К омментарии

Тема:
Дата и время: 17.01.2007, 13:53:36

Несколько замечаний, Алекс!
1. "Смиряя прыть" звучит как-то "приделано". "В распутстве быть, смиряя прыть", согласитесь, плохое построение.
2. Спальня и покой выглядят как хлеб с хлебом.
3. Почему "при погашенных свечах"? При погашенных свечах вошедшего "изверга" можно и не заметить (если, конечно, он не залезет в постель:-)
4. О третьем катрене этого сонета Валерий уже сказал.
5. "Что ж, господа, Я то, с чистым сердцем, жив!" Здесь вместо восклицательного знака просится вопросительный: "Что ж я то жив?". А вы, господа, поди уже умерли от страсти?:-)
6. Ну, и анафору желательно воспроизвести в переводе.
Успехов!
Я, кстати, переделал весьма основательно этот сонетик. Приглашаю!:)
С БУ,
СШ


Дата и время: 17.01.2007, 11:31:27

Очень красивые стихи. Картинка так и стоит перед глазами:)

Дата и время: 17.01.2007, 10:41:24

С Новым годом, Владимир. Вот и меня "божественная" дискуссия зацепила. Думаю, Вы правы, все-таки здесь точнее "Макет" - огрубленная, примитивная копия, изваянная на основе нашего ограниченного вИдения. А не, скажем, "Модель" - что предполагает более точное, хоть и обычно уменьшенное, воспроизведение оригинала, вплоть до действующей модели. Чуть царапают мой глаз и - особо - слух неточные рифмы типа "богомазЫ - экстазЕ". (Кстати, такими "разнопадежно-существительными" рифмами грешат многие наши украиноязычные собратья. Им простительно - у них Пушкина не было). Впрочем, может, эта придирка - вкусовая...

Дата и время: 17.01.2007, 10:27:52

Гибрид обычной "тройки" и цирковых лошадей понравился. Не знаю, можно ли ещё чего "выжать" из этого классического образа. Смутил "цокот новеньких подков". В цирке - опилки, а зимняя дорога, даже если ледяная, тоже, мне кажется, не даёт такого звука. На мостовую же и намёка нет:)

И.

Дата и время: 17.01.2007, 10:09:46

Цельное и компактное, уже обжитое сооружение, наполненное смыслом и теплом. По-моему, очень хорошо, к концовке - по нарастающей. Я бы еще подумал над строкой "и каплей ртутной красного трамвая". Да, подвижная трубочка градусника красная, но ртуть - другая, что-то смущает... Впрочем, это субъективно, а стихотворение емкое и греет. Хорошо, что Пархоменко опять стала Дегтяревской. С Новым годом, Андрей!

Первый стих почему-то показался несколько притянутым... (Ну это еще не факт, что я прав, просто так показалось.) Зато все остальное!!! И какая замечательная концовка! Здорово! Вернее так - по-здоровому остроумно. Никаких потуг, выпяченных жил: "а вот счас рассмешу!" Тонко и по месту.

Поздравляем, Олюшка, с прошедшими праздниками и непреходящим блестящим стихотворением! Мы только вышли в и-нет - наладили-таки.
Даже не хочется по строчкам разбирать живое тело... Будь здорова и спокойна - с Богом!

Так впечатляюще и звучно, как сама музыка... И - печаль...
Действительно, видно, какая-то полоса общая... "Ветер, ветер на всём Божьем свете!..." Спасибо за такую встречу.

Знакомые, много раз возникавшие, но гасшие от того, что живёшь, ощущения. "До такой чепухи неужель снизойдут ...... боги?" Очень понравилось, что снежок с тишиной перепутан. Хотелось бы меньше (но это субъективно) прямых называний, пусть даже удачных (хоть обман, да мерцанье): от Вас ждёшь ускользающих образов, опосредованных чувствований. С Симпатией. Тёзка.

Дата и время: 16.01.2007, 18:41:07

Снежана, привет. Со всеми праздниками. Мне очень было приятно твоё поздравление в Москве. Как-то ёкнуло. Ну, и стишочек... Концовочка, оф коз, интеллектуализирует. Но игра замечательная. Ты придёшь к Тане Аиновой на презентацию 22 января? Я рец. И Андрей Костюченко. Тоже меня просил, но текстов пока не дал. С неизменной симпатией. В.

Дата и время: 16.01.2007, 18:40:15

И грустно, и светло, как обычно у тебя выходит.

Дата и время: 16.01.2007, 18:33:38

Сергей,

Мне кажется, что рифма «тогда - никогда» уж больно проста, типа «моя – твоя» :)

Последний дистих вообще не понятен. Кому задать предел? Тому – это что такое «тому»? «Тому факту, что век растёт»? Да и выражение «век растёт», я думаю, что так не говорят. Это опять прямой перевод слова growth –расти. Расти может человек. Но век – это его жизнь, его существование. Жизнь не может расти, она может изменяться, быть долгой, короткой, она может течь, становится.
Да и вообще смысл не совсем верно передан. Шекспир говорил, что его любовь самая сильная, но оказалось, что он ошибался в том, что он наделял полным ростом (т.е. называл великой, большой) то, что по-прежнему растёт (то есть любовь ещё не самую сильную, а находящуюся в стадии развития, роста). Потому если говорить о любви, то она действительно может «расти». Вот у Маршака замечательно этот дистих переведён - афористично. Замоминается на всю жизнь.

С БУ
АЛ

Дата и время: 16.01.2007, 15:51:06

Очень хорошо!
Много "изюминок", но это не делает текст приторно сладким.
Правда, заменил бы "убредет" на "побредет" все же...
Славно, Андрей!

Есть программирующие семантические единицы. Боже упаси, я не ханжа. Приятно, что нет-нет да и появляются невольные украинизмы (бурчу в "Новогодней фантасмагории", а здесь "мугикал"), но вот сленговые слова или арго от homo sapiens немного выпадают из контекста. А если вступительное слово отбросить, а дать очень краткое, буквально в несколько снайперских слов?.. В.Ш.

Очень щемящее получилось... очень много строк, которые прямо в сердце бьют... Спасибо, Виктория.
С уважением, Владимир

Дата и время: 16.01.2007, 14:39:14

очень!!!

Дата и время: 16.01.2007, 12:21:19

Андрей, Замечательно!Очень образно и точно.Порадовали сразу двое - Ты и Антонова настоящей лирикой.
Пройдусь по абрикосовой, сверну на виноградную...
Понравилось.

Твой Леонид

Дата и время: 16.01.2007, 11:53:55

Как вздох, но пробирает до мурашек!..
Спасибо, Андрей!
:)

хорошее стихотворение.

Снежана, очень, по-моему, хорошо.
А почему в мужском роде?

Дата и время: 16.01.2007, 00:30:36

Андрей, славно. Медовая густота образов разлилась по строчкам, глаза приклеились к сладкому и не хотят уходить с Вашей странички. Спасибо. С теплом, Люда

Дата и время: 16.01.2007, 00:06:03

Замечательно! Люблю этот город. Спасибо, Аня. С теплом, Люда

Дата и время: 15.01.2007, 23:30:13

Слава, спасибо. Очень понравились стихи. Тонкий вкус зимней Ялты удалось передать. А я вот лето вспоминаю. И прогулку по Софиевке. С теплом, Люда

Дата и время: 15.01.2007, 22:59:16

очень!!!

Славно, Семен! Спасибо! С теплом, Люда

Дата и время: 15.01.2007, 22:55:44

Аня!!!

Насыщение до предела, до беспредела густоты чувства, мысли и образа!!!

Да, это ты:))

Дата и время: 15.01.2007, 22:24:05

Станислав, очень мне понравились стихи. Да и тема волнующая.Для меня Антон Павлович не просто гений - загадка...А Ялта вызывает особые воспоминания. Впрочем, в детстве я жил в г.Чехове (Лопасня)
Здесь скромное посвящение тебе Ялта.Чехов.

Всего тебе самого наилучшего!

твой Л.

Дата и время: 15.01.2007, 20:27:40

Блестяще.

Дата и время: 15.01.2007, 20:20:19

Блестяще.

Тема:
Дата и время: 15.01.2007, 19:37:06




    И я боялся смерти бы не столь, но
    у страха, как известно, есть причина:
    Я знаю, умирать бывает больно
    А боли убоится и мужчина…

    ...Вот быть бы нам потерпеливей к боли,
    Была бы смерть мгновения
    не боле...