Виктор, в словари заглядывать не только полезно, но и интересно.
Я люблю словари...Они обогащают.
И всё-таки, лучше писать грамотным русским языком, а не изобретать свой собственный. Мало ли как мы говорим в жизни?
С сайта недавно удалили автора Олега Овсянникова, у которого было много собственных изобретений. Он даже слово "Бессонница" писал в варианте "Бессоница" (с одной буквой "н") и доказывал, что имеет на это право, что это его собственное слово.
А Ваше исправление в одной строке связало её по смыслу со следующей строкой.
Зэка нагружают рудой один ЗИЛ, а следующий ЗИЛ стоит в очереди на погрузку или ещё не подошёл. А ревёт ЗИЛ потому, что буксует в жиже, он двигается не по асфальту. Вот такая зрительная картинка возникла.
Познакомилась с вашим творчеством, Виталий - у Вас авторский почерк, глубокое смысловое содержание, мастерски используете художественные приёмы, изобразительные средства своеобразны - прикасаться к такой поэзии - в удовольствие!
Покумекайте, я как раз сейчас готовлю книжку и придираюсь к себе без конца. Раньше мне казалось, что нельзя войти в уже прожитое стихотворение. Еще как можно! )
Спасибо Вам за то, что прочитали, что комментарий демонстрирует осмысленное прочтение текста и что открыли мне благовещенского поэта, которого отправляюсь читать сейчас же!
Это с какого же перепугу Херрик решил, что Господу не нужна Его шуйца? Если, как утверждает Александр Лукьянов он "прекрасно знал не только Писание, но разные религиозные книги с комментариями", то по какому праву вступает в полемику с тем же Евангелием от Матфея? "Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей, и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов; и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую" (Мф. 25:31-33). Комментаторы процитировали 26-ю главу, не обратив внимания на 25-ю. Вот для чего Господу десница с шуйцей: отделять агнцев от козлищ. Извини, Роберт (это я Геррику), ты не прав!
Мое предположение по поводу истолкования этого двустишия таково:
У Господа имеется правая рука, но Он совершенно лишен
того, что мы называем левой (рукой).
Иными словами, у Господа обе руки - правые: естественно, в переносном смысле. Тогда можно будет сказать, что Роберт Геррик не противоречит Писанию.
Сергей, шуйца - вполне легитимное слово. Какое Вам дело до того, поймет его читатель или нет? Если не поймет - туда ему и дорога! В 1993-94 гг., когда я делал свою "Небесную вечерю", меня это нимало не заботило.
Вообще, палиндромные пары слов (в том числе Лёша - шёл/нашёл/зашёл) практически исхожены все. А короткие палиндромы непременно окажутся похожими на чьи-то. Впрочем, в кругу друзей и дам впечатление могут произвести.
Сон-трава - это сон-трава. У нас она тоже цветёт весной - в марте, апреле. А подснежники у нас складчатые. Их дельцы даже в Москву возят, потому что такие растут только у нас
К омментарии
Виктор, в словари заглядывать не только полезно, но и интересно.
Я люблю словари...Они обогащают.
И всё-таки, лучше писать грамотным русским языком, а не изобретать свой собственный. Мало ли как мы говорим в жизни?
С сайта недавно удалили автора Олега Овсянникова, у которого было много собственных изобретений. Он даже слово "Бессонница" писал в варианте "Бессоница" (с одной буквой "н") и доказывал, что имеет на это право, что это его собственное слово.
А Ваше исправление в одной строке связало её по смыслу со следующей строкой.
Зэка нагружают рудой один ЗИЛ, а следующий ЗИЛ стоит в очереди на погрузку или ещё не подошёл. А ревёт ЗИЛ потому, что буксует в жиже, он двигается не по асфальту. Вот такая зрительная картинка возникла.
С уважением.
Как всё близко, понятно и чувствительно!
Любопытное "Отражение" ! В пограничной зоне мая часто случается то, что даже поэты не могут выразить...)))
С праздником, Тамара!
Познакомилась с вашим творчеством, Виталий - у Вас авторский почерк, глубокое смысловое содержание, мастерски используете художественные приёмы, изобразительные средства своеобразны - прикасаться к такой поэзии - в удовольствие!
А мне приятно такие комментарии читать :-))
Заходите, всегда рад.
Спасибо!
Удачи!
Отличная подборка . Вас всегда приятно читать, Виктор!
Какой прелестный финал стихотворения! С праздником, Серёжа! Божьей благодати и новых творческих находок!
Не переживайте, Ольга!
" В полях гудят ЗИЛы, расплескивая жижу..." уже ушло. Оно у меня и в "ИЗБРАННОМ" и в "КАК ЗАПОМНИЛОСЬ...", а переиздавать это я не собираюсь.
Профессионально? Да!
Мы говорим не ЗИЛы, а ЗИЛы...
...Не поршни, а поршня...
Что ж Вы меня не поддержали? А я теперь досадую (не шибко), что повелся.
Я тоже сейчас работаю над избранным - не издавался с 2007 года.
В планах две книги и компакт-диск авторских песен. Поэтому такие советы как Ваш, Ольга, - многоценны!
Покумекайте, я как раз сейчас готовлю книжку и придираюсь к себе без конца. Раньше мне казалось, что нельзя войти в уже прожитое стихотворение. Еще как можно! )
Конечно, "отчего же нет?", но тогда сбивается ритм. Покумекаю немного, может, что-то хорошее и надумаю.
Ольга, спасибо! Принимаю Вашу рекомендацию с легкостью! Стихотворение значительно выигрывает без третьей строфы.
И Вас с Крещением Господним!
Юрий, название некорректное. Не сочетаются причастие и инфинитив.
А во второй строчке 1-й строфы, мне кажется, должно быть "отчего же нет?".
Осмелюсь Вам посоветовать (как и Вы давеча) опустить третье четверостишие (т.е. убрать совсем).
В итоге остаются три замечательных строфы! И подтекст: кем человек является для малых сих, остается.
С Крещением Господним!
Ну, я исказил авторское неприличное словечко.
Виктор, всё у Вас было хорошо, именно ЗИЛы, именно в полях...
Это же чисто профессиональное, рабочее: "мы говорим не штормы, а шторма". Тем более, что и зэка рядом.
И-эх... не дайте себя ввести в заблуждение. ) Теперь заплатка (ЗИЛ один, да еще и ревет!) видна.
Еще вчера хотела написать, а потом махнула рукой. А вот Иван тоже ведь учуял.
См. мой комментарий ниже.
Льву Бондаревскому
Сатира сильная, злая. В третьем катрене что-то не ясное.
Возможно, Вы это так оставили намеренно ?
ВК
Спасибо Вам за то, что прочитали, что комментарий демонстрирует осмысленное прочтение текста и что открыли мне благовещенского поэта, которого отправляюсь читать сейчас же!
Дальше не надо, к Лозинскому - вполне достаточно.
Привет. Лев Вл.! Сильно сказано. Получилось!
Я послал к Лозинскому. Надо было подальше?
Это с какого же перепугу Херрик решил, что Господу не нужна Его шуйца? Если, как утверждает Александр Лукьянов он "прекрасно знал не только Писание, но разные религиозные книги с комментариями", то по какому праву вступает в полемику с тем же Евангелием от Матфея? "Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей, и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов; и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую" (Мф. 25:31-33). Комментаторы процитировали 26-ю главу, не обратив внимания на 25-ю. Вот для чего Господу десница с шуйцей: отделять агнцев от козлищ. Извини, Роберт (это я Геррику), ты не прав!
Мое предположение по поводу истолкования этого двустишия таково:
У Господа имеется правая рука, но Он совершенно лишен
того, что мы называем левой (рукой).
Иными словами, у Господа обе руки - правые: естественно, в переносном смысле. Тогда можно будет сказать, что Роберт Геррик не противоречит Писанию.
Сергей, шуйца - вполне легитимное слово. Какое Вам дело до того, поймет его читатель или нет? Если не поймет - туда ему и дорога! В 1993-94 гг., когда я делал свою "Небесную вечерю", меня это нимало не заботило.
На троне восседало Божество,
и, осушая чашу круговую,
любимые архангелы Его
сидели одесную и ошую.
...а по-моему, вопрос Флори должен быть адресован редакции... у самих авторов выбор ограничен предложенными ей рубриками... :о)bg
PS
a propos, мне остаётся только заметить, что если убить очередного убийцу, общее количество убийц не убавится...
"Рабкор" тоже не новость - числится среди слов-оборотней:
http://www.ashtray.ru/main/texts/bonch_course/l4AA.htm
Вообще, палиндромные пары слов (в том числе Лёша - шёл/нашёл/зашёл) практически исхожены все. А короткие палиндромы непременно окажутся похожими на чьи-то.
Впрочем, в кругу друзей и дам впечатление могут произвести.
Спасибо большое!
Раблезианское зрелище. Лайк.
Уважаемый Лев, Вы уверены, что правильно выбрали рубрику?
Сон-трава - это сон-трава. У нас она тоже цветёт весной - в марте, апреле. А подснежники у нас складчатые. Их дельцы даже в Москву возят, потому что такие растут только у нас
Спасибо за разрешение, Яков. При неблагоприятных жизненных обстоятельствах важно не позволить своему сознанию впасть в уныние и "заледенеть".