К омментарии

...надо же, какой умный, а главное чувствительный ваш лир. герой...

и какое трепетное к нему у вас отношение... :о)bg

...спасиб, Татьян...

вот теперь счёт в нашу пользу... :о))bg


PS
a  propos, полоумных всегда предпочту 100-%-но глупым...

Дата и время: 05.08.2017, 14:41:10

Юра, второй раз читаю эту историю и наконец понял, что могу сказать. Поначалу я возмутился: как же так, что за герой, подкаблучник какой-то! Выбросить свою мечту (пусть и пованивающую) в мусорку! В конце концов, можно было как-то смириться и очистить этот мешок... А потом понял, что смирение тут в другом. И рассказ как раз об этом. Он полон глубочайшей мудрости. Это рассказ о жертвенности.

Вот пришёл бы герой домой. Он мужик. Ну и конечно женщина не позволила бы ему самому возиться с этим... гастрономизмом. Именно поэтому она не заканчивает своей фразы по телефону. Потому что понимает: покочевряжусь, но сделаю. То есть, фактически, отказавшись от своей мечты, герой спас любимую от унизительного отравления. А сам продолжил мечтать о хаггисе. Глубина, драматизм. Хороший рассказ.

И перевод мне понравился. У меня есть в "КЖ" глава о Вальтере Скотте, а там - кусочек оды Бёрнса в переводе Маршака.

И в том контексте Маршак не так уж нужен. Я бы с удовольствием взял фрагмент твоего перевода. Если ты не против, конечно.

Глава здесь:

http://poezia.ru/works/125940

Ну и хорошо, ну и порядок!-:)))

Дата и время: 05.08.2017, 13:33:34

Спасибо, Виктор! Все правда, век воли не видать! А разве я сказал, что покупал и виски? Кусается оно нынче, не по моему карману. Ничего, отлично бы пошло и под водочку.

Дата и время: 05.08.2017, 13:03:22

Прочитал с великим удовольствием! Очень похоже на правду. Я даже верю, что так оно и было!

Пакет выбросил, а что с виски сделал? Неужели и виски тоже?.. :-)))

А третий (вверх) от меня,  полоумной! )))

Дата и время: 05.08.2017, 12:06:16

Спасибо, Вячеслав! Два раза! Один - за оценку рассказа, другой - за оценку перевода!

Дата и время: 05.08.2017, 12:04:29

И рассказ забавный, и перевод ядрёный... ))

Дата и время: 05.08.2017, 07:45:37

Спасибо!

Дурацкая шютка, Иван Михайлович...

От этих пыток

от этих бед

другой напиток

иной сюжет

Да шучу я, Вячеслав Фараонович! :)))

Ни в книжке, ни в вас ни секунды не сомневался.

Госзаказ же :)))

Серёжа, книжка на выходе. А выставил я твоё эссе для обкатки, для проверки.  Как его примут коллеги. И посмотреть, кто их них есть Who .

Да и подредактировать ещё можно, если что...-:)))

А книжка за мной не заржавеет...

-:)))

Вань, не самообольщайся! Ну кто ты такой для умных-то людей?

Глухота у тебя на слово природная. (Напомню опять твоё пресловутое "Нас - рать! - насрать"). Голоса своего не имеешь, поэтому поёшь с чужого, цепляясь ко всем.  Пародий настоящих писать не умеешь, не дано. Глупые рифмованные поделки под ваньков, которые ты сам и расхваливаешь. Хотя они давно уже всех раздражают. Спасаются от твоей надоедливости в ЧС или игнорируют твои выпады. Один Егиазаров (из жалости!) ещё поддерживает кое-какое с тобой общение, стараясь отвечать тебе в твоём же скобарином стиле. И вдруг, вот новость-то, ты стал обижаться.  Смотри, Вань, начну тебе игнорировать, истоскуешься ведь.


Иван Михалыч, а вы, случайно, не из ментов будете? Уж очень стиль общения похож. Чтобы оппонент ни сказал, всё ему же во вред зачисляется. Всё в досье годится. Да и потом эта манера стучать начальству, призывать модератора на головы тех, кого сам же и раскрутил в любимом твоём направлении.

Да, ещё: Михалыч, зубы надо чистить два раза в сутки. Утром и на ночь.  А то ты как рот откроешь, так сразу такой неприятный, тяжёлый запах появляется. Просто неудобно, чесслово...

Я плакал над "Женитьбой Сирано"...

На всякого Поэта есть бревно.

Уважаемый Владимир Михайлович.

Мы же стремимся к тому, чтобы читатель не уснул на первом тексте.

Прочёл и второй, и третий... В идеале - полюбил Автора.

А вот Автора без индивидуальности не бывает. Без стиля.

Об этом критики умалчивают.

Можно посвятить перевод единственному Автору.

Можно часто переворачивать стиль. Это игра.

Всех не заловишь. Но это игра интересная.

Интереснее любых конкуров.

Здоровья Вам и здоровья. И терпения.

То что Вы делаете - на таком сильном чувстве, на таком виртуозном слове, что буквоедство смысла не имеет.

А кожу на свет мы рассматривать не станем.

Благодарно, В.К.




Дата и время: 04.08.2017, 21:22:27

"До истерики, до колик

Я устала от буколик!"


Но это я по другому поводу, в своём "Цитатнике"...

А ваши - просто шик!!


С уважением, Ольга.

Дата и время: 04.08.2017, 21:16:08

Спасибо, Слава!

Сериал - это ты хорошо сказал, мне очень нравится.

Сериалы, которые не литературные, а теле-... - российские пока не дотягивают, а "западные" (лучшие) уже вполне кино. А мой-то, если уж сериал, то наверное - мульт...)))

И за оценку предисловия спасибо! Я его перечитал и покраснел, там было очень много неряшливости... Фараоныч не предупредил, что будет где-то публиковать, сюрприз хотел сделать )) А там был черновик фактически) Сейчас вроде поправил немножко.

А мне нет.

Вообще, я читала не отрываясь. Я люблю театр этой жизни. А Владимир изумительный постановщик. )

Дата и время: 04.08.2017, 21:04:53

...вы будете смеяться, но мне ещё и Лонгфелло напомнило... :о)))bg

Дата и время: 04.08.2017, 20:50:06

...посмотрел, спасибо... :о)bg

ласточки летают, значит разведрится...

Дата и время: 04.08.2017, 20:49:25

Согласна с Иваном, виртуозно, Владимир. 

Такая смесь буколик и масок-шоу. )

И еще чуткому уху слышатся истоки:

Но, шатаясь по дорогам,
Под заборами ночуя,
Дидель весел, Дидель может
Песни петь и птиц ловить.

Дата и время: 04.08.2017, 19:55:36

О, мой Бедный, мой Горький, ты точен и прав, как всегда!

Но что делать? Ведь с неба потоком вода

Заливает округу сильнее всё день ото дня.

С огородом всё ясно. Теперь заливает меня...


А фотку картины я тебе послал ))) Она - солнечная, почти солнечная.

Дата и время: 04.08.2017, 19:55:14

Спасибо, Серёжа! Посмотрел с твоей подачи  The Hitchhiker’s Guide. 

Забавно.  Вогоны они такие вогоны... 

Твой сериал тоже весьма забавен. 

Больше, пожалуй, ничего сказать не сумею, я в прозе мало чего понимаю... 

А твое предисловие к книге стихов нашего друга, не вредно повторить, очень даже... ))    

...когда тебя оставила подружка,

прикидывать не надо "контра", "про"...

шампанским до краёв наполни кружку,

иль перечти "Женитьбу Фигаро"...

Владиславу Кузнецову

Владислав !  Благодарю Вас за живое полезное и заинтересованное соучастие в добром деле. Таким делом я считаю ознакомление наших соотечественников с творчеством лучших зарубежных поэтов. Правда, я иногда это называю конкуренцией и даже соперничеством, но речь идёт о здоровой конкуренции и благородном соперничестве. Критики любят упрекать практиков

в несоответствии того, что реально получается их ожиданиям.

Строители предлагают жильцам типовые квартиры, а тем хочется

въехать в Эрмитаж и снедать из царской посуды. Увы, эти потребители чаще всего не сколотят сами и собачьей конуры...

ВК

...строго говоря, я на у м н ы х преимущественно надеюсь... :о)bg 

но, действительно, нас так мало осталось... :о(bg

Зря  надеешься, Ваня, неглупых людей ты давно от себя оттолкнул.

Ты, наверно, в детстве гуано ел, потому такой счастливый...-:)))

Дата и время: 04.08.2017, 13:52:37

...девки в баню, я к окошку, 

где не крашено белилом

и виднеется немножко,

там любуюсь телом

милым...


:о)bg


PS

но ваще-то достаточно виртуозно...