К омментарии

Нет, она лауреат Букера 18 года, а нобелиат ( так в словаре) уже в этом году.

Дата и время: 20.12.2019, 09:57:02

- не в своих законных жён -
корм, как видно, не в коня,
в крымских девок я влюблен,
а дружок Семён в меня...
краше нас на сайте нет,
я ж поэт и он поэт!..
:о))bg

Алёна, Вашим китайцам хорошо. У них до Нового года больше месяца! ))) Сколько ещё можно успеть ''Made in China.’’

Дата и время: 20.12.2019, 05:22:29

Замечательно, Слава!!!
Будь здоров, Поэт!!!
Like!!!:)))

Дата и время: 20.12.2019, 05:22:28

Замечательно, Слава!!!
Будь здоров, Поэт!!!
Like!!!:)))

Дата и время: 20.12.2019, 05:16:14

Спасибо, Слава!!!
Всегда рад тебе, рад твоим откликам!!!
Будь!!!

Не знаю точно, как пишется слово "нобелеат". По идее - через Е. Но она лауреат 2018 года.
Прочитал "Бегунов". По-моему, замечательно.

Дата и время: 20.12.2019, 01:12:21

Брависсимо!!!
Превосходная подборка!!!
Семён, я просто душою отдыхаю на твоей страничке!
Прямо снимаешь ты своею виртуозностью всю нудьгу
наших доморощенных "остряков".
ЛАЙК!!! в превосходной степени!!!
-:)))

Дата и время: 20.12.2019, 00:49:34

Спасибо, Семён!
Только мы правильные на этом сайте!!!-:)))
Я рад!!!

Александру Лукьянову
Александр !  Всё немедленно сделано по Вашей подсказке. Большая благодарность !
ВК

Владимир, здесь всего лишь попытаться убрать частушечные слова . Остальное хорошо. У Суинбёрна этого нет, у него стиль классический, лексика возвышенная. Не употребляйте уменьшительных слов. Ручки, ножки, губки и т.д. Попробуйте переключиться на тот стиль, что Вы задали в предыдущих отменных переводах.

Дата и время: 19.12.2019, 23:03:23

Какое же удовольствие читать!!!
Спасибо, Слава!!!
Like:)))!!!

Слеза капнула в рюмку -

вселенская скорбь атеиста (пародиста)...

(стихи)

- спасибо вас, Сергей, за честность и непредвзятость... сказать по правде, последнее время я ощущаю себя не столько пародистом, сколько переводчиком с русского на русский... :о))bg

Спасибо, Юра!  Я в курсе!
Ты мне лучше помоги оценить деятельность Ткаченко-Амиса. Уж точно не улучшение моего текста его волнует! Грош цена пушкинской фразе - это, я думаю, метафора? Или уже есть ценники на все высказывания гения?-:)))

Тема: Re: * * * Ал.
Дата и время: 19.12.2019, 18:34:19

Настроение понравилось. 
Сомнения вызывает фраза "зябко трогая узкое горло), потому как горло- это все же внутри, трогать можно шею.
Посвящение Достоевскому угадывается только в "не смыкая горячечных глаз"

Вам спасибо большое, Алина! За прочтение, за тонкий слух и за отзыв!

Александру Лукьянову
Адександр !  Все Ваши критические замечания верны.
Их могло бы быть и больше. Но технических возможностей для исправления мало. Буду их искать.
Возможно, кто-нибудь предложит  лучшие варианты.
ВК

Молодец, Иван Михайлович!

Дата и время: 19.12.2019, 15:18:06

Некоторые фразы в стихотворении кажутся мне разрозненными, не связанными общим смыслом (как, например, первые и последующие две строки в третьем картрене). Также совершено непонятно, к кому обращается лит. героиня в своем повествовании. По последнему катрену кажется - к Богу. Но предпоследнее четверостишие говорит о другом адресате. Стихотворение показалось несколько недоработанным (напр., непонятный сбой ритма во втором катрене, который так просто было бы подправить). Может, еще поискать?

вроде того )

Но это ведь и везде так: что ни лауреат - недовольных всегда хоть отбавляй. Как сказал Толстой (цитирую примерно, по памяти): "Никто не доволен своим состоянием, но всякий доволен своим умом".

Спасибо, опечатка. А в Польше это награда встретила и одобрение, и неприятие.

- сквозь туман
змеится путь кремнистый,
и на нём не оставляя след,
с песней, как беспечные туристы
мы шагаем, хоть надежды нет...
всё спешим вперёд, сбиваясь в стадо,
хошь не хошь, а доживать-то надо...

Дата и время: 19.12.2019, 10:01:40

Неожиданные, яркие мысли. О переписывании, цитатах, искусстве, животных. Да в каждой миниатюре что-то, вызывающее отклик, эмоцию. Понимаю, почему Нобелевский лауреат. В "Раздумьях" "от дает" надо бы вместе - если это не специально так написано :)

Владимир, неплохо, но здесь Вы используете просторечье, уменьшительные слова, которые не совсем соответствуют стилю и лексике Суинбёрна.

Милашка, кудряшки, крошка, - нет этих уменьшений у Суинбёрна, у него другой стиль. 

Насчёт кретина тоже скажу. У автора - просто дурак, глупец. Кретин - это другое. Надо подбирать более точные слова. Это историческая баллада. Вполне серьёзная, без просторечья и уменьшительных, годных для иронических стихов. 

И надо писать "ВО дворце".

Если есть возможность надо поправить эти катрены.

Вместо цемента поставил смолу.

Слава, Пушкин сказанул эту чушь в частном письме Вяземскому, чтобы не слишком обидеть друга, написавшего плохие стихи. И цитата неточна. Если привести ее целиком и в контексте сказанного Пушкиным, становится очевидно, что его сентенции ("Поэзия должна быть глуповата") грош цена.

См. здесь. http://vyazemskiy.lit-info.ru/vyazemskiy/stihi/stih-112.htm

- хитросплетение типа?.. 😎

- бум знать...