На футбольном поле чаще получаешь... И что - в мячик не играть. Я когда-то объяснял автору, пишущему о футболе - что бывает на поле за обидные слова... Про футбол - https://vk.com/video/@manchesterunited.mufc?z=video-79519214_456240523%2Fpl_-79519214_-2 А нос мне как-то свернули на баскетболе. Решающая игра - только вышли. И всё закончилось. Блуд ... Есть десяток слов, на любое можно поменять.. Да и не о блуде написано. Как у классика - любовь - шутка вначале, а в конце - дело серьёзное. Спасибо, Сергей. Не поймут - и не нужно. По нынешним временам, главная тема - кто с кем когда и сколько...
Доброго времени, Вера. По мне, хорошо... Картинку можно подобрать. Или фото автора... В двух последних строфах размер интересный. Можно петь... Я бы и две первые видел в этом размере. Понятно, что давно, и не Ваше.. Грусть-тоска моя пока. Пока, вероятно - до свидания. Тогда хоть чёрточкой отделить. Хрупкий как лепесток... Запятую, наверное, добавить. Спасибо, Вера.
Доброго времени, Любовь. Между строк - это трогательно. Афористично - не знаю... Спасибо, что была... А понял - любить иных... В этой мастерской цитата приветствуется. Спасибо.
Спасибо, Любовь! От Вас это дорого услышать. А "Покойники" постарались, да. Сами стихи года примерно 97-го, вошли в книгу КУФЁГА. Кукин, Фёдоров, Гадаев (М., 2023), которую скоро, 7 декабря, презентуем с друзьями в СПб.
Слава, прости за прямоту, но губермановский "гарик" вспомнился. У которого две первые строчки дословно не помню, потому приведу две последние: "Снова вышла биография Христа В популярном изложении Иуды."
Нине Есипенко Дорогая Нина ! Ваша рецензия - целительный бальзам для души. Мне постоянно хотелось рассказывать не о выдуманном и приукрашенном, а о том, что наблюдал сам. Родной город, близлежащие Боголюбово, Суздаль, Ковров, Муром - это самое сердце России. Там жили и продолжают трудиться многие замечательные люди, в том числе и поэты. Захотел напомнить об одном из них, чтобы показать, как нелегко и не быстро достигается даже заслуженный успех. ВК
«В сосульках струи водопада». По моему, если струи водопада замерзли, они уже не в сосульках, а сами превратились в сосульки. Что у тебя и получилось во втором варианте.
Женщины с полной грудью мне больше нравятся, чем с порами. Или, хотя бы — со спорами, без которых не обойдешься, общаясь с шельмоватыми 😜
Ну, ничего не поделаешь, Ирина, из песни слова не выкинешь... что есть в оригинале, должно остаться без приукрашивания или ухудшения в переводе. Таково вот было настроение Рильке незадолго до разрыва с его невестой:) А у Вас-то, полагаю, шельма получилась бы с задубевшей кожей и красным носом:))
Здравствуйте, Галина. С такими ушами девушке и вправду лучше бы уйти, чтобы не срамиться. Хотя шельмоватую девушку не так просто смутить. Это она кокетничает зачем-то. Не пойдет никуда )
... Недолёт? - )) Здравствуйте, Алексей. Какой у Вас интересный взгляд на вещи. И/или чувства ... /На месте сортира построили храм, начало прекрасной эпохи, где / ... Буду читать! публикуйте. Спасибо.
К омментарии
Прощаю.
Клип, конечно, красивый и музыка норм. Но вот всё остальное похоже на школьное сочинение "Что я вижу на картине Саврасова".
Я так понял, что автор прославляет "девичьи уши". Причем большие, судя по верхнему регистру в названии. Но тогда называться должно ВСЁ СБОКУ.
Мосторг - дело тонкое...
Спасибо, Владислав.
На футбольном поле чаще получаешь...
И что - в мячик не играть.
Я когда-то объяснял автору, пишущему о футболе - что бывает на поле за обидные слова...
Про футбол -
https://vk.com/video/@manchesterunited.mufc?z=video-79519214_456240523%2Fpl_-79519214_-2
А нос мне как-то свернули на баскетболе.
Решающая игра - только вышли. И всё закончилось.
Блуд ... Есть десяток слов, на любое можно поменять..
Да и не о блуде написано.
Как у классика - любовь - шутка вначале, а в конце - дело серьёзное.
Спасибо, Сергей.
Не поймут - и не нужно. По нынешним временам, главная тема - кто с кем когда и сколько...
"Любить иных - напрасный блуд" -
Риск получить по темени:
Не все "иные" Вас поймут
(По нынешнему времени).
:о)
Доброго времени, Вера.
По мне, хорошо... Картинку можно подобрать.
Или фото автора...
В двух последних строфах размер интересный. Можно петь... Я бы и две первые видел в этом размере.
Понятно, что давно, и не Ваше..
Грусть-тоска моя пока.
Пока, вероятно - до свидания. Тогда хоть чёрточкой отделить. Хрупкий как лепесток... Запятую, наверное, добавить.
Спасибо, Вера.
Доброго времени, Любовь.
Между строк - это трогательно.
Афористично - не знаю... Спасибо, что была... А понял - любить иных... В этой мастерской цитата приветствуется.
Спасибо.
Спасибо, Любовь! От Вас это дорого услышать. А "Покойники" постарались, да. Сами стихи года примерно 97-го, вошли в книгу КУФЁГА. Кукин, Фёдоров, Гадаев (М., 2023), которую скоро, 7 декабря, презентуем с друзьями в СПб.
Слава, прости за прямоту, но губермановский "гарик" вспомнился. У которого две первые строчки дословно не помню, потому приведу две последние:
"Снова вышла биография Христа
В популярном изложении Иуды."
Нине Есипенко
Дорогая Нина ! Ваша рецензия - целительный бальзам для души. Мне постоянно хотелось рассказывать не о выдуманном и приукрашенном, а о том, что наблюдал сам. Родной город, близлежащие Боголюбово, Суздаль, Ковров, Муром - это самое сердце России. Там жили и продолжают трудиться многие замечательные люди, в том числе и поэты. Захотел напомнить об одном из них, чтобы показать, как нелегко и не быстро достигается даже заслуженный успех. ВК
Про звукопись Вы хорошо пошутили, Алена )
Thanks!!!
Я помолчу.
Нина, благодарю вас...
спасибо, Игорь.
я не очень поняла, Ирина, Вам звукопись не понравилась, или рифма? :) спасибо,
Галь, привет!
«В сосульках струи водопада». По моему, если струи водопада замерзли, они уже не в сосульках, а сами превратились в сосульки. Что у тебя и получилось во втором варианте.
Женщины с полной грудью мне больше нравятся, чем с порами. Или, хотя бы — со спорами, без которых не обойдешься, общаясь с шельмоватыми 😜
А вот алаверды https://poezia.ru/works/178801
Йес!!!!!!!
Ирина, вряд ли Александр пошутил со зла. "Дублёная кожа" старого рыбака - это плохо. И не соответствует настроению оригинала.
Ну, ничего не поделаешь, Ирина, из песни слова не выкинешь... что есть в оригинале, должно остаться без приукрашивания или ухудшения в переводе. Таково вот было настроение Рильке незадолго до разрыва с его невестой:) А у Вас-то, полагаю, шельма получилась бы с задубевшей кожей и красным носом:))
Здравствуйте, Алена
похоже, в Вашем оригинале опечатка
думаю, нужно так
VIGILIEN
I
Die falben Felder schlafen schon,
mein Herz nur wacht allein;
der Abend refft im Hafen schon
sein rotes Segel ein.
Traumselige Vigilie!
Jetzt wallt die Nacht durchs Land;
der Mond, die weiße Lilie,
blüht auf in ihrer Hand.
Понятно. Буду искать доставку песка.
Но дублёнка - это Вы со зла )
Здравствуйте, Галина. С такими ушами девушке и вправду лучше бы уйти, чтобы не срамиться. Хотя шельмоватую девушку не так просто смутить. Это она кокетничает зачем-то. Не пойдет никуда )
Плыла устало - утла джонка,
Рыбак в дублёнке плыл домой;
Я на серебряной щебёнке,
Как рыба бился о прибой.
Как ни сладки гудки сирены,
Не забывай, рыбак, про риф;
Плеснёт волна, руном и пеной
На щебне тлен посеребрив
Здравствуйте, Алена! Schlafen shon - это похоже на шепот - согласны? А поля уже и руля уже похоже на не пойми что, извините )
... Недолёт? - ))
Здравствуйте, Алексей. Какой у Вас интересный взгляд на вещи. И/или чувства
...
/На месте сортира построили храм,
начало прекрасной эпохи,
где /
...
Буду читать!
публикуйте.
Спасибо.
/и заметь /колеблет тихо ковыли /при убывающем светиле...
/души разрозненная кость...
пронзительно, все пронзительно
спасибо, Алена
Учитывая справедливые замечания, ударения изъяты, а стиш удлинён.