Да, Наталия, все в унисон вспоминают о невероятной тяге Есенина к костюмированным сценам. Куда-то он однажды пришел в пушкинской крылатке, но шепотом спрашивал, не комично ли. Кругом голод, а он костюмы себе заказывает. Понимал человек толк в пиар-акциях.
«. я мог бы назвать моего нового знакомого как угодно: инок, мизгирь, лель, царевич. Но почему-то мне казалось, что ему больше всего, несмотря на парижскую шляпу и лайковые перчатки, подходит слово "королевич"... Может быть, даже королевич Елисей» Валентин Катаев "Алмазный мой венец". Читайте, коллеги. Катаев пишет с любовью обо всех синеглазых, птицеловах и колченогих. Это познавательно. Он их знал лично. А что такое статья без источников? Кто это всерьёз воспринимает. У Василисы Корди и Виктора Шкловского останавливался Осип Мандельштам. Ему нужно же было где-то остановиться в Москве? И что? Выводы какие? О....Евгений. Королевич он. И точка.
Ну что Вы, касатик. Как и какой самостоятельности можно требовать от творческих импотентов. Эти без Мариванны шагу сделать не могут. Разве что потявкать на Луну.
А если кто-то и превзошел "создателя этой писанины", то и ладно. Создатель ни с кем не соревновался.
Если кто-то не понял, то в данной
статье коротенько изложен карьерный путь конкретного поэта. Который для своего продвижения
использовал как политическую мимикрию, так и половые связи - не только с
мужчинами, но и с женщинами. Связи с женщинами тоже имели циничный характер –
как мне кажется. Впрочем, все, как в нынешнем Голливуде. Тут ничего неожиданного.
Или Бараль этого не заметила? Но почему-то из всего текста (который, вообще-то,
проясняет и загадки смерти в «Англетере»), Бараль заинтересовало только тема
педерастии. Как объяснить эти патологические наклонности? Видимо – Бараль
полная.
Вячеслав, доброе утро! Короткое и лёгкое (на первый взгляд) стихотворение Вам удалось перевсти так, что оно читается без напряжения. Чем-то напомнило Бёрнса). Одно слово "терпкий" применительно к шраму меня смутило. По значению "мучительно-неприятный" вроде бы подходит, но в литературе не встречала. Удачи Вам!
Да, Владислав, в таланте Есенину не откажешь. Как и Евтушенке. Впрочем, двуличность - тоже талант. Евтушенко, например, мог в течение одних суток написать два противоположных по интенции стихотворения. И оба убедительные, на разрыв аорты. Тут напрашивается тонкий: вопрос, должен ли артист вообще иметь убеждения, если утром он играет Кощея Бессмертного, а вечером Ивана Царевича. Вот, поет Пугачева песню, у всех слезы на глазах. Талант? Бесспорно. А то, что она зрителей своих величает козлами, знать не обязательно. И то, и другое - факт. А ведь и самовлюбленность, гипертрофированный эгоизм на грани подлости - тоже рычаги самореализации. Как к этим фактам относится, каждый, видимо, будет решать сам. Трогательно в таких историях лишь одно - мерзавец неизменно лишь тот, кто все рассказал. (В странах Западной Европы под страхом тюрьмы запрещено излагать некоторые факты истории).
У Вас хорошие и живые стихи, Ксения. И потенциал чувствуется. А лапслок, в отличие от классической записи, заставляет рассматривать. В итоге видишь больше.
Эгог сборник я много раз слушала - прекрасно составлен... Нина, дорогая, я Вам абсолютно доверяю и как режиссеру, и как редактору - Вы плохо не сделаете! Я не профи..
Да, Алёна, несбывшееся есть у каждого. И дождь помогает грустить. А осенью - особенно сильно. ) Спасибо, что прониклись настроем стихотворения.
Что касается старинного романса, то он драматичен и связан с другими чувствами. Думаю, что вряд ли Пимен Панченко вспоминал его при написании своего стихотворения. Хотя кто знает... )
Есть такая всем известная притча, которая говорит о том, что из кувшина выливается только то, что его наполняет. Вот и снова через край перелилось - на сей раз о свойствах педерастии русского поэта. Кто о чем - а Антипов о педерастах. Но вот что думаю: через определенное время никто даже и не спросит, по нужде или убеждению был педерастом автор сего опуса. А почему так - есть очевидных два ответа - и они на поверхности )
Обобщения хороши для более общих вопросов, но не всегда можно обобщить набор уникальных ситуаций. Вернее, обобщить-то можно, но такое обобщение едва ли получится использовать для практической работы. Потому что следующая ситуация тоже будет по-своему уникальна, и старый ключик не подойдет)
Алёна, большое спасибо! Да, в этом деле арабским поэтам нет равных. А философский финал - так ведь Ибн-Араби не только поэт, но и философ. Даже, наверно, прежде всего он философ, автор трудов, а потом уже поэт...
Ну, за вторжение можно не извиняться, я не токмо привык но еще и рад. Когда я пришел на сайт впервые, то поначалу удивлялся тем бессмысленным препирательствам, которые в обилии тут присутствуют. Или обильным же и таким же бессмысленным славословиям. Но видимо без этого никак. Поскольку я достаточно давно занимаюсь проблемой множественных переводов и разных "школ", то мне легче обобщать, нежели комментировать конкретные переводы. Да и зачем комментировать по конкретике профессионалов, которые на конкретике собаку съели? А всех иных комментировать тем более большого смысла я не вижу. Так что я лучше помолчу. А Вам, Ева, пожелаю успеха. Думаю, Вы на верном пути. Ваш И.Б.
– Пушкин Есенин, Рубцов – все они (поэты) одним миром мазаны... да что уж там говорить, даже и сам Н. А. Некрасов «старый русский демократ» не без грехов... (перечислять не стану) и тем не менее все – классики... :о)
Александр, если откровенно, Ваша реакция не добавила ничего нового в мою картину мира.. Совершенно бесполезна. Но если Вам полегчало хоть чуть-чуть, то уже хорошо. Только не думайте, что я поверила тому, что Вы не прочитали стихи Влада.))
Ну если Вы предпочитаете просто выскочить, как черт из табакерки, всех ошарашить, а потом туда же сгинуть - Ваше право. Но вряд ли реалистично было бы ожидать отсутствия реакции на такие Ваши импульсы. Не замечать, увы, не могу - наблюдательна с детства.)
Игорь, перевод лучше обсуждать, как говорят художники, "с натуры". То есть имея перед глазами непосредственный объект для анализа. В противном случае все ограничится набором схоластических формул, методических клише и их холостого, но бурного столкновения.
Мне кажется, только уникальная ситуация конретного источника и его адаптации в их отношении друг к другу способны породить тот или иной локальный подход или общий вывод даже в рамках
какой-то одной переводческой школы, не говоря о разных. А с натурой сейчас, как мне видится, непросто. Думаю, что для начала нужно уделять больше внимания развернутым комментариям
переводов, появляющихся на сайте. Разумеется, если автор не высказывает недовольства по этому поводу.
Вижу, что Ирина пошла именно по такому пути, что я всячески приветствую.
P.S. Игорь, извините за вторжение на Вашу, не связанную с обсуждаемой темой страницу, но внесенная, по-видимому, в чс, я не могу ответить на Ваш предыдущий комментарий там же, где он состоялся.
К омментарии
Да, Наталия, все в унисон вспоминают о невероятной тяге Есенина к костюмированным сценам. Куда-то он однажды пришел в пушкинской крылатке, но шепотом спрашивал, не комично ли. Кругом голод, а он костюмы себе заказывает. Понимал человек толк в пиар-акциях.
«. я мог бы назвать моего нового знакомого как угодно: инок, мизгирь, лель, царевич. Но почему-то мне казалось, что ему больше всего, несмотря на парижскую шляпу и лайковые перчатки, подходит слово "королевич"... Может быть, даже королевич Елисей» Валентин Катаев "Алмазный мой венец".
Читайте, коллеги. Катаев пишет с любовью обо всех синеглазых, птицеловах и колченогих. Это познавательно. Он их знал лично.
А что такое статья без источников? Кто это всерьёз воспринимает. У Василисы Корди и Виктора Шкловского останавливался Осип Мандельштам. Ему нужно же было где-то остановиться в Москве? И что? Выводы какие?
О....Евгений. Королевич он. И точка.
Если кто-то не понял, то в данной статье коротенько изложен карьерный путь конкретного поэта. Который для своего продвижения использовал как политическую мимикрию, так и половые связи - не только с мужчинами, но и с женщинами. Связи с женщинами тоже имели циничный характер – как мне кажется. Впрочем, все, как в нынешнем Голливуде. Тут ничего неожиданного. Или Бараль этого не заметила? Но почему-то из всего текста (который, вообще-то, проясняет и загадки смерти в «Англетере»), Бараль заинтересовало только тема педерастии. Как объяснить эти патологические наклонности? Видимо – Бараль полная.
Вячеслав, доброе утро!
Короткое и лёгкое (на первый взгляд) стихотворение Вам удалось перевсти так, что оно читается без напряжения. Чем-то напомнило Бёрнса). Одно слово "терпкий" применительно к шраму меня смутило. По значению "мучительно-неприятный" вроде бы подходит, но в литературе не встречала. Удачи Вам!
А ведь, верное наблюдение, О.Б.Г. Самовлюбленный эгоист суицидами не занимается.
Да, Владислав, в таланте Есенину не откажешь. Как и Евтушенке. Впрочем, двуличность - тоже талант. Евтушенко, например, мог в течение одних суток написать два противоположных по интенции стихотворения. И оба убедительные, на разрыв аорты. Тут напрашивается тонкий: вопрос, должен ли артист вообще иметь убеждения, если утром он играет Кощея Бессмертного, а вечером Ивана Царевича. Вот, поет Пугачева песню, у всех слезы на глазах. Талант? Бесспорно. А то, что она зрителей своих величает козлами, знать не обязательно. И то, и другое - факт. А ведь и самовлюбленность, гипертрофированный эгоизм на грани подлости - тоже рычаги самореализации. Как к этим фактам относится, каждый, видимо, будет решать сам. Трогательно в таких историях лишь одно - мерзавец неизменно лишь тот, кто все рассказал. (В странах Западной Европы под страхом тюрьмы запрещено излагать некоторые факты истории).
Спасибо.
Да... пусть будет крылатой и зубастой...
Пусть будет крылатой и зубастой)
У Вас хорошие и живые стихи, Ксения. И потенциал чувствуется. А лапслок, в отличие от классической записи, заставляет рассматривать. В итоге видишь больше.
Печенеги: беспокойные соседи, растворившиеся в Руси | Они грабят чужую страну, притом, что своей не имеют. Мирная жизнь для них несчастье, верх благополучия – когда они имеют удобный случай для войны...
Эгог сборник я много раз слушала - прекрасно составлен...
Нина, дорогая, я Вам абсолютно доверяю и как режиссеру, и как редактору - Вы плохо не сделаете! Я не профи..
Спасибо, Владимир. Рада, что белорусский язык Вам не чужой и Вы чувствуете и понимаете его красоту.
Есть такая всем известная притча, которая говорит о том, что из кувшина выливается только то, что его наполняет. Вот и снова через край перелилось - на сей раз о свойствах педерастии русского поэта. Кто о чем - а Антипов о педерастах. Но вот что думаю: через определенное время никто даже и не спросит, по нужде или убеждению был педерастом автор сего опуса. А почему так - есть очевидных два ответа - и они на поверхности )
Спасибо за внимание
к несчастному Августу!
Алёна, большое спасибо! Да, в этом деле арабским поэтам нет равных. А философский финал - так ведь Ибн-Араби не только поэт, но и философ. Даже, наверно, прежде всего он философ, автор трудов, а потом уже поэт...
Сомневаюсь, что печенеги - воинственные, думаю, что они больше любят на печи нежиться
– что совершал я, было по любви,
целуй меня родная на прощанье
но повторить всё это не зови...
я чист теперь, как агнец
на заклании...
прости, но ты мой пройденный этап
увы, безмерно падок я
на баб...
Ну, за вторжение можно не извиняться, я не токмо привык но еще и рад.
Когда я пришел на сайт впервые, то поначалу удивлялся тем бессмысленным препирательствам, которые в обилии тут присутствуют. Или обильным же и таким же бессмысленным славословиям.
Но видимо без этого никак.
Поскольку я достаточно давно занимаюсь проблемой множественных переводов и разных "школ", то мне легче обобщать, нежели комментировать конкретные переводы. Да и зачем комментировать по конкретике профессионалов, которые на конкретике собаку съели? А всех иных комментировать тем более большого смысла я не вижу. Так что я лучше помолчу.
А Вам, Ева, пожелаю успеха. Думаю, Вы на верном пути.
Ваш И.Б.
– Пушкин Есенин, Рубцов – все они (поэты) одним миром мазаны... да что уж там говорить, даже и сам Н. А. Некрасов «старый русский демократ» не без грехов... (перечислять не стану) и тем не менее все – классики... :о)
Ну ладно, пусть будет так.
Всего доброго, Александр.
Мне нет дела до того, верите ли Вы. Но это правда. Я прочел 4 строчки и дальше не стал.
Александр, если откровенно, Ваша реакция не добавила ничего нового в мою картину мира.. Совершенно бесполезна.
Но если Вам полегчало хоть чуть-чуть, то уже хорошо.
Только не думайте, что я поверила тому, что Вы не прочитали стихи Влада.))
Ну если Вы предпочитаете просто выскочить, как черт из табакерки, всех ошарашить, а потом туда же сгинуть - Ваше право. Но вряд ли реалистично было бы ожидать отсутствия реакции на такие Ваши импульсы.
Не замечать, увы, не могу - наблюдательна с детства.)
P.S. Игорь, извините за вторжение на Вашу, не связанную с обсуждаемой темой страницу, но внесенная, по-видимому, в чс, я не могу ответить на Ваш предыдущий комментарий там же, где он состоялся.