Тема эта долгая. Редакторов может быть много и каждый будет стараться вносить в тексты автора своё видение жизни, техники письма, образности. Сие, несомненно, поможет выработать авторский стиль. Меня с какого-то момента чаще занимает иной вопрос: "Умение стихотворения - это дар или искушение?"... Во такие "тараканы" лезут в голову :) Надеюсь, что никоим образом не обидел и не напряг философскими заморочками.
Не совсем понимаю о каких закавыках идёт речь... И как это соотносится с моей уверенностью. Редактор нужен всем, раньше такая должность была в издательстве или в журналах. С уважением, Сергей.
Доброе утро, Катя. Госпожа - сегодня звучит двусмысленно... Пошутили. Кто-то должен уступить... Как говорил один великий Автор - не потому, что не прав... А потому, что отношения важней.
Доброе утро, Александр Владимирович. Теперь, если не ошибаюсь, Юнна Петровна грозит судом инагентам, в случае исполнения песенок из "Большого секрета для маленькой компании"...
Недавно по приглашению Псковского отделения СМЛ я подготовил и прочитал лекцию о новелле как редком поэтическом жанре. К слову, в основном, именно Ваша (обобщенно — «Ваша») — уральская литературоведческая школа наиболее полно (хотя и не без пробелов) занималась изучением этого жанра. Наверное, стоит попробовать опубликовать у нас здесь эту лекцию. Посмотрю днём на свой текст, подготовлю печатный вариант.
Доброе утро, Влад. Есть разные варианты. Но конкретно в русском языке они как-то подвышли из употребления. А здесь больше интересно другое. Александр предлагает Ире называть его господин, а не товарищ. Важная деталь. В этом случае, кмк, должно быть не авторица, а госпожа Якименко.
Я думаю, это произведение можно было бы назвать и рассказом, для которого характерны психологизм и рефлексия героя, если бы не объем, больший, чем у рассказа. В общем, жанровая определенность не принципиальна.
То есть, может, как раз принципиальна неопределенность жанра, которая работает в общей поэтике. Это ведь история о несложившейся жизни и промежуточном существовании. История героя не тянет на роман или даже на повесть, которые требуют более масштабного содержания, более крупных личностей.
Александр Владимирович, неизменное спасибо за публикацию, перенес в отдел "Литературоведение".
Позвольте вопрос: жанровые определения "повесть" и "новелла" в данном случае употреблены Вами как синонимичные понятия?
Или же повесть Токаревой можно охарактеризовать как новеллу, имея в виду те жанровые дефиниции, которые более-менее устоялись в современном отечественном литературоведении, как то: парадоксальный, центростремительный сюжет, неожиданная концовка, отсутствие описательности и авторских рефлексий и композиционная строгость (и т.д. - разные исследователи акцентируют внимание на разных характерных свойствах новеллы, порой "подверстывая" под это жанровое определение не во всем ему соответствующие художественные тексты).
Странно это, Александр. Вот Ю.Мориц хотела быть поэткой.. Три умных мужа, счастливая творческая жизнь. Сложно понять. Ещё ничего не сделал - уже дилемма - расследование или извинения. Перед дамой извиниться не трудно (я даже перед многострадальной тенью извинился - и не жалею)... Имея опыт перевода великих феминисток... Полагаю, Ира сама во всём может разобраться. С рейтингом мы помогли... В сети всё есть.
Или вы искренне полагаете, что надо сравнивать со ВСЕМИ текстами какой-то группы?
Конечно, нужно сравнивать с наибольшей выборкой. Вот, прослушал человек пластинку с песнями, вдохновился, и свои впечатления записал, поддавшись обаянию мастера. Это со всеми случается, ничего особенного.
Владислав, они (Екатерина и Ирина) на этой странице просят не использовать феминитивы. С этой тз правильней говорить — фронтмен. Ибо певица тоже феминитив.
Человек желает вам добра и вкусной пищи. А тексты появятся со временем, может быть, потенциал то налицо. Про кота хороший текст, но трудная и заюзанная тема.
Для художественных произведений понятие плагиата не имеет вполне
определённого содержания, и в частных случаях не всегда возможно
однозначно отделить его от сопредельных понятий: подражания,
заимствования,эпигонства соавторства и других подобных случаев сходства произведений (см. оммаж).
ps Но и про кота - читал уже это где-то. И про ёлку с пирожками.
Г-н Песни, мы тут не о величии говорим, а о становлении молодого поэта. А вы же дедушка уже, как и я. И вы всё пережили, всё поняли, я даже хотел вас сегодня цитировать - относительно эклектики стиля. Вы всё понимаете. Осталось показать ваше оригинальное стихотворение — смотрим, и что мы видим? Какая-то есенинщина, ну, - с приветом!
До Влада Кузнецова вам не долететь. Он то чел наивный, но не пальцем деланный.
Я уже упоминал, уважаемый Владислав, что Вы пишете очень неплохие детские стихи (это ценно, это талантливо) и кое-что еще у вас получается весьма неплохо мне этого достаточно
Игорь, добрый вечер! Ни в коем случае, банить и не собиралась даже)) я считаю, что любой человек имеет право высказываться и если совсем уж не перегибает палку (да даже если и перегибает)) - пусть пишет. Может, я даже немножко подыгрываю, рейтинг сам себя не вырастит)))
Добрый вечер, Игорь. Про словесное недержание своевременно сказано. И про - за душой что-то... Так мы, чего доброго, и к переводу с немецкого возвратимся..
Моё предложение было предельно простым и понятным: вы указываете референс, который вам показался похожим на моё/мои произведения, о чём вы безапелляционно и сообщили публично. Такие намёки и обвинения - тень на доброе имя автора, по сути - оскорбление, надеюсь это вы понимаете. В этом случае человек либо должен обосновать свои слова и привести доказательства, либо принести извинения. Других вариантов как бы и нет. Что ж, не желаете продолжать беседу - ваше право. Всего вам хорошего.
Здравствуйте, Ирина В свое время я тоже пытался разобраться, есть ли у Ваших нонешних оппонентов что-то реальное за душой. Пришел к выводу, что все это у них - пустопорожняя болтовня, словесное недержание и не более того. Практически всегда. За редчайшими проблесками. Так что рекомендую не вступать с ними в разговоры. Зряшная трата времени и сил. А вот банить не рекомендую. От количества комментов растет рейтинг автора. Люди заходят просто так. А все же читают и авторский текст. Так уж все тут устроено. Удачи Ваш И.Б.
Ну, какие знакомства, Ира. Говорим о творчестве... Я сказал только то, что сказал. Добавлю. Не только не спорю с Дамами. Но и не обижаю ( был пару раз в ЧС - давно, по недопониманию). И сам не обижаюсь. Ваше предложение отклоняется.
"Я не спрашивал... я намекнул." - Намекнули на что?
"Не спорю с Дамами." - а это вот как расценивать? Я без намёков, вроде мы на поэтическом портале, а не на сайте знакомств, чтобы делить людей на дам и джентельменов (если что, я не феминистка))
- "Но если Ваш альбом обозначен 00-ми годами, а упомянутые мной авторы активно писались в 90-е " - стоп. Вот тут давайте разберёмся. Всё-таки, если вы предполагаете сходство с каким-либо произведением, так укажите с каким именно. И когда оно было написано. Ну это я так, для примера. Или вы искренне полагаете, что надо сравнивать со ВСЕМИ текстами какой-то группы? Вдруг да какой написан раньше или это что-то доказывает?
"Вы, как поэт, музыкант и фронтвумен - наверное, этот музыкальный материал знаете. " - КАКОЙ именно? Я не могу (да и никто не может, даже если поставит себе целью) знать все без исключения песни всех малоизвестных и широкоизвестных групп. Укажите референс. Давайте сравним. Я не возражаю, напротив. Но пока вы противоречите сами себе, Владислав - вроде как пишете "я не обвиняю и не сравниваю и вообще ничего не имею ввиду, но вот там некая группа (о которой вы по моему мнению не можете не знать, как фронтвумен)) написала некую песню, а вы её стибрили или типа того, "вдохновились". Вот как-то так это читается. Давайте уже по пунктам. Пример - пример. Где и что именно. Что касается конкретно "аммонитов" - это вобще смешно. Приведённый вами пример - абсолютно не похож ничем.
Несколько завидую Вашей уверенности. Не рискнул бы объединять ряд текстов в цикл, ибо где-нибудь да будет какая-нибудь, скажем, закавыка в тексте... Полагаю, что Вы в поиске "своего" редактора с этим сталкивались. Извините, что говорю больше чем, пожалуй, стоило. С уважением, А.К.
К омментарии
Тема эта долгая. Редакторов может быть много и каждый будет стараться вносить в тексты автора своё видение жизни, техники письма, образности. Сие, несомненно, поможет выработать авторский стиль.
Меня с какого-то момента чаще занимает иной вопрос: "Умение стихотворения - это дар или искушение?"...
Во такие "тараканы" лезут в голову :)
Надеюсь, что никоим образом не обидел и не напряг философскими заморочками.
Не совсем понимаю о каких закавыках идёт речь... И как это соотносится с моей уверенностью. Редактор нужен всем, раньше такая должность была в издательстве или в журналах. С уважением, Сергей.
Доброе утро, Катя.
Госпожа - сегодня звучит двусмысленно...
Пошутили. Кто-то должен уступить...
Как говорил один великий Автор - не потому, что не прав... А потому, что отношения важней.
Доброе утро, Александр Владимирович.
Теперь, если не ошибаюсь, Юнна Петровна грозит судом инагентам, в случае исполнения песенок из "Большого секрета для маленькой компании"...
Хорошо изложено, Марк! По своей наивности спрошу: а что, это абсолютно реальная история из Вашей жизни?
Недавно по приглашению Псковского отделения СМЛ я подготовил и прочитал лекцию о новелле как редком поэтическом жанре. К слову, в основном, именно Ваша (обобщенно — «Ваша») — уральская литературоведческая школа наиболее полно (хотя и не без пробелов) занималась изучением этого жанра. Наверное, стоит попробовать опубликовать у нас здесь эту лекцию. Посмотрю днём на свой текст, подготовлю печатный вариант.
Скажу так: писАть Вы можете! Однако не можете и не писАть...
Спасибо, Александр Владимирович, исчерпывающе.
Доброе утро, Влад. Есть разные варианты. Но конкретно в русском языке они как-то подвышли из употребления. А здесь больше интересно другое. Александр предлагает Ире называть его господин, а не товарищ. Важная деталь. В этом случае, кмк, должно быть не авторица, а госпожа Якименко.
Александр Владимирович, неизменное спасибо за публикацию, перенес в отдел "Литературоведение".
Позвольте вопрос: жанровые определения "повесть" и "новелла" в данном случае употреблены Вами как синонимичные понятия?
Или же повесть Токаревой можно охарактеризовать как новеллу, имея в виду те жанровые дефиниции, которые более-менее устоялись в современном отечественном литературоведении, как то: парадоксальный, центростремительный сюжет, неожиданная концовка, отсутствие описательности и авторских рефлексий и композиционная строгость (и т.д. - разные исследователи акцентируют внимание на разных характерных свойствах новеллы, порой "подверстывая" под это жанровое определение не во всем ему соответствующие художественные тексты).
Спасибо.
Странно это, Александр. Вот Ю.Мориц хотела быть поэткой.. Три умных мужа, счастливая творческая жизнь.
Сложно понять. Ещё ничего не сделал - уже дилемма - расследование или извинения.
Перед дамой извиниться не трудно (я даже перед многострадальной тенью извинился - и не жалею)...
Имея опыт перевода великих феминисток...
Полагаю, Ира сама во всём может разобраться. С рейтингом мы помогли...
В сети всё есть.
Там хмурые леса стоят в своей рванине.
>Серьезно? Именно хмурые и в рванине?
Владислав, они (Екатерина и Ирина) на этой странице просят не использовать феминитивы. С этой тз правильней говорить — фронтмен. Ибо певица тоже феминитив.
ps Но и про кота - читал уже это где-то. И про ёлку с пирожками.
Заметили, что я был прав в отношении , что покажут?
Я уже упоминал, уважаемый Владислав, что Вы
пишете очень неплохие детские стихи
(это ценно, это талантливо)
и кое-что еще у вас получается весьма неплохо
мне этого достаточно
Игорь, добрый вечер! Ни в коем случае, банить и не собиралась даже)) я считаю, что любой человек имеет право высказываться и если совсем уж не перегибает палку (да даже если и перегибает)) - пусть пишет. Может, я даже немножко подыгрываю, рейтинг сам себя не вырастит)))
Добрый вечер, Игорь.
Про словесное недержание своевременно сказано.
И про - за душой что-то...
Так мы, чего доброго, и к переводу с немецкого возвратимся..
Моё предложение было предельно простым и понятным: вы указываете референс, который вам показался похожим на моё/мои произведения, о чём вы безапелляционно и сообщили публично. Такие намёки и обвинения - тень на доброе имя автора, по сути - оскорбление, надеюсь это вы понимаете.
В этом случае человек либо должен обосновать свои слова и привести доказательства, либо принести извинения. Других вариантов как бы и нет.
Что ж, не желаете продолжать беседу - ваше право. Всего вам хорошего.
– милы ему видите-ли ворюги с кровопийцами, но ворюги таки милее... :о\
Здравствуйте, Ирина
В свое время я тоже пытался разобраться, есть ли у Ваших нонешних оппонентов что-то реальное за душой. Пришел к выводу, что все это у них - пустопорожняя болтовня, словесное недержание и не более того. Практически всегда. За редчайшими проблесками. Так что рекомендую не вступать с ними в разговоры. Зряшная трата времени и сил. А вот банить не рекомендую. От количества комментов растет рейтинг автора. Люди заходят просто так. А все же читают и авторский текст. Так уж все тут устроено.
Удачи
Ваш И.Б.
Ну, какие знакомства, Ира.
Говорим о творчестве...
Я сказал только то, что сказал. Добавлю.
Не только не спорю с Дамами. Но и не обижаю ( был пару раз в ЧС - давно, по недопониманию).
И сам не обижаюсь.
Ваше предложение отклоняется.
"Я не спрашивал... я намекнул."
- Намекнули на что?
"Не спорю с Дамами."
- а это вот как расценивать? Я без намёков, вроде мы на поэтическом портале, а не на сайте знакомств, чтобы делить людей на дам и джентельменов (если что, я не феминистка))
- "Но если Ваш альбом обозначен 00-ми годами, а упомянутые мной авторы активно писались в 90-е "
- стоп. Вот тут давайте разберёмся. Всё-таки, если вы предполагаете сходство с каким-либо произведением, так укажите с каким именно. И когда оно было написано. Ну это я так, для примера. Или вы искренне полагаете, что надо сравнивать со ВСЕМИ текстами какой-то группы? Вдруг да какой написан раньше или это что-то доказывает?
"Вы, как поэт, музыкант и фронтвумен - наверное, этот музыкальный материал знаете. "
- КАКОЙ именно? Я не могу (да и никто не может, даже если поставит себе целью) знать все без исключения песни всех малоизвестных и широкоизвестных групп. Укажите референс. Давайте сравним. Я не возражаю, напротив.
Но пока вы противоречите сами себе, Владислав - вроде как пишете "я не обвиняю и не сравниваю и вообще ничего не имею ввиду, но вот там некая группа (о которой вы по моему мнению не можете не знать, как фронтвумен)) написала некую песню, а вы её стибрили или типа того, "вдохновились". Вот как-то так это читается.
Давайте уже по пунктам. Пример - пример. Где и что именно.
Что касается конкретно "аммонитов" - это вобще смешно. Приведённый вами пример - абсолютно не похож ничем.
Там города стоят, как двинутые рюхой...
Двинутые, а не выбитые...
"Города" - поле, где ставятся фигуры...
Промашка вышла...
Несколько завидую Вашей уверенности.
Не рискнул бы объединять ряд текстов в цикл, ибо где-нибудь да будет какая-нибудь, скажем, закавыка в тексте...
Полагаю, что Вы в поиске "своего" редактора с этим сталкивались.
Извините, что говорю больше чем, пожалуй, стоило.
С уважением,
А.К.