегуба? Может, Сухоруков Виктор? 

Дата и время: 15.03.2025, 07:42:12

Огромное  счастье  читать  Вас, Владимир. Может  звать Его не Иисус, но почему-то у меня стойкое  ощущение- Он рядом с Вами. А иначе  не было бы ни этих, ни остальных строк. Спасибо, Вам, и берегите себя. Хотя, если беречь  - не случатся такие  строки...

Дата и время: 14.03.2025, 20:14:15

Замечательная вещь!!!
Страшная, но перечитывается с удовольствием. 

Кто из артистов кино, старых или современных, смог бы исполнить роль этого душегуба? 

Между прочим замечаешь вслед за автором разный дым, то тут, то там:
Пахли дымом березовым снежные дали. Над деревней дымы, как султаны, вставали;
И одними губами, как лось осторожный, рвал он ягоды, пар из ноздрей выпуская;
В небе звезды мерцали. Клубилась луна;
он глядел на огонь и, зевая, курил;
плыл, трубою дымя, пароход двухколесный.

Дата и время: 14.03.2025, 18:09:41

Спасибо, Владимир!

Отчество легко отнять, но никто не отнимет Отечества. 
Спасибо, Марк!

Дата и время: 14.03.2025, 14:32:56

Лёша, какая великолепная фраза - "Здесь слеза восковая отыщет ладонь..."!

Дата и время: 14.03.2025, 14:30:28

У незабудок голубая кровь...

Еще какие...)) Через Лиговку минут 20-30... Мой дом, где "Северное сияние", напротив - фабрика Крупской...))

Дата и время: 14.03.2025, 12:52:43

и я в Ленинграде на 2-й Советской. Значит, земляки). 

Наталия, спасибо за прочтение! Да, живу я прямо внутри природы, но мало,что уже замечаю...)) Так в Ленинграде родился, на Марата... всего Вам наилучшего!

Марк, большое спасибо за прочтение и столь проникновенный отклик... Да, это части новелл из книги, с которыми я знакомлю Вас по мере сил. Еще раз большое спасибо!

Дата и время: 14.03.2025, 12:01:24

выколи глаз вечера -?
хорошие стихи. Есть робертфростовские образы. "Судьба, не вызывающая жалости у осени, бредущей по дрова." Вы наверное живёте очень близко к природе. Точные наблюдения - не охотника и лесника, а поэта.
Спасибо! 
 

Звуки плыли, плыли, плыли
Под напевы тишины
Стрелки ангелы свинтили –
Не понять зачем – с луны.

И с тех пор не наблюдали
Ни часов и ни минут:
Два смычка  летели в дали,
И всё ждали, и всё ждали,
Что назад их зовут)

Спасибо, Владимир!
У Вас, как всегда, живые, независимые ,
свободные от всего, кроме поэзии, ассоциации )


понятно, спасибо. 

...в последнее время... Этому переводу лет пять.
Белли пытался письменно имитировать звучание римского диалекта 

Дата и время: 14.03.2025, 11:04:30

Спасибо, Сергей Станиславович, за прекрасные стихи!
Я думаю, что этот цикл - один из лучших, а может быть, и лучший в своём роде, какие мне только приходилось читать. Можно многое сказать о высокой технике стихов, об удивительной гармонии и слиянии  в них пейзажного и философского жанра, о следовании традициям русской классики с её высокой духовностью...
Но прежде всего это поэзия.

шкала Вашей эрудиции для меня слишком обширна. Но я исправлюсь). Всё дело в специфике. Я итальянского не знаю. Отсюда и пробелы.
Не могу же я плюсовать, если ни бельмеса не понимаю))). А Вы в последнее время стали прозрачнее писать.
Интересно, эти множественные дубли букв в итальянском - читаешь, такое впечатление, что человек заикается. bbianca - bianca - белая. Дубль b - это как понимать? Просторечие?

O! Натали! Утро доброе!
Ваш плюс я помещу в шкатулку самых ценных реликвий (для передачи потомкам).
Про кваттрино - да, упустил, но меня оправдывает тот факт, что я упоминал эту пятую часть байокко в примечаниях к доброй сотне сонетов...

Доброе утро! Клерк, видимо, итальянец, но не понимает простонародного?)) 
Хочу отметить, что текст перевода стройный, понятный. Возник вопрос по кваттрино, но в словаре есть. Итальянская мелкая монетка. Плюсую.

Знакомы ли были вы с транстеверянами, то есть жителями по ту сторону Тибра, которые так горды своим чистым римским происхождением. Они одни себя считают настоящими римлянами. Никогда еще транстеверянин не женился на иностранке (а иностранкой называется всякая, кто только не в городе их), и никогда транстеверянка не выходила замуж за иностранца. Случалось ли вам слышать язык их и читали ли вы знаменитую их поэму Il meo Patacca, для которой рисунки делал Pinelli? Но вам, верно, не случалось читать сонетов нынешнего римского поэта Belli, которые, впрочем, нужно слышать, когда он сам читает. В них, в этих сонетах, столько соли и столько остроты, совершенно неожиданной, и так верно отражается в них жизнь нынешних транстеверян, что вы будете смеяться, и это тяжелое облако, которое налетает часто на вашу голову, слетит прочь вместе с докучливой и несносной вашей головной болью. Они писаны in Lingua romanesca, они не напечатаны, но я вам их после пришлю.

 

 

Н.В. Гоголь - М. П. Балабиной
<Апрель 1838> Рим, м<еся>ц апрель, год 2588-й от основания города

Дата и время: 14.03.2025, 09:52:27

Проникновенно...

Прямо вижу Вас, Владимир, у каменного моста с большой виолой да гамба... И себя за компанию. Луна весело светит
огромным ярким циферблатом - полночь. Два рабочих ангела без страховки отвинчивают и уносят зачем-то полуночные стрелки. Удивлённо оглядывается Андромеда.
Три кобры под аккомпанемент виолы поют неслыханное трио...

Знаете, Глеб, если вы ещё смотрите письма с этого адреса, до меня только сейчас дошло, что вы по прочтении как-бы делите стихотворение на две части. Я сие со временем только увидел, когда заметил :-) лирическую составляющую текста, всегда думал, что написал реальную эпитафию.

Дата и время: 13.03.2025, 18:17:09

ну так а что, всякое же бывает! :)

да, жизнь она такая штука,
ты ей всегда конечно рад, но
вкусишь сполна из ейных рук, а
вся радость просится
обратно..
%.)..

Дата и время: 13.03.2025, 18:09:35

Благодарю Вас, Нина.

Дата и время: 13.03.2025, 17:42:53

Деревня Пучки, Московская область. Колхозник Иван Терехин шел по улице со своей женой Полиной. Несколько немецких солдат схватили Полину и на глазах у мужа поочередно изнасиловали, а затем убили. Ивана, пытавшегося защитить жену, застрелили.

Из Отчета об ущербе от оккупации:

Расплата за протест – смерть

а) В деревне Пучки Х.И.Минакова взялась за ручку самовара, который тащил мародер – пристрелили.

б) Комсомолка Т.Морозова невежливо ответила – расстрел.

в) Н.Дорожкин: «Мастер. Жили хорошо. Уходя, закрыли квартиру на замок. Возвратились: перины на полу, грязно, как в логове. Утащили одеяло, подушки, жакеты, туфли. Они не погнушались даже мылом, брючным ремешком, бритвой, не говоря о мясе и муке».

Награбленное немцы отправляли на родину.

Фашисты самым бесчеловечным образом измывались над женским достоинством, они изнасиловали много женщин и даже детей (14-летнюю Аню Д. и Тоню И.).

из материалов Т.Роговой - самого известного в городе Лобня краеведа. Почему-то она не пишет ни про какую Полину, может быть потому, что по улицам не гуляли никакие колхозники и температура была -25?