А, помню -
там, где, сливаяся, шумят, обнявшись словно две сестры, струи Кубани -Теберды стоял мой чум - палатка, то бишь и.т.д. :))
Хорошая зарисовка!
Лен, в первой строфе при первом чтении ударение в "пихтовой" слетает, по аналогии со всеми остальными тремя строчками, ближе к окончанию.
Пусть Бог отметит благовонным миром
Главу того, кто пробует судьбу
Разворошить, вернуть в ее предтечье,
Спасти, влюбить, влюбиться, снять табу,
Заговорить
На эллинском наречье.
Пётр, прочитав стихотворение, пребываю в состоянии уныния от своего невежества и тоски от того, что у меня нет гуманитарного образования, а своё основное жизненное время трачу на программирование. Как много проходит мимо...
Жаль, что после оценки "блестяще" нет оценки "гениально". Я бы ее поставил этим двум стихотворениям, как старый барабанщик пятидесятых- восьмидесятых и шаечник шестидесятых годов. Геннадий
Снежана! Стихи мне очень понравились, только чтобы последняя строчка лучше читалась ритмически, я бы ее записал с изломом:
"СВОИ СТИХИ, ЧТО ЗДЕСЬ
ПИСАЛИ ПО ВЕСНЕ". Геннадий
Можно пару слов сказать.
Вообще-то правы и Александр и Гаспаров. Просто они несколько по разному трактуют слово imagined. У этого слова основное значение – «придуманный, воображаемый». Причём понятие «придуманный, выдуманный» не в рациональном смысле, а в смысле «придумать что-то невероятное, глупое и т.д.». В рациональном смысле «выдумать» - это devise, think up. Потому Гаспаров перевёл совершенно правильно, назвав углы «мнимыми», то есть воображаемыми.
У Донна в первой строке действительно отсылка к Откровению Иоанна (7,1)
«И после этого видел я четырех Ангелов, стоящих на четырех углах земли, держащих четыре ветра земли, чтобы не дул ветер ни на землю, ни на море, ни на какое дерево»
Но здесь не имеется ввиду «квадратная форма земли», потому как земля по Библии круглая, либо плоскость, либо шар (Исайя 40:22). У Иоанна Богослова 4 угла, 4 ветра и т.д. - это просто четыре стороны света, четыре направления движения. Потому эти углы действительно воображаемые и мнимые на фоне шарообразной земли.
Тот факт, что земля шарообразная было признано всеми в Средние века (начиная с XII века). И Церковью тоже. Согласен с Александром, что чтобы переводить поэтов Возрождения, а особенно Донна надо бы почитать, что говорили неоплатоники, Св. Фома Аквинский, Бл.Августин и т.д. Так вот в своём комментарии к трактату Аристотеля «О небе» Фома Аквинский соглашается с его доказательствами шарообразности Земли. Вот его комментарий: «…явствует, что земля имеет круглую форму, главным образом, из-за различий, связанных с существованием двух полюсов. Ибо если бы она была плоской, то все обитатели земли на севере и на юге имели бы один и тот же горизонт и одни и те же звезды для них восходили бы и заходили[...] И подобным же образом доказывается, что земля круглая с запада на восток, в противном случае не восходила бы всякая звезда раньше для тех, кто находится на востоке, чем для тех, кто находится на западе».
Потому Донн в соответствии с представлениями своего времени (и научными и церковными) пишет правильно, называя «четыре угла земли» Откровения «воображаемыми».
К омментарии
Браво!
А один джентльмен из Каира
Перевел все сонеты Шекспира,
А когда перестал,
Столь известным он стал,
Получил даже премию мира.
С БУ
ВС
Какие у Вас, Николай, хорошие стихи!
Навевают грусть и будят строки, ещё нерожденные, но уже где-то витающие...
Спасибо.
У меня секунда с чужого компа. Спешу сказать Вам, Леонид, Вы наст. врач!:))) (понимая шире...)
Остроумно, прелестно.
А, помню -
там, где, сливаяся, шумят, обнявшись словно две сестры, струи Кубани -Теберды стоял мой чум - палатка, то бишь и.т.д. :))
Хорошая зарисовка!
Лен, в первой строфе при первом чтении ударение в "пихтовой" слетает, по аналогии со всеми остальными тремя строчками, ближе к окончанию.
Удачи!
Без бокала крепленого перо редко когда стреляет точно в цель :-)
Согласна со всеми - стих нежный, лиричный, красивый!
Спасибо, Танечка!
Пусть Бог отметит благовонным миром
Главу того, кто пробует судьбу
Разворошить, вернуть в ее предтечье,
Спасти, влюбить, влюбиться, снять табу,
Заговорить
На эллинском наречье.
Это гениальные строчки.
Ваш П.б.
Идти надо всегда, Геночка!:) Понравилось... близко.
С теплом.
Пётр, прочитав стихотворение, пребываю в состоянии уныния от своего невежества и тоски от того, что у меня нет гуманитарного образования, а своё основное жизненное время трачу на программирование. Как много проходит мимо...
C теплом.
Таня, стихотворение очень понравилось! Поставила высший балл несмотря на то, что с замечанием Веры согласна. Дальнейших удач! Генриетта.
Андрей, смотри комментарий к "пара-банщику" Леонида Малкина. Геннадий
Жаль, что после оценки "блестяще" нет оценки "гениально". Я бы ее поставил этим двум стихотворениям, как старый барабанщик пятидесятых- восьмидесятых и шаечник шестидесятых годов. Геннадий
Снежана! Стихи мне очень понравились, только чтобы последняя строчка лучше читалась ритмически, я бы ее записал с изломом:
"СВОИ СТИХИ, ЧТО ЗДЕСЬ
ПИСАЛИ ПО ВЕСНЕ". Геннадий
Таня, лирик наш несравненный, есть предложение заменить вот в этом катрене 3-ю строку:
И без причин захочется однажды
Собрать охапку прожитых минут,
Мне в воду, ту, что не заходят дважды,
Как в омут, сбросив прошлое, нырнуть
Например, так:
И без причин захочется однажды
Собрать охапку прожитых минут
И в воду ту, куда не входят дважды,
Как в омут, сбросив прошлое, нырнуть.
С теплом,
Замечательно Вы пишите, Ирина. Во всяком случае, мне Ваша поэзия близка в метафизическом плане. Спасибо.
С признательностью П.Б.
Надя! Хорошие стихи. Особенно понравились строчки: "Не нарушив пределов притяженья ладони". Только опечатка есть (не наПушив).Геннадий
Я, наверное, первым прочитал это стихотворение, как будто поджидал его. И не напрасно. очень хорошие стихи. Гена.
Привет, Лен. Теберда - это хорошо.... А мы по Золотому кольцу мотнулись. Фотографий....
Интересно
Снежан, понравилось!
Как ты? Уже вернувшаяся или уже отъезжаюшая? :)
Блеск!!!
Помню и стих, и господина Севастьянова - прочла с удовольствием!:)
Коктебельские настроения просыпаются? А я надеюсь там быть через неделю. :)
Соскучившаяся Снежана.:)
Андрюш, была на Рихтеровском фестивале. Слушала А. Дойникова (ударные,маримба), думаю ему бы понравилось твоё стихотворение, вполне ударно.
Спасибо, Леонид!!!:))
Долго смеялся:)))))))))
АК
Андрюша, дорогой, как ты прав!Я с тобой абсолютно согласен: главное не забывать свои палочки в ...шайке
банщик
:)))
Всегда твой,
барабашка
Ну да… есть игра слов,
а есть игра словами…
дайте подумать…
:о)bg
PS
Я всё ещё думаю…
Ага, понятно...
тока вот "винность" - это спецом,
или же как?
:о)bg
Можно пару слов сказать.
Вообще-то правы и Александр и Гаспаров. Просто они несколько по разному трактуют слово imagined. У этого слова основное значение – «придуманный, воображаемый». Причём понятие «придуманный, выдуманный» не в рациональном смысле, а в смысле «придумать что-то невероятное, глупое и т.д.». В рациональном смысле «выдумать» - это devise, think up. Потому Гаспаров перевёл совершенно правильно, назвав углы «мнимыми», то есть воображаемыми.
У Донна в первой строке действительно отсылка к Откровению Иоанна (7,1)
«И после этого видел я четырех Ангелов, стоящих на четырех углах земли, держащих четыре ветра земли, чтобы не дул ветер ни на землю, ни на море, ни на какое дерево»
Но здесь не имеется ввиду «квадратная форма земли», потому как земля по Библии круглая, либо плоскость, либо шар (Исайя 40:22). У Иоанна Богослова 4 угла, 4 ветра и т.д. - это просто четыре стороны света, четыре направления движения. Потому эти углы действительно воображаемые и мнимые на фоне шарообразной земли.
Тот факт, что земля шарообразная было признано всеми в Средние века (начиная с XII века). И Церковью тоже. Согласен с Александром, что чтобы переводить поэтов Возрождения, а особенно Донна надо бы почитать, что говорили неоплатоники, Св. Фома Аквинский, Бл.Августин и т.д. Так вот в своём комментарии к трактату Аристотеля «О небе» Фома Аквинский соглашается с его доказательствами шарообразности Земли. Вот его комментарий: «…явствует, что земля имеет круглую форму, главным образом, из-за различий, связанных с существованием двух полюсов. Ибо если бы она была плоской, то все обитатели земли на севере и на юге имели бы один и тот же горизонт и одни и те же звезды для них восходили бы и заходили[...] И подобным же образом доказывается, что земля круглая с запада на восток, в противном случае не восходила бы всякая звезда раньше для тех, кто находится на востоке, чем для тех, кто находится на западе».
Потому Донн в соответствии с представлениями своего времени (и научными и церковными) пишет правильно, называя «четыре угла земли» Откровения «воображаемыми».
С уважением,
АЛ
Концовка, да, отличная, но... Это четверостишие могло бы прекрасно существовать и даже блистать еще ярче без всего предыдущего.
С уважением,