Очень понравилось мне Ваше стихотворение, Виктор, и убедительной концепцией, и очень точно отобранными деталями.Без тени назидания, без ложного пафоса.
Леша, дорогой, обязательно буду. Только сегодня у Лени Костюкова вспоминали наших: Андрусенко, Игорька Кузнецова, Маслакова Сережу, Мацко... Игорька Меламеда. Ужас, скольких уже нет.
:) Саша :) 28-го марта в 20 часов, в Булгаковском Доме презентация моей книжки "Вишнёвый сайт", приходи, дорогой, а то сто лет не виделись! Басинский Паша обещался и Амарсана Улзытуев. Вот ссылочка на всякий случай: https://www.facebook.com/events/190853641644264/
Александр Владимирович ! Отмечу ряд чёрточек Вашего перевода, которые дают ему явное преимущество над моим. У Вас отмечено то место, откуда идёт небесный голос - это звёзды. У меня звёзд нет. У Вас небесный вопрос обращён ко многим людям, как в оригинале, У меня - одному человеку. Итог: у Вас - перевод, у меня - пересказ несколько по-другому, но не так, как у автора. Впрочем, я от своей работы не открещиваюсь, да и Вы её не отвергаете. Главное, всё-таки, в смысле этой миниатюры. За поставленным здесь вопросом скрывается другой, более серьёзный: "Не зря ли Вы родились ? Стала ли Ваша жизнь
преодолением всех выпавших Вам мук ? Была ли Ваша жизнь
честной и мужественной ? Прошли Вы с честью или нет
назначенное Вам испытание ?" Нет, здесь не торг. Не вопрос: "Нет ли обиды за все посланные муки ?" У Фроста не всё просто.
С благодарностью за то, что Вы обратили своё внимание на мои строчки и заставили задуматься над их точностью и значением.
К омментарии
Комментарий удален
Спасибо, Сергей.
Вы имеете в виду контрапункт?
... эта Америка открыта Бахом, я только ученик... )
пс.
простите, что столь долго "думала" над ответом на Ваш комментарий...
Строила баховские контрапункты с Вашими стихами:
"Bach ix", "Bach x", "Bach xi", "Bach xiy"...
Пока так.
С теплом и благодарностью,
НЕ.
Сергею Погодаеву.
///
Доброго дня и погоды, Сергей!
Спасибо за визит и за прочтение.
Цикл "Полярный бриз" мне и самой давно уже напоминает
маршрутный лист... - со следами реально побывавших здесь пиитов или гостей...
...
"Такой-то вечер выдался счастливый!
Пройдём ещё хотя б один квартал!.." {///}
...
"Я так и не сумела разглядеть
волну, грохочущую в белой пене мыла,
столь быстро и легко она меня накрыла,
едва лишь я приблизилась к черте,
что отделяет берег от пространства,
уже давно обжитого тобой..." {///}
...
А вот и продолжение! -
"Я всегда хотел побывать на этом побережье..." {С.П.}
...
1.
"Четвёртый день стоит моя погода...
Любовь. {С.П.}
2.
"На бугорке у школы номер три...
Душа. {С.П.}
3.
"У моря утром выводок школярский художников...
Стихи. {С.П.}
4.
"Медуз останки в чешуе медовой морской капусты,
брошенной на берег
Судьба. {С.П.}
холодной кистью утренней волны...
...
пс
А родственнику Вашему, живущему сегодня в Ягодном, передайте привет,
этим Вы напомнили мне прообраз - "неогороженная тундра" - одной из прошлых книг: "НеоТундра" ...
Спасибо, Сергей, за участие (вполне-таки мистическое!) в моём нынешнем поиске новых астральных гармоний...
...
НЕ
Александру Флоре
Хочу Вас поблагодарить за прекрасный перевод, за внимаьельный и
мудрый анализ этого маленького, но принципиально важного
стихотворения Роберта Фроста. Согласен с Вашими мыслями.
ВК
Максиму Егорову
Благодарю за внимательное прочтение моих переводов и очень нужную и полезную помощь. Немедленно устраню свои огрехи.
ВК
Очень понравилось мне Ваше стихотворение, Виктор, и убедительной концепцией, и очень точно отобранными деталями.Без тени назидания, без ложного пафоса.
Спасибо!
А.М.Сапир
Владимир Михайлович, отличные переводы.Спасибо!
P.S. Нашел две оЧепятки:
1 Роберт Фрост Бесконечный миг
"Иллюзия линяла НА наяву. "
2 Роберт Фрост Ручей в городе
Но где ж ручей, чТо огибал весь дом
С уважением.
Максим.
Спасибо!
Очень близкое моей душе стихотворение!
Спасибо, Людмила!
ЛАЙК!!!+
Леша, дорогой, обязательно буду. Только сегодня у Лени Костюкова вспоминали наших: Андрусенко, Игорька Кузнецова, Маслакова Сережу, Мацко... Игорька Меламеда. Ужас, скольких уже нет.
:) Саша :) 28-го марта в 20 часов, в Булгаковском Доме презентация моей книжки "Вишнёвый сайт", приходи, дорогой, а то сто лет не виделись! Басинский Паша обещался и Амарсана Улзытуев. Вот ссылочка на всякий случай: https://www.facebook.com/events/190853641644264/
Обнимаю крепко, твой Лёша
Пусть в руках у девушки - весло.
Главное. чтоб мимо пронесло.
Чтоб крутые в бицепсах напильники
Показали всем, кто есть насильники.
Как здорово, Влад!
Пробирает. И пробирает ещё от того, когда чувствуешь, как это близко. Ты как-то недавно сказал "о похожем пишем..."
... как в воду глядел. Вот сейчас выходные, и можно ни о чём другом не думать... а ЭТО! Вот это всё просто вштыривает!...
... эти строки, словно дозы...
!!!
Спасибо, Андрей! Это здорово - услышать такие слова от столь уважаемого тобою автора. Спасибо!
Прекрасные стихи!
Андрей,
я прошу прощения за вторжение: я Вам отправила электр. сообщение. Очень прошу Вас ответить.
А.М.
Комментарий удален
Александру Флоре
Александр Владимирович ! Отмечу ряд чёрточек Вашего перевода, которые дают ему явное преимущество над моим. У Вас отмечено то место, откуда идёт небесный голос - это звёзды. У меня звёзд нет. У Вас небесный вопрос обращён ко многим людям, как в оригинале, У меня - одному человеку. Итог: у Вас - перевод, у меня - пересказ несколько по-другому, но не так, как у автора. Впрочем, я от своей работы не открещиваюсь, да и Вы её не отвергаете. Главное, всё-таки, в смысле этой миниатюры. За поставленным здесь вопросом скрывается другой, более серьёзный: "Не зря ли Вы родились ? Стала ли Ваша жизнь
преодолением всех выпавших Вам мук ? Была ли Ваша жизнь
честной и мужественной ? Прошли Вы с честью или нет
назначенное Вам испытание ?" Нет, здесь не торг. Не вопрос: "Нет ли обиды за все посланные муки ?" У Фроста не всё просто.
С благодарностью за то, что Вы обратили своё внимание на мои строчки и заставили задуматься над их точностью и значением.
ВК
Да, всё так, Влад! Это то самое, наверное, шестое чувство, передающее и принимающее этот воздух, эту субстанцию. И не только!
Спасибо тебе за всё!
С теплом!
В смысле, что даже при ее отсутствии, его появление гарантировано? Интересная мысль. Культуры может и не быть, но слой культурным быть обязан.
в культурном слое все равны
Стихи не больно, что-то, лечат,
Рецептам всем противоречат,
Чем ни хворай поэта речь,
Ее от рифм не уберечь!
Комментарий удален
Взаимно, Генрих. И я - для себя - петь с тобой!
Считаю это честью для себя! Г. К.
Как же хорошо - дышать с тобой одним общим воздухом! Как хорошо, когда рядом им дышит такой человек как ты! Обнимаю тебя!
И всё же, всё же - что-то встрепенётся
в тебе, когда, свою оставив клеть,
ещё живой, лицо подставишь солнцу,
и так порой захочется запеть!
Прекрасно это, Генрих! Хочется петь вместе с тобой. Не подпевать, а - вместе!
Виртуозное чириканье - всегда песня!-:)))
А у песни всегда найдутся свои слушатели!
А то - и подпевалы!-:)))
Удачи, Генрих!
Спасибо, Вячеслав, за столь тёплый (и обязывающий!) отклик! Конечно, после такого постараюсь, пусть хрипло, ещё почирикать!
Г. К
мне понравились рифмы:
Неизбывным - гугнивых,
навык - мелодрамы.
Интересно. Спасибо.