К омментарии

Дата и время: 09.06.2022, 20:29:42

Спасибо, Евгений, за ссылку, прояснили ситуацию.

Дата и время: 09.06.2022, 19:33:55

Александр, видимо Вы о договоренности не публиковать политические тексты? Если так, то для автора, который волей судьбы оказался в эпицентре боев, надо сделать исключение. Это же не пересказ недружественной пропаганды. Это тяжелое личное переживание. И все мы надеемся, что с успешным завершением СВО жизнь наладится.

Спасибо, Алена, действительно, очень красивый образ.
Немного поискала и сама, узнала о трехногой Лунной Жабе (о Лунном Зайце мы уже много говорили). И о том, что человеческая душа возникает из лунного света, как считали древние китайцы. 
Впрочем, мы заговорились и отвлеклись от темы Вашего перевода. Приятно было пообщаться (как всегда)).

- именно что вмочь, Серёжа... именно что вмочь...

Вам спасибо, что обратились к такому интересному стихотворению. Без этого вряд ли когда-нибудь прочитал бы его.

Дата и время: 09.06.2022, 18:06:00

Думаю, что если бы я что-то нарушил, то редакция бы мне на это указала. Всё остальное - от лукавого.

Дата и время: 09.06.2022, 17:29:22

- ум, честь и совесть утрачены патамушта, Александр...

Дата и время: 09.06.2022, 16:41:47

Был договор, вы нарушили.  Зачем?

Спасибо!
Просто невнимательно смотрел.

Это сказочный замок Сейчас,
Двери замка открыты для вас,
Но в нём тонкие стены,
Внутрь войдя, непременно --
Попадёте наружу тотчас.
этот вариант Нины я нашла на стихире, когда искала переводы, чтобы не совпасть). Видимо, она изменила. 

Что-то трогательное для меня есть в его картинках.
Спасибо!

надеюсь, Нина не обидится:

Это сказочный замок Сейчас,
Двери замка открыты для вас,
Вы сквозь тонкие стены
Внутрь войдёте мгновеннно --
И снаружи окажетесь враз.

перевод Н. Пьянковой

Всё сходится, Сергей.

Да, я прочитал, но пока конкурсные задания меня не очень задели. Посмотрим.
Перевод Нины не нашёл (

Вы читали новые конкурсные правила? Теперь все будут под номерами. И даже жюри не будет знать кто есть кто. А я рада, что не нужно проверять себя на совпадения. Встретимся там?

 по техническим причинам...

Спасибо, Наталия!
Как я уже писал, своим экспромтом я ни на что не претендую. А то, что рифмы совпали, ещё раз подтверждает, что люди мыслят в общем-то одинаково.

не читается в любом случае, кроме Вашего, Натали.
и слиться в любом случае не может.
проверьте дикцию :)

Николай! Кому и соглашаться, что всё уходит водою в песок, как не товарищу Сухову!

Алёна, ТЕПЕРЬ я, не годится. Не читается ТЕПЕРЬ - названием замка. Да ещё сливается с Я и получается : ТЕПЕРЯ). 

Дата и время: 09.06.2022, 15:43:52

Пётр, очень неплохой вариант. Жаль, что Вы не видели перевода Нины Пьянковой. В нём рифма сейчас - нас - тотчас. Рифмы это не плагиат. Так что смотрите сами.

Дата и время: 09.06.2022, 15:42:35

Иван Михайлович, Вы никак отозвались? А то я с днём рождения не смог Вас поздравить, заподозрил уже, что занесён в чёрный список. И в личку поздравление безответно посылал.

Дата и время: 09.06.2022, 15:39:09

С другой стороны - искренность воплощения дороже вылизанности! Вообще-то у Вас тексты качественные, вот я и удивился.

Стихи хороши, хотя Шагал, как говорят, не моя чашка чая.

Дата и время: 09.06.2022, 15:35:03

Это точно. Так кажется товарищ Сухов говорил.

Дата и время: 09.06.2022, 15:31:43

Пилите, Шура, пилите, они золотые!.

замечательно!

Мария, может еще вот это вас заинтересует:

Рабиндранат Тагор (перевод Д.Самойлова)
* * *
Рождающаяся луна -
                      полоска света:
как бы начертан след
                      осколком самоцвета.

Дата и время: 09.06.2022, 15:11:30

Давненько вас не было, Иван Михайлович.
Моё почтение.

Дата и время: 09.06.2022, 15:08:57

Спасибо вам ещё раз.