Вячеславу Егиазарову
Дорогой Вячеслав ! Крым - это сокровище. Таким был и останется
навеки. Земля, которая вдохновляет поэтов да так, что поневоле
ждёшь от них верного слова и радуешься, когда услышишь.
Крым будет сокровищем в любых руках.
ВК
Здравствуйте, уважаемый Феликс. Кто-то поставил Вам кол за перевод, но, по-моему, это несправедливо, т.к. перевод сделан отлично (но, все-таки не блестяще, т.к. "презрел" и "отрекся" не одно и то же: презрел - это, скорее, личное действие, а отречься возможно под влиянием обстоятельств для получения неких выгод или послаблений - как минимум).
Я прочитала биографию Д.Павлычко, из которой вытекают неразрешимые "когнитивные противоречия": с одной стороны, высокие чувства патриотизма, любви к родине и т.п., с другой стороны такие страшные проклятия "зрiкшемуся", которых, по-моему, не заслуживает никто, никого не убивший и не ограбивший.
Такие страсти на национальной почве, как могу заметить, именно украинскому патриотизму наиболее присущи: чуть что - "вражою злою кровью" давай "зимлю кропыты". К ужасу, не только на словах.
Вот, наверное, из несогласия с содержанием кол поставили - так я думаю.
Сильно, выстраданно!!! Читаешь - и словно заходишь в подъезд, поднимаешься по тёмным длинным лестницам памяти, читаешь на стенах клинопись первобытного детства и юности. И всё это здесь, рядом с тобой, никуда не ушло. Протянуть руку, потрогать рубцы - всё оживает...Сильная вещь!
и в пытках от пустых попыток
не будет рукописи жалко.
Кажется, Маргарита успела выхватить из огня рукопись Мастера. И обожжённая рукопись - это как обожжённая душа поэта. В любом случае, спасённые или нет, рукописи горят в сердцах читателей...
Александр, очень хорошо! Только один нюансик. Режет глаз и ухо "сложносочиненное" определение "черно-жутком". Звучит не ахти: белая полоска вспыхивает в небе каким-то черножутком (тв. падеж от существительного черножуток). Конечно, я малость утрирую, но все же. Примерно так: зажжется в небе сумрачном и жутком.
Любопытно, что слово ТРЕВОГА он-лайн переводчик перевёл как СИГНАЛИЗАЦИЯ. Пожалуй, и не стоило лезть за переводом, потому что общее настроение стиха безошибочно угадывается. И Ваша фирменная длинная лесенка этому помогает: акцентируя на каждом слове...Спасибо, Пётр!
Непременно останется Ваше Слово, Вячеслав! Радуюсь Вашей радости по поводу присоединения Крыма (и рада сама - теперь мы - соотечественники!), а также поздравляю Вас со званием писателя месяца!
П.с.
Я не об этом, дорогой Иван Михайлович, вчера был на митинге в поддержку Крыма, который проходил в Софии. Около 100 человек собрались... Маловато, конечно... В общем, что сказать - вы из меня сделали настоящий советский человек. Многие пытались - только вы успели! :)
К омментарии
Замечательный цикл, Вячеслав! Проникающая лирика.
Геннадий
Вячеславу Егиазарову
Дорогой Вячеслав ! Крым - это сокровище. Таким был и останется
навеки. Земля, которая вдохновляет поэтов да так, что поневоле
ждёшь от них верного слова и радуешься, когда услышишь.
Крым будет сокровищем в любых руках.
ВК
"А по полю метаются волки"
Мечутся - ИМХО
Почему одиночный? Присоединяюсь!
Здорово!!!
Классное стихотворение, Эд!
Спасибо!
"пацаны-старшаки нас пороли ремнём за отцов –
их отцов, не вернувшихся с фронта."
Чудесна формула! Выстраданная!
Хотел было предложить:пацаны-старшаки нас ремнями секли за отцов.
Но "пороли" - лучше!
С уважением,
Вячеслав.
Здравствуйте, уважаемый Феликс. Кто-то поставил Вам кол за перевод, но, по-моему, это несправедливо, т.к. перевод сделан отлично (но, все-таки не блестяще, т.к. "презрел" и "отрекся" не одно и то же: презрел - это, скорее, личное действие, а отречься возможно под влиянием обстоятельств для получения неких выгод или послаблений - как минимум).
Я прочитала биографию Д.Павлычко, из которой вытекают неразрешимые "когнитивные противоречия": с одной стороны, высокие чувства патриотизма, любви к родине и т.п., с другой стороны такие страшные проклятия "зрiкшемуся", которых, по-моему, не заслуживает никто, никого не убивший и не ограбивший.
Такие страсти на национальной почве, как могу заметить, именно украинскому патриотизму наиболее присущи: чуть что - "вражою злою кровью" давай "зимлю кропыты". К ужасу, не только на словах.
Вот, наверное, из несогласия с содержанием кол поставили - так я думаю.
Очень хорошее, спаянное, цельное такое и в образах, и в ауре своей. Спасибо, Хельга!
Замечательные письма! Спасибо, Ирина!
Сильно, выстраданно!!! Читаешь - и словно заходишь в подъезд, поднимаешься по тёмным длинным лестницам памяти, читаешь на стенах клинопись первобытного детства и юности. И всё это здесь, рядом с тобой, никуда не ушло. Протянуть руку, потрогать рубцы - всё оживает...Сильная вещь!
и в пытках от пустых попыток
не будет рукописи жалко.
Кажется, Маргарита успела выхватить из огня рукопись Мастера. И обожжённая рукопись - это как обожжённая душа поэта. В любом случае, спасённые или нет, рукописи горят в сердцах читателей...
Юрий, замечательно и по мысли, и по выражению!
Ваш единомышленник :)
Александр, очень хорошо! Только один нюансик. Режет глаз и ухо "сложносочиненное" определение "черно-жутком". Звучит не ахти: белая полоска вспыхивает в небе каким-то черножутком (тв. падеж от существительного черножуток). Конечно, я малость утрирую, но все же. Примерно так: зажжется в небе сумрачном и жутком.
С удачей!
Обратите внимание на перекрестную рифмовку второго стиха с четвертым в первых 2-х строфах и на рифмовку первого стиха с третьим в 3-й строфе
Опять, стихи неплохие, но трюизмы убивают:
пророчества вьюг, метели летящий почерк, хрустальный эскиз
В этом потустороннем мире, нарисованном Вами, мне понравилось.
С хорошим хрустом получилось, Аркадий, талантливо и с доброй печалью. Просто замечательно!
красиво, ничего не скажешь, впрочем как и все ваши сочинения,
но не очередная ли это м а н и п у л я ц и я?..
(я про события в Крыму...)
Володя, копай глубже!
Судя по крепости стиха - выздоравливаешь, Эд.
Рад за тебя.
Спасибо за стихи, в которых и горечь, и боль, и невысказанная вина. Каждый прочитывает своё. Спасибо за маму!!!
Любопытно, что слово ТРЕВОГА он-лайн переводчик перевёл как СИГНАЛИЗАЦИЯ. Пожалуй, и не стоило лезть за переводом, потому что общее настроение стиха безошибочно угадывается. И Ваша фирменная длинная лесенка этому помогает: акцентируя на каждом слове...Спасибо, Пётр!
И отступает горечь одиночества,
Еще не дружба, но хороший знак,
Дыхание перехватило от этих строчек, Юрий. Чудесно!
И на глазах сбывается пророчество:
«И станет другом кающийся враг»
Пусть сбываются все хорошие пророчества.
В этом триптихе особенно легла на душу пронзительная золотая печаль первого. Не хочется отпускать...
Полноводные стихи, живые, выдающие зрячую душу.
Непременно останется Ваше Слово, Вячеслав! Радуюсь Вашей радости по поводу присоединения Крыма (и рада сама - теперь мы - соотечественники!), а также поздравляю Вас со званием писателя месяца!
Версия:
Природа подчас равнодушна:
Бутылка стоит на столе,
В ней - веточка вербы, ей скучно,
Но должно остаться в тепле.
Замерзшим согрета оконцем,
Стоит одиноко она,
А луч, вдруг ниспосланный солнцем,
Сверкнет со стеклянного дна.
И пусть для таежных проталин,
Где снежная буря была,
Капели мотив актуален,
Здесь веточка не проросла.
Я тоже надеюсь вслед за Ицхаком.
Рада Вас снова видеть, Оля, и читать на страницах (опускаю эпитеты) Пру.
Не слишком ли Вы жестоки к жукам?
Глуповатая поэзия - это нонсенс!
П.с.
Я не об этом, дорогой Иван Михайлович, вчера был на митинге в поддержку Крыма, который проходил в Софии. Около 100 человек собрались... Маловато, конечно... В общем, что сказать - вы из меня сделали настоящий советский человек. Многие пытались - только вы успели! :)
Спасёмся...
Удача, несомненно!