К омментарии

Большое спасибо, Вячеслав, что не забываете.
Нина Гаврилина.

Елена, спасибо! Я люблю  - нестандартно!

хорошо, что человеческой...

Спасибо, Оля.

так делиться то на троих надыть...

Главное, чтобы коньяк не был квантовым. А то улетишь... Спасибо, Леня.

Спасибо, красивая метафора.

Это да, дожди... Спасибо, Александр.

Спасибо, Маргарита!

ЛАЙК!!!
Мне очень понравилось стихотворение Виктора!
Спасибо, Нина!!!

"не покидай меня, мой золотой!"
Аж озноб по коже пробежал...

Дата и время: 04.02.2021, 11:22:51

Конечно, Елсна, конечно! ... О чём же сегодня остаётся ещё мечтать - о простых маленьких радостях... о сладковато-едком дыме, где можно, окунувшись в привычный шум жизни, прислушаться и, возможно, что-то ещё понять об этом мире. 
Спасибо за отзыв! Рад Вашему визиту!
К.Ъ.

Дата и время: 04.02.2021, 02:00:22

Очень нестандартно! 

Но вот про ёршики .... 
Мы говорим ёршики, подразумеваем....дворец )))

Дата и время: 04.02.2021, 01:53:53

Очень сизо-дымчато атмосферно...

После прочтения еще больше мечтаешь, скорей бы все эти локдауны закончились ))

А вот не уверена, Иван! Наверное, правильнее всего было бы взять их в кавычки!

Спасибо, что заметили. И Вам, и Вам.
Насчёт "трудного слова" - встречалось ещё более длинное:
https://poezia.ru/works/96285

Дата и время: 03.02.2021, 20:49:24

- Алесь, может таки лучше печь жаворонки?.. иначе защитники фауны ваших пристрастий не одобрят... :о)bg

Дата и время: 03.02.2021, 20:40:43

Этой весной буду непременно печь жаворонков. Нина, спасибо Вам! И скорой весны!

Дата и время: 03.02.2021, 19:48:20

А я помню свою бабушку Маланью, которая каждый года 22-23 марта в день весеннего равноденствия пекла из теста жаворонков, и мы  с этими жаворонками бегали по улице и звали весну.  Давно это было,  но так  зримо вспоминается!
Спасибо, Алеся,  за прекрасное стихотворение и за те детские воспоминания, которые пробудились во мне.
Нина  Гаврилина.

Когда Виктор написал это стихотворение,  я прочитала (я всегда была его первым читателем и критиком) и подумала, что это ко мне обращение "мой золотой".  На что Виктор ответил, что это просто "светлячок надежды", который светит ему в пути.  А потом подумал и сказал, ну, конечно, этот свет не без тебя. Вот такая маленькая история, связанная с этим стихотворением.
Спасибо, Люба, мне всегда в радость Ваши отклики.
Нина Гаврилина.

Добрый добрый, Нина.
Завтра-завтра всё внимательно...
Вижу-вижу - что деется...
Мастерок и маргаритка - хорошо. Лучше чем - мой и королька... Я, может, до завтра СНЕЖИНКУ найду, чтобы к КАПЛЕ приставить. Она ведь была...
Куда всё пропадает...
Спасибо, Небесная. До завтра.

Дата и время: 03.02.2021, 13:47:03

Спасибо, Мария, за оригинальные и новые для меня мысли. Когда я писал это стихотворение, то совершенно не думал о классификации одеял в плане их защитных и каких-либо других свойств. Полагаю, эти свойства определяются не только материалами, из которых они сделаны, но также личностями их изготовителей и пользователей. Между прочим, в процессе написания этого стихотворения,  я реально почувствовал, как у меня улучшился "контакт" со своим одеялом.

- должен признаться, что лично у меня подобные произведения не вызывают никаких чувств... :о)))bg - кроме зависти и восхищения...

Палиндромы оценивать очень трудно (точнее вообще непонятно как), но, в данном случае, текст и складен, и даже не лишён смысла. А главное, я восхищён, что употреблено трудное слово "загримировывался". Лайк!

Дата и время: 03.02.2021, 03:28:58

Спасибо, Мария! Говорят, время лечит, однако почему-то эти личные потери с годами становятся всё горше. Но память хранит светлое 

Заглавие, 8 и 14.

Дата и время: 03.02.2021, 01:22:33

Неожиданно, Яков). Интересно, чей сон слаще - того, кто кутается в пуховое одеяло, или того, кто укрывался колючей шкурой собственноручно умерщвленного пещерного медведя.. Мне кажется, что от полночных страшилок и видений шкура с медвежьим духом лучше защитит).
Вы опять подали ценную идею своим стихотворением: сменю-ка я одеяло (из соображения защитных его функций)..



Дата и время: 03.02.2021, 01:08:34

Спасибо за прекрасный образ бабушки, Алеся. Вспомнила свою (впрочем, всегда помню), мы с ней тезки, обе - Маруси. Ее правильное место было на лесных тропинках, хотя и пироги, и корвалол - да..

Дата и время: 03.02.2021, 00:09:00

Спасибо, дорогой Евгений! Бабушки нет уже очень давно. Иногда возьму в руки вязаные ею носочки- подержать, погреться. А пирожки были у нее отменные, как, наверное, у многих бабушек. Ревекка - какое красивое имя, библейское. 

Дата и время: 03.02.2021, 00:01:42

Алеся, очень по-домашнему. И потому трогательно.И у меня такая бабушка была-Ревеккой звали

Дата и время: 02.02.2021, 23:27:05

Да, Евгений,  это перевод Игоря Гришпуна из первой книги (Григорьева/Грушецкий), вышедшей в начале 90-х.  Один из лучших, наверное.   В оригинале – это так:


From the ashes a fire shall be woken,
A light from the shadow shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shell be king.


Интересная параллель к «Магии» Рильке. Спасибо Вам!