
В мое окно заря японцем
Глядит сквозь щелочки портьер.
Встает растрепанное солнце –
Природы огненный премьер.
А на дворе небритый дворник
Вчерашний день сметает прочь.
Мой бог! Сегодня только вторник,
Ещё четыре дня толочь
Придется время до субботы,
Хотя я выжат и разбит.
Еще не сделанной работы
Стена огромная стоит.
Но в этой стенке есть оконце.
Со мной привычно, наяву,
Встает растрепанное солнце –
Та, для которой я живу.
Большое спасибо!
Я тоже рада Вас приветствовать. Замечательное лирическое стихотворение, по-моему.
Ирина, благодарю Вас!
Приветствую, Борис!
Какое хорошее стихотворение о любви. Растрепанное солнце вместо золотца, солнышка и прочих эпитетов. Прекрасный образ. Удачи Вам на сайте!
Наталия, очень рад!
Опять за автора встреваю...
Ладно - здесь всё просто. Борис Юрьевич дружен с гитарой. Оттого образ Японии - страны солнца восходящего - сквозь призму бардовской лирики.
Митяев -
...И на мелкие зайчики солнца
Разобьются все наши печали,
И с добрейшей улыбкой японца
Круглолицее лето придёт.
Да, таких ошибочных примеров много. Но вот китайцы, например, красят яйца. Но разве они отмечают Пасху?
Владислав,
японцем через "щёлочки портьер" Образ зримый. Рифма - это хорошо. Потому что к солнцу есть рифма Маяковского - оконце. И на этом все рифмы заканчиваются. Кроме того, Япония - страна восходящего солнца (из окружающего мира 4-го класса средней школы).
Борис,
мы с Вами одногодки, родились в Ленинграде, учительствуете или врачуете (это мои догадки) и Вы любите собак (на фото слева кавалер, справа - папильон). Это ли не повод испытывать к Вам симпатию. Но, помимо этого, Вы - поэт. И посему ждём Ваших стихов.
Корди
PS Умничать могут многие, писать стихи - единицы.
Добрый день, Наташа.
Вы меня, похоже, преследуете...
Не спрятаться ли мне в Рубрике Переводов, где я развлекался столько лет собачьим повизгиванием (в просторечии - скулежом)...
Вообще-то дамское ушко, настроенное - не побоюсь этого слова - на лесть - иные вибрации именно так и воспринимает.
А если дама - не побоюсь этого слова - ещё и Наташа...
Александра Сергеевича раcспросить бы, да он отлучился по неотложному делу на Чёрной речке...
С растрёпанным солнечным днём, Наташа.
А вот это уже здорово! Весна, солнце, юмор, Владислав возвращается в Alma Mater! У Иры Бараль день рождения! Ура!
Преследую) Не ровно к Вам дышу)
Добрый день, Наташа.
Забыл спросить...
Вот Вы послали бы на Конкурс Поэзия.ру, посвящённый Великой Теме, стихотворение, десяток лет стоящее на другом ресурсе?
Или, например, стихотворение, участвующее в конкурсе другого ресурса - по другой теме?
Чисто персональное любопытство.
Владислав, однозначно нет. Это же в правилах конкурса написано чёрным по белому.
Спасибо, Наташа. Немного отлегло.
Понимаете, это написано в Конкурсах, которые проводит Саша Шведов. А в конкурсах - с акцентом на профессиональную оценку - очевидно, это не обязательно. В них иные акценты и приоритеты.
По сути - я правил никогда не читаю. Но это оттого, что меня совместительство не занимает.
Это аксиома доверия и уважения к нашему второму дому.
Уж не сочтите за скулёж...
Владислав, не будем про приоритеты, а то договоримся до карцера)). Про скулёж. Я сама подвержена. Помните мои стенания в литсалоне? А по сути эти же приоритеты. Бог с этим всем. Саши Шведова не слышно давно. Вот это обидно.
Я не подвержен, Наташа...
В последний раз я смотрел на места в 2008-м, когда пообещал дочке, что мы подымемся на этот корабль.
Карцер... Да можно - нас всегда есть, за что...
как деликатно я была послана в сад).
Мы с Вами не пересекаемся Александр, я - переводчик , Вы - автор. (так написано на наших страницах). Думаю, до Вашего уровня мне никогда не дописаться. Я даже боюсь сотворить что-нибудь непереводческое лирическое. В лучшем случае Вы просто не обратите внимания. В худшем - сами знаете. Остаюсь в физиках.
Удачи Вам и Зениту))
Добро пожаловать, Борис Юрьевич!