Согласен с Сергеем. И ещё. Рифмы и молодка, глотка и проч. всё таки из разговорного языка больше и не в стиле Паркер. Помните советский народный фольклор (лодка, водка и молодка:))
"Любой фальшивый жест напоминает греблю,
Лишённую весла и глади голубой."
"Проси - и будет хлеб, молись - и будет небо,
Гаси свою свечу - и будет темнота,
И не ищи во тьме ни зрелища, ни хлеба, -
Лишь так и только так твоя душа чиста."
Спасибо, Юля, за поэзию!
Благодаря тебе я узнал, что есть утренние сумерки. Как точно! Утренняя заря - вечерняя заря! И у каждой зари есть свои сумерки.
Ну, молчальник, ты наконец-то снова вышел из тени и жахнул, да как!
Вот, это то, что надо: читаешь слова, будто они - новые, и радость в душе ото всего прочитанного.
Порадовал, Миша!
Спасибо!
Юрий Иосифович, весьма неплохой перевод. Но строка
Он пал, как отцвели цветы
двусмысленна из-за союза "как". Можно догадаться, что его значение - временное (= когда), а не сравнительное (= подобно тому как), но все-таки это не очевидно.
А проблема шотландского диалекта решается путем легкой (именно легкой) стилизации.
А ещё прямо - Ваши стихи!!! Уф, как же мне было необходимо прочитать сейчас что-нибудь этакое:))) Вы большой молодец и умница, мне так нравится то, что Вы делаете:) Настоящая поэзия неистребима:) Мира Вам, покоя и непокоя, естественно:) спасибо за Ваше творчество!
Очень точный символ, Галина - опрокинутый кубок, как предвестник разрушения судьбы... Есть такой символ в Нортумбрийском руническом ряду - руна Кальк. Она похожа на опрокинутый кубок, и с ним ассоциируется - страшна по разрушительности.
Спасибо за стихи.
Уважаемая Мария, я приветствую Ваше начинание и доверяю Вашему знанию материала. Однако:
раз уж в коем веке снова,
на глаза мы показались -
нужно: в кои веки.
Далее, у языка не спина, а спинка.
Еще: последите за пунктуацией.
Удачи Вам.
Ощутить тяжесть неба... И очень поразили враждующие племена, имеющие и не имеющие имён - так, что в этом месте хочется остановиться и не видеть дальнейших строк. Лично моё восприятие... Под впечатлением, Рута Максовна!
Три посвящения, как три остановки поэта в пути, и на каждой - полыхающие сиренью дворики или "море в бликах от солнечных ливней". Везде что-то держит, не отпускает... И вдруг открытие в дорожной карте:
а до счастья всего-то пройти
надо было квартал с переулком.
А законы злой науки - с ними надо что-то делать, разве можно идти у них на поводу?!
К омментарии
Красиво, немного грустно... фатально.
Очень понравилось " оборачиваюсь я на мрамор и венки империй".
Спасибо!
Вдохновения Вам.
Великолепные образы, сильнейший стих.
Спасибо!
(На "автобусы-братья" уже везде, оказывается отзывы написала))
Рута, нахожу что-то общее со сверстницей:
"Меж распятием и трибуной,
Между дедом своим и отцом
Я душой обитаю сумбурной
И с чужим существую лицом..."
Это из моей "Марии".
И - всё равно, - интересно!
А ничего грустного!
Ждёшь с интересом - что там ещё?
Правда, может, и не успеешь узнать...
Согласен с Сергеем. И ещё. Рифмы и молодка, глотка и проч. всё таки из разговорного языка больше и не в стиле Паркер. Помните советский народный фольклор (лодка, водка и молодка:))
Как же это правильно! И стилизация и лексика весьма органичны.
"И расходится кругами,
в ложном сумраке лучась,
что пока ещё не с нами,
но уже глядит на нас."
Замечательная концовочка!!!
п.с. Игорь, м.б., "в сонме мыслей узнавая"? Потому что, благодаря ритму, читается
" срЕди мыслей узнавая". Посмотри, покумекай...-:)))
"Любой фальшивый жест напоминает греблю,
Лишённую весла и глади голубой."
"Проси - и будет хлеб, молись - и будет небо,
Гаси свою свечу - и будет темнота,
И не ищи во тьме ни зрелища, ни хлеба, -
Лишь так и только так твоя душа чиста."
Спасибо за поэзию, Миша!
+10!
Дааа, Цареву светлая память... Жаль, что так рано из жизни ушел, светло писал. Спасибо!!!
Саша, читаю с удовольствием.
С теплом,
Елена
"В утренних сумерках скроются звёзды,
Солнце взлетит огнегривым кентавром."
Спасибо, Юля, за поэзию!
Благодаря тебе я узнал, что есть утренние сумерки. Как точно! Утренняя заря - вечерняя заря! И у каждой зари есть свои сумерки.
Всё стихотворение прекрасное!
Здравствуй, Саша! Красиво написал, последний катрен - просто песня))))
С лояльностью в Мособлэнерго глухо,
спиритом в темноте сидят и млад, и стар.
и ждут генералиссимуса духа,
чтоб всю контору он упек в Тартар.
(прим. контору Мособлэнерго)
Никита, с запозданием благодарю за поправку, за похвалами не заметила)))
Хорошие стихи, Олег. Среднее - очень близко.
Недавно писал:
Растут могилы за спиной.
Печали душу омрачают.
Друзья уходят в мир иной,
И на звонки не отвечают...
Да, уже "много их, ушедших безвозвратно".
Хорошие стихи, Алексей.
Ах - и нет слов...
Беру из тебя же: НЕВЫРАЗИМОЕ.
P.S.
Глянь, пожалуйста, моё предпоследнее. Ты пропустил...
Заранее благодарю.
Радости творчества!
Напомнилась "Баллада о дожде", которую слушал в исполнении теперь уже бессмертной авторши, не так давно, всего каких-то пять лет тому назад...
Красиво!
Мой поклон, сударыня:)
На взгляд дилетанта - блеск!
А полемика - блаженство!
Спасибо, Мария!!!
+10!
Ну, молчальник, ты наконец-то снова вышел из тени и жахнул, да как!
Вот, это то, что надо: читаешь слова, будто они - новые, и радость в душе ото всего прочитанного.
Порадовал, Миша!
Спасибо!
Игорь, посмотри, а если так:
Чу! Такой сегодня день -
Мне живую силу ветра...
Хорошие стихи.
Наилучшего!
С.
Юрий Иосифович, весьма неплохой перевод. Но строка
Он пал, как отцвели цветы
двусмысленна из-за союза "как". Можно догадаться, что его значение - временное (= когда), а не сравнительное (= подобно тому как), но все-таки это не очевидно.
А проблема шотландского диалекта решается путем легкой (именно легкой) стилизации.
А ещё прямо - Ваши стихи!!! Уф, как же мне было необходимо прочитать сейчас что-нибудь этакое:))) Вы большой молодец и умница, мне так нравится то, что Вы делаете:) Настоящая поэзия неистребима:) Мира Вам, покоя и непокоя, естественно:) спасибо за Ваше творчество!
От опрокинутого кубка
До опрокинутых судеб.
Очень точный символ, Галина - опрокинутый кубок, как предвестник разрушения судьбы... Есть такой символ в Нортумбрийском руническом ряду - руна Кальк. Она похожа на опрокинутый кубок, и с ним ассоциируется - страшна по разрушительности.
Спасибо за стихи.
"ты знай: нам многое простится,
но сам себя не смей прощать."
Какие значимые для каждого строки.
Уважаемая Мария, я приветствую Ваше начинание и доверяю Вашему знанию материала. Однако:
раз уж в коем веке снова,
на глаза мы показались -
нужно: в кои веки.
Далее, у языка не спина, а спинка.
Еще: последите за пунктуацией.
Удачи Вам.
Ощутить тяжесть неба... И очень поразили враждующие племена, имеющие и не имеющие имён - так, что в этом месте хочется остановиться и не видеть дальнейших строк. Лично моё восприятие... Под впечатлением, Рута Максовна!
Чудесные стихи. И что ещё скажешь...
С уважением
И всё-таки они хороши, ведь это дети куклодея, а не кукловода. )
Ваша любовная лирика трогает душу... И так знакомо это "Помоги мне..."
С уважением
Три посвящения, как три остановки поэта в пути, и на каждой - полыхающие сиренью дворики или "море в бликах от солнечных ливней". Везде что-то держит, не отпускает... И вдруг открытие в дорожной карте:
а до счастья всего-то пройти
надо было квартал с переулком.
А законы злой науки - с ними надо что-то делать, разве можно идти у них на поводу?!