К омментарии

Дата и время: 07.09.2025, 06:24:17

Здравствуйте, Екатерина!  Там, в начале стиха всё дремлет. Синице сало  надоело, она сытая, поэтому она не суетится, как голодная, а именно корпит, потому что суета её уже устарела и даже ей самой это сало на автомате вроде нужно. Она прозябает, набивает брюхо, в её жизни нет ничего возвышенного, хоть она и летать умеет. Репертуар у неё когда-то всё-таки имелся, но она как деятель культуры, который ушёл на рынок кроссовками торговать,  поэтому её жизнь пуста, хотя живот полон.

Ирина, спасибо Вам за сотрудничество! Вы теперь,в каком-то смысле мой редактор))).
Глагол "корпеть" я в реальной жизни не слышала, только у классиков. Его уже не употребляют.




А спасибо на добром слове.

"Я бы посоветовала любому, кто раздражён против кого-либо, взять лист красивой бумаги in quatro, доброе перо и записать все свои претензии и упрёки к виновнику.
Первая страница будет дышать местью, на второй вы искренне пожалеете себя, на третьей начнёте испытывать презрительную снисходительность к противнику, на четвёртой задумаетесь, что, возможно, и сами немного не правы, и когда вся бумага будет исписана, вы успокоитесь и слегка устыдитесь, что придавали слишком большое значение такой ерунде, и в конце концов философски заключите, что каждый в этом мире не прав по-своему."
(Анна Федоровна Тютчева)

Дата и время: 06.09.2025, 23:44:55

Елена, добрый вечер.
Синички обычно довольно бойко клюют сало. Не видела, чтобы они над ним дремали. Хотя, бывает, наверное, по теории вероятностей)
У Вас же изначально было о том, что она над ним трудится. Поэтому сложновато подобрать, чтобы и посыл сохранялся. Я бы предложила
Синица желтозадая, робея,
на сале примостилась у окна
(осмотрится, осмелеет и начнёт его клевать)
Но это уже не совсем Ваш текст. И субъективно, можно тоже придраться)

Ростокино, значит. Про старую любовь, оказавшуюся обманом, здорово сказали. И ёмко)

Дата и время: 06.09.2025, 23:15:47

Спасибо, Евгений! Очень приятно)

Спасибо, Ирина Ивановна, на добром слове.

Дата и время: 06.09.2025, 22:40:49

Если 'радеть' воспринять как 'проявить усердие к чему-л., то можно употребить и с 'над', как мне кажется.
Грамматически 'совеет' - корректная форма. Семантически - выбор за автором )
А почему 'корпеть' архаичен, кстати?

Рифмы у Вас высший пилотаж, Александр Владимирович.

Ирина, а "радеть" вроде не употребляется с "над" ? Радеть можно о чём-то, за что-то.Или употребляется?
Кропотливая синица желтеет - неплохо, но тут синица становится КЭПом, потому что утрачивает тяжеловесность (желтозадая) и некоторую косность, которую ей придавал архаичный глагол. И становится синицей обычной, которая из серии "пташки на веточках кушают кашку".
Ирина, а можно подставить "совеет"? От слова "осоветь".

Дата и время: 06.09.2025, 21:16:42

Мы все в некотором смысле чудо.) Большое спасибо, Наталия!

Дата и время: 06.09.2025, 21:07:30

Любовь, спасибо! Вы чудо! 

Дата и время: 06.09.2025, 20:58:54

Удалять жалко. Может на 'радеет' можно заменить?

Или: Синица кропотливая желтеет / Над салом...

Рифма будет даже точнее )

Дата и время: 06.09.2025, 20:46:07

Ах, Ирина! Вы меня убили((( На этом слове рифма держится, подобрать синоним нереально. Нужен был именно ветхозаветный глагол в этом месте. Придётся удалять всё. Написать "фигеет" и будеть весь стих обесценен. Печаль!

Замечательное стихотворение!!! Так как оно от лица простого монаха, кажется, будто его кто-то вдохновляет на рассказ, подсказывая первую пару рифм, а вторую, глагольную, он, с наивной обидой рассказчика, придумывает сам. Купить птичкам целый день жизни это не мало.

Дата и время: 06.09.2025, 19:04:23

Благодарю, Александр Владимирович!

Дата и время: 06.09.2025, 19:03:33

Спасибо, Ирина Ивановна! Только смеяться и остаётся.)

Спасибо, Александр Владимирович! Именно этого я и добивалась.  Полюбила эту поэзию. Возможно, я опять нарушила канон. Но считаю, что лучше строка короче, чем лишние слова.

Автор Автор удален
Дата и время: 06.09.2025, 18:22:24

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 06.09.2025, 18:19:39

Комментарий удален

Дата и время: 06.09.2025, 17:44:10

Мне понравился замысел и его воплощение, Елена, как вообще нравится как и что Вы пишете. Но синица корпит, не корпеет, хорошо бы тут поправить.

Дата и время: 06.09.2025, 17:33:12

Не в бровь, а в глаз, Любовь Андреевна!

– Неужели всё так печально?
– К несчастью.

Но я смеялась )



Как хорошо! Жаль, у меня нет функции "рекомендовать". 

От вод-не-зная-брод, от иже-éси,
Избави, сущий, но не на небéси -
На небеси́! О Господи, спаси!

Спасибо, Евгений!

СпасиБо, Ирина Ивановна!
В глаголе "выпал" присутствует элемент случайности, что здесь нежелательно.
Поставил:

Пришёл нам срок

Хорошего дня!
С бу,
СШ

спасибо, Ирина!
не уверена, что едва, с трудом, еле дышу -- подходит к ситуации, которая в оригинале описана как торжественно-ужасающая, мне показалось, преувеличение здесь не помешает, но еще подумаю.
да, про министера я видела, был вариант: министр уходит -- но уходит как-то по статусу не подходило, и я  заменила уходит на отъезжает; теперь, с Вашей подачи нашлось другое словечко: отбывает, заодно и от повтора следовать -- следом избавляюсь.
премного благодарны,

... Именно эта Учительница, Оля, и обратила внимание на то, что сие твое стиховное творение смотрится (видится ей) - как "книга книг"...
В том смысле, что за каждой строчкой кроется (!) - так она сказала - крылатое пространство... для прихожанских опусов... А кто же эти прихожане? - да твои же, твои, ольгунь, стишата... Не чужие... А может, и не только твои затянут тут свою песню... Главное, чтоб звучалло... 
Господи, кому я объясняю... Это ж сама Правда!
Аминь.

Сергей Георгиевич, хотела бы отметить, что "нам вышел срок" имеет значение завершенности, окончания (А теперь нам вышел срок / И лежит нам путь далек.) В значении отпущенного судьбой, как мне кажется, надо бы употребить выражение  "нам выпал срок".

Алена, в этой работе, при всей ее тщательности, Вы допускаете смысловой промах, используя сочетание "едва ли" (дышу) там, где необходимо сказать "едва дышу". Едва ли означает вряд ли, т.е. "больной скорее мертв, чем жив".
И есть еще нюанс рассогласованости звучания одного и того же слова:
...Минист(ы)р гостей приглашает на пир...
и
... министр отъезжает домой.
Но эта мелочь, возможно, не досадная.