192019, Санкт-Петербург, ул. Хрустальная, 18, офис 412
Сopyright © 2001 - 2024
Литературный портал Поэзия.ру. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
86283
144598
835
Комментарии
Тема: Re: Шестидесятник Алексей Остудин
Автор Имануил Глейзер
Дата: 01-02-2005 | 22:37:46
Омерзительно-огульный выпад против целого поколения.
Это тем более отвратительно, что в ответе Ивану отказываетесь от огульности. Зачем же тогда клеить ярлык? Зачем стричь под одну гребёнку? Среди вашего поколения стукачей мало? Или мерзости? Да и в любом поколении - навалом. А если Вы считаете, что СССР не надо было разваливать, то пусть Вам ответят песнями и стихами лучшие шестидесятники, а не пражские холуи -десантники.
СТЫДНО!
Тема: Re: Crepuscular solidão Константин Вегенер
Автор Игорь Крюков
Дата: 01-02-2005 | 22:12:29
Нордическое такое... На Костю Кипова похоже. Гляжу на имя автора, а это, и вправду, Костя.
:)
Тема: Re: Шестидесятник Алексей Остудин
Автор Андрей Грязов
Дата: 01-02-2005 | 21:54:06
Леша, стиш - супер! Но... "сложилася"? "Сложилась так его судьба", например
Успехов!
:))
Тема: Re: ПАМЯТЬ Михаил Гофайзен
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 01-02-2005 | 21:47:36
Мища, вот, и Вас на ангелов потянуло... Меня тоже. А, помнится, когда-то мы с Вами спорили по поводу возраста поэтов : ))
Стихотворение прелестно.
Тема: Re: Crepuscular solidão Константин Вегенер
Автор Елена Бондаренко
Дата: 01-02-2005 | 21:41:18
Великолепно, по-моему:)
Тема: Re: Не люби философа, девица Андрей Карпов
Автор Елена Бондаренко
Дата: 01-02-2005 | 21:36:24
:))))))))))
Понравилось!
Тема: Re: Как я ни вглядываюсь вдаль... Вячеслав Алексеев
Автор Елена Бондаренко
Дата: 01-02-2005 | 20:20:42
И мне понравилось. Любимая тема:)
Тема: Re: Как я ни вглядываюсь вдаль... Вячеслав Алексеев
Автор Андрей Карпов
Дата: 01-02-2005 | 19:06:56
Понравилось.
И вечно влажное бельё,
И проводница полусонна,
И место верхнее моё
В купе холодного вагона…
Беда только, что слишком много уже звучало на эту тему, в слишком длинный ряд попали.
Тема: Re: Шестидесятник Алексей Остудин
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 01-02-2005 | 18:59:56
всё-то вы про нас знаете…
:о)bg
Тема: Re: Земляника от Аль Файеда. (Шел Харон с похорон:) Елена Бондаренко
Автор Виктор Калитин
Дата: 01-02-2005 | 17:34:30
Елена!
Сильное, трагедийное произведение, симфонический текст.
Сколько о нём ни говорить, впечатления от него не выразить полностью. Не думаю, что тебе так легко удалось проникнуть в души тех... Это подвиг!
Виктор
Тема: Re: Для Вас Кордюкова Екатерина
Автор Хельга Харен
Дата: 01-02-2005 | 16:46:28
Очень понравились Ваши стихи, Екатерина! Обязательно вернусь. Это — чудесное! Как я оказывается соскучилась по обращению на "Вы" в любовной лирике! :)
Вслед за Сережей Брелем Ахматову вспомнила:
"Может быть лучше, что я не стала
Вашей женой?"
Эта отстраненность гораздо пронзительнее, чем повсеместное теперь "ты".
С теплом,
Ольга
Тема: Re: Плач по стадиону им. С.М.Кирова Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Виктор Калитин
Дата: 01-02-2005 | 15:57:38
Может быть там "Зенит" обыграл не того, кого надо или, не дай Бог, проиграл не тому?
Тема: Re: Обращение Хельга Харен
Автор Кордюкова Екатерина
Дата: 01-02-2005 | 15:25:34
Прекрасные строки, четкие и лаконичные:
"... в бережно рисующую палку
Мой поблекший разум заключен"
Мне кажется, это очень удачное стихотворение.
Спасибо!
Екатерина Кордюкова
Тема: Re: Под звуки саксофона Зенкевич Александр
Автор Тилл (Дмитрий Кунакаев)
Дата: 01-02-2005 | 12:26:11
О траве правильно сказано...только получается не "Иванов Петров и другие" а "Иванов Петров и человек" т.е. смесь описателей разного уровня....немного трудно читается инверсия "на холмиков гряде"...ну и концептуально...бег и ходьба, на мой взгляд, не совсем сочетаются с саксофоном, вот "плыву" подчёркивает саксофонные пассажи.
;-)
Тема: Re: На север плывет кораблик Магунов Александр
Автор Зенкевич Александр
Дата: 01-02-2005 | 10:34:34
Доброго времени, Александр.
красивое стихотворение.
в тех краях, о которых Вы пишете, я никогда не был...
всю свою Жизнь провел в Беларуси.
вереск у нас - это небольшой кустарник, вернее даже трава скорее...которая цветет в августе- сентябре маленькими сининькими цветочками...
по-белорусски сентябрь - верасень:-)
вот такие дела.
с уважением, Саша
Тема: Re: ДНЕВНИК Александр Кабанов
Автор Елена Бондаренко
Дата: 01-02-2005 | 00:03:31
Жаль, нет оценки выше, чем 10.
Тема: Re: Венчание в Salvaterra Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Воловик Александр
Дата: 31-01-2005 | 23:38:26
Ира, как интересно и романтично!
Счастья тебе!
Твой Саша.
Тема: Re: Единство-Одинокость Андрей Грязов
Автор Имануил Глейзер
Дата: 31-01-2005 | 22:20:11
Вроде, схематично, но так проникновенно!
Спасибо, Андрей!
Твой Им
Тема: Re: Чужие Андрей Грязов
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 31-01-2005 | 21:09:23
Спасибо, дорогой Андрей!
От прочтения твоих стихов постоянно получаю заряд лирической энергии!
Однако, поймал себя на мысли, что сам никогда не находился в положении лирического героя. Но зато многократно было иное: беседы со вдовами. Ситуация схожая - помочь невозможно :-(
Всегда твой, Миша.
Тема: Re: Единство-Одинокость Андрей Грязов
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 31-01-2005 | 20:58:50
Спасибо, дорогой Андрей!
Мне кажется, Игорь Крюков предельно точно выразил общее мнение об этом стихе. Полностью согласен. И ещё: твоя любовная лирика - НЕПОДРАЖАЕМА!
Будь здоров!
Всегда твой, Миша.
Тема: Re: В НАЧАЛЕ БЫЛО...(СУИНБУРН) Трояновский Игорь Дмитриевич
Автор Александр Лукьянов
Дата: 31-01-2005 | 20:23:13
Перевод отличный!
Вот маленькое замечание. Строка
Огонь и воздух, твердь и хляби, день и ночь - выходит из ритма. В оригинале
Light, and night under, and fire, earth, water, and air. Здесь особенность чтения - under, and fire читается не 5, а 4 слога. Окончание ER сливается с А в слове and . То же самое в сочетании water, and air. Потому лучше вернуть в обычный размер. Например:
Огнь, воздух, твердь и хляби, день и ночь.
С БУ
АЛ
Тема: Re: Под звуки саксофона Зенкевич Александр
Автор Магунов Александр
Дата: 31-01-2005 | 19:27:54
Александр, мы с вами вдвоем по вереску прошлись - в колонну по два, с интервалом в несколько дней. Вы немного обидели какие-то кроткие растения, не назвав их поименно: "вереск, черничник и трава" - просто травы не бывает, у каждой есть имя (получилось, как "Иванов, Петров и др.", этим "др." обидно, поди).
И странное получилось чередование рифм: после "облакам" прямо просится "река" (т.е. не АВАВ, а ААВВ), ан нет - у Вас не забалуешь.
Чувствуется - XXI век: сначала никак не мог понять, откуда взялся саксофон в лесу. Ну ладно, сопрано, альт или тенор еще можно повесить на шею, с баритоном прогулка осложнена, а с контрабасом и вовсе не получится, он на маленьких колесиках. Потом дошло, что здесь плейер. А что слушали? - теперь интересно. А.М.
Тема: Re: БУРБАКИ И ДРУГИЕ Воловик Александр
Автор Михаил Гофайзен
Дата: 31-01-2005 | 18:59:33
Сашенька, привет! Прости, что давно к тебе не заглядывал.
Настроение - хандрёвое. Т.с " да живите, как знаете, только
ко мне бы не лезли..." Больше пишу, чем читаю...
Тема: Re: ДНЕВНИК Александр Кабанов
Автор Василий Пригодич
Дата: 31-01-2005 | 17:38:21
Блестяще...
Тема: Re: Сонет XXXIV. Тусклое стекло (Данте Габриэль Россетти, 1828-1882) Вланес
Автор Александр Лукьянов
Дата: 31-01-2005 | 13:41:16
Отлично.
Но звучание "Она ж" не очень красиво. Нельзя просто написать
Она меня зовёт глазами милой ?
С БУ
АЛ
Тема: Re: ДУЭТОМ С ДЕДУШКОЙ КОТОМ О. Бедный-Горький
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 31-01-2005 | 13:04:26
Моему неизменному читателю и ценителю посвящаю сей опус!
Обошёл как-то Cергеича я своим вниманием…
Надо поправляться, что и делаю.
Вам мои решпекты,
дорогой мэтр.
:о)bg
Тема: Re: На тёмных стенах – паутина дня... Вланес
Автор Елена Бондаренко
Дата: 31-01-2005 | 12:57:55
Читаю Вас всегда взахлеб:) Жаль, не могу насладиться переводами и стихами на английском: не являясь носителем языка, трудно мне вникнуть в нюансы.
Тема: Re: СКАЗКА, КОТОРАЯ МОГЛА БЫ ОКАЗАТЬСЯ СТРАШНОЙ М.Галин
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 31-01-2005 | 12:35:26
Щас будет жутко, Миш:
…На стул присел однажды тролль
Чтоб почитать газету,
Не слыша писк: «какая боль!»
И гнома больше нету…
:о)bg
Тема: Re: ИТАЛЬЯНСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ Михаил Гофайзен
Автор Магунов Александр
Дата: 31-01-2005 | 12:05:11
Михаил, это очень хорошие стихи – технически. Здесь есть яркие искры, но пламя не принялось. В основу заложен, как мне представляется, ложный принцип – привлекать себе в соавторы Шекспира, Катулла, Челлини, Бродского и Данте. Наверное, Вам приходилось читать, как неосторожный литератор иногда пишет: “Если бы Вы знали, как много дал мне Толстой…” Литератор этот применил тот же прием, что и Вы, он просто не подумал, какому жестокому испытанию подверг сразу все свои тексты.
Каждое поколение ставит и решает свои собственные задачи – самостоятельно. А Ваше уважение и восхищение перед ушедшими людьми и нетленными памятниками всплывет между строк и без отсылки к именам и названиям. Все-таки стихи – это не каталог выставки и не путеводитель для туриста.
Да, есть удивительные исключения (“Бессонница. Гомер. Тугие паруса.”), их даже много. Но они и удивительны тем, как много своего вложено поэтом, а соавторы не заслоняют и не заменяют там ни новизны впечатлений, ни нового глубокого смысла. Знаете, в физике бытует шутка: “Авторство отличается от соавторства, как пение от сопения…”. Не обижайтесь, Вы ведь и без меня обо всем догадывались – и иногда пытались нырнуть глубже под поверхность. Настоящее общение – всегда отчасти жесткое, это усилия, направленные вверх. Но ведь и нарабатывается эта жесткость не за минуту – я несколько дней носился с Вашими стихами.
Итак: там, где в стихах появляется Шекспир – должна присутствовать Ваша собственная мысль шекспировского уровня, как обоснование вызова, иначе – зачем его беспокоить всуе? Кесарю – кесарево…
С уважением, А.М.
Тема: Re: МУЗЫ, СОЮЗЫ И РЕЙТУЗЫ… О. Бедный-Горький
Автор Тилл (Дмитрий Кунакаев)
Дата: 31-01-2005 | 09:52:26
Посмеялся, хотя правда оригинал сам по себе уже что-то)) "не вынося"?
С уважением till