Поскольку, тезка, упомянут, как говорится, всуе, скажу пару слов. Если помните, наша с Вами полемика прекратилась как раз после Вашего экспромта. У меня хватило сил только на пару строк:
После варежек ежу
я ни слова не скажу.
Продолжать дискуссию после этого означало бы нарушить обещание.
Вообще-то я с Урала, но и Молдавия мне тоже родная. И Украина тоже - память про "дитинство моє босоноге". Каждое лето ездил к бабушке с дедушкой. Это наполовину молдавская деревня на Украине.
Спасибо.
Я вижу, что Вы перевели это замечательное стихотворение весьма точно и поэтично.
Я-то не переводчик, но часто напеваю песенку Никитина, и с некоторых пор меня стали раздражать в ней отдельные места. Ю.Мориц ни при чем - реалии изменились, переводил в основном для себя.
Посмотрел, что вы из Кишинева, Александр, осмелюсь рекомендовать вам мой опус "Чемпион Молдавии" - там 77 год.
Не сомневалась в том, что картинка списана с натуры, Яков. Представьте, я думала, что "перекрученное пространство" и цвета неба на работах Эль Греко - стилизация, необычная для того времени, пока не увидела это искривление пространства и цвета собственными глазами в Толедо.
Ну, если отречение было сознательным, тогда другое дело).
Как в том анекдоте, да? "А ты, старик, возмудел, похужал!" :)))
Я ведь даже не стараюсь особо. Как сказал мне когда-то один, тогда еще мудрый человек, пока не сбрендил окончательно: "Поэзия сама прорастет, главное ей не мешать". Так что пусть себе растет, а мы понаблюдаем.
Мы все тут гости на Земле, как дети малые тычемся наугад. И если что удается, в этом мало наших заслуг. Жаль, что не все это понимают и начинают ощущать и нести себя как святыню.
К омментарии
и это отрадно!
Поскольку, тезка, упомянут, как говорится, всуе, скажу пару слов. Если помните, наша с Вами полемика прекратилась как раз после Вашего экспромта. У меня хватило сил только на пару строк:
После варежек ежу
я ни слова не скажу.
Продолжать дискуссию после этого означало бы нарушить обещание.
очень сильный рассказ, Саша. особенно там, где ты пишешь, что смерть живёт по-соседству и потихоньку крадёт нас у жизни. спасибо, дорогой!
Дякую!
Да, это так...
Но вокруг фильма разгорелись страсти...
Спасибо, Максим!
Вообще-то я с Урала, но и Молдавия мне тоже родная. И Украина тоже - память про "дитинство моє босоноге". Каждое лето ездил к бабушке с дедушкой. Это наполовину молдавская деревня на Украине.
Спасибо.
Я вижу, что Вы перевели это замечательное стихотворение весьма точно и поэтично.
Спасибо!
Х Х Х
От рожденья строй не люблю,
Но иду в строю и терплю.
И со всеми ногу тяну...
За какую, Боже, вину?
Высоко тяну, высоко!
Но с ноги собьюсь — и легко!
Неужели это — судьба —
Убивать по капле раба?
МС-97
Ага, с Солонициным (Янковский долго обижался на Андрея, что не он). Караченцев - Лаэрт, забивал Анатолия темпераментом.
Было много мистики, синей подсветки, главный монолог дважды звучал. Не понравилось, если честно.
и только снег во всей вселенной.
Который чист.
И это хорошо!
Р.М.
"Да, муза побеждала, а не страх" -- воспринимаю как ключевую
фразу.
Браво, Р. М.
Ваш М.В.
Спасибо, прочитал с ностальгическим удовольствием. Кстати, тот "Гамлет" был в постановке Тарковского.
Да, всё было - обиды и боли не скроем!
Только в ногу обычно шагают лишь строем...
Р.М.
Спасибо, Александр!
Я-то не переводчик, но часто напеваю песенку Никитина, и с некоторых пор меня стали раздражать в ней отдельные места. Ю.Мориц ни при чем - реалии изменились, переводил в основном для себя.
Посмотрел, что вы из Кишинева, Александр, осмелюсь рекомендовать вам мой опус "Чемпион Молдавии" - там 77 год.
Спасибо еще раз.
Класс! +L!
Предлагаю в конце:
И поэтому землю не зря
то корёжит, то дыбит, то корчит.
Решать тебе, просто услышалось так...
Искренне, с наилучшими пожеланиями,
С. Д.
Спасибо, Александр!
Читаем стих, ещё разок прочтём,
тогда поймём, в нём сказано о чём...
------------------------------------
Интересно, Нина!
Рута
Благодарю, Тамара!
Сергей, оригинал очень четко структурирован, а у Вас такой строгой упорядоченности нет.
С уважением
А.Ф.
"Варежки ежу" - это, конечно, мило, но "ни при чем" пишется вот так.
По-моему, очень достойный текст.
Игорь приезжал ко мне дважды, незабываемые впечатления... Вечная ему память!
Я тоже выставил свой Палец: стих действительно превосходный.
Концовочка очень хорошая.
Удачи.
Не сомневалась в том, что картинка списана с натуры, Яков. Представьте, я думала, что "перекрученное пространство" и цвета неба на работах Эль Греко - стилизация, необычная для того времени, пока не увидела это искривление пространства и цвета собственными глазами в Толедо.
Ну, если отречение было сознательным, тогда другое дело).
Спасибо, Олег.
"...За житом и миром к друзьям"
СпасиБо, Сергей!
Ваше предложение с благодарностью принимается. Действительно, так легче читается.
С БУ,
СШ
Спасибо на теплом слове, Вячеслав Фараонович!
Как в том анекдоте, да? "А ты, старик, возмудел, похужал!" :)))
Я ведь даже не стараюсь особо. Как сказал мне когда-то один, тогда еще мудрый человек, пока не сбрендил окончательно: "Поэзия сама прорастет, главное ей не мешать". Так что пусть себе растет, а мы понаблюдаем.
Только так, Вячеслав Фараонович!
Мы все тут гости на Земле, как дети малые тычемся наугад. И если что удается, в этом мало наших заслуг. Жаль, что не все это понимают и начинают ощущать и нести себя как святыню.
Спасибо, дорогой мой человек!
Хорошо получилось, Сергей!
Я бы только переставил
Вовек добра без зла тут не бывало,
а то спотыкаешься в этом месте -
вовек тут
С уважением, Сергей.
Спасибо!