К омментарии

Дата и время: 21.01.2017, 23:56:40

Рифмовка: abab cdcd eef eff.

Как я вас понимаю, от меня требуется рифмовка катренов на две рифмы: abba abba или abab abab. Рифмовка терцетов допустима. Согласен - это не итальянский сонет, но дело не в этом.

Далее, каждая строфа должна быть логически и ритмически закончена, то есть в канонической форме стихотворение должно быть очень статичным. Мне же здесь нужна динамика, что обычно делается нарушением ритма, и я сознательно пошел на сдвиг ожидаемого ударения.

Я вообще хотел бы рассматривать сонетную форму несколько более широко, но не возражаю видеть это стихотворение в другом разделе - по-моему, это не существенно.

Далее, должен заметить, что не могу отнести слово "ликбез" к обсуждению текста по существу. Я сам не нахожу это стихотворение удачным, но в нем есть другие недостатки, которые хотелось бы обсудить.


С уважением,

Сергей


Юрий, метко, в самую точку. И каламбур замечательный:

 

но золотарь, будь он тысячеуст,

вовек не превратится в златоуста!


Дата и время: 21.01.2017, 21:49:39

Александр, трудно не согласиться с Вами. То, что, как Вы пишете, «сейчас некоторые университетские доценты носятся с подобными текстами, как примером лаконичного искусства» - глупость, конечно, несусветная.

Леня! Поздравляю... Вы патриот в хорошем смысле этого слова, но с теми "патриотами", чьи фамилии видел по Вашей сноске, в одном поле срать не сяду... Видимо, это - причина того, что я в Эйлате, а не в Москве, где родился...

Морозы закончились. А меня можно поздравить: http://lavra.spb.ru/main/news/3594-laureatov-literaturnoj-premii-imeni-svjatogo-knjazja-aleksandrone...

Дата и время: 21.01.2017, 19:01:27

Юрий! Я доволен, что Вам понравилось. Большего мне и не надо...

Спасибо!

Заходите, всегда рад.
Удачи!

Дата и время: 21.01.2017, 11:00:56

не залежавшись прошлогодним снегом

я стал дождём сомненьем не томим

на радость подрастающим побегам

поскольку влагу доставляю им...


(щщютка) :о)bg



Спасибо, Лев Вл., за отклик.

Года три пыталась найти оригинал.  Не нашла. Этот верлибр просто очаровал меня: есть что-то пленительное в интонации, в метафорах . 


Дата и время: 21.01.2017, 10:46:43

Слышу авторский голос в стихах - он приятен!

Дата и время: 21.01.2017, 10:21:10

Стихотворения, - как все настоящее, сыздетсва горячо любимое, 

всеми цветами радуги в крещенском инее, 

с настроением играющего в рассветных лучах ветерка, -

Очень понравились!

Дата и время: 21.01.2017, 09:37:16

Уважаемый Сергей!


Это вообще не сонет, и, тем более, не итальянский, который требует соблюдения строгих канонических правил, и их надо знать.

Здесь не место заниматься ликбезом, поэтому рекомендую для начала ознакомиться со статьёй «Сонет» в Википедии.

М.Л.                                                   

Ради таких отзывов, наряду с Причиной творить, стоит браться за перо!..
Спасибо, Тамара, за внимание и понимание!
С уважением, Юрий.

Дата и время: 21.01.2017, 08:45:51

...я уникален, словно пиво "крафт"

читатели, не проходите мимо,

иначе, как  узнаете, кто авт -

ор дифирамбов посвящённых Крыму?..


люблю я море, солнце, Ялту, Крым

и сам собой, как видите, любим...


:о)bg


Дата и время: 21.01.2017, 08:39:37

Аналогично.

Дата и время: 21.01.2017, 08:32:55

Я иногда отступал от твердой сонетной формы, но как раз это, по-моему, нормальный итальянский сонет. Последнюю строку, наверное, не следовало бы разбивать...

Дата и время: 21.01.2017, 08:16:45

Сергей, я не понял, к какой из твёрдых форм Вы относите данное

стихотворение?

Не ошиблись ли Вы с разделом?


С пожеланием успехов,

М.Л.

От одних только представлений, ассоциаций душа от ужаса немеет, а что на самом деле испытывали люди , не вместить...С глубоким интересом   читаю  Ваши  венки сонетов, Марк - серьёзные, ёмкие,  глубокие и  талантливые произведения!

Какие привлекательные строки с космическими интонациями, правда, тревожными, но кого из нас не волнует звёздное небо и мысль о вечности...)))

Дата и время: 21.01.2017, 05:45:43

Восхитительные строки, истинное эстетическое удовольствие после прочтения - как не согласиться с Марком! Браво, Вячеслав, отличная творческая работа!

Чудесная лирика, поэтика завораживает, только вот в финале споткнулась, Олеж ...может, дело в пунктуации? Или смысл размыт...

Мы слышим стон страны, слышим , Олеж...Пусть не так явно и не сразу, но спасение придёт, мечта не иллюзорна.

Дата и время: 21.01.2017, 03:46:27

Вячеслав, я прочел и оставил отзыв под стихотворением.

Дата и время: 21.01.2017, 03:44:23

Вячеслав, на мой взгляд, стихотворение стало лучше. Крепче сбито.

Раиса погибла в 1943 году в Освенциме (Аушвиц), а ее муж Михаил Горлин в одном из силезских лагерей в 1944.

После войны друзья погибших издали их совместный сборник избранных стихов.

Дата и время: 21.01.2017, 03:28:34

Сейчас гляну.

Вячеславу Егиазарову

Дорогой Вячеслав !  Спасибо. Мне повезло с Сербией и с сербами.

Ещё в военные годы, лет в десять, попал под шефство музейной работницы-сербиянки, эвакуированной из Ленинграда. Потом был

интересный друг - по фамилии Сербин. В советские годы туго выпускали  за границу, но в Сербию всё-таки попал.  Подумалось, что

всё это неспроста.

ВК

Дата и время: 21.01.2017, 02:46:07

Николай, я тоже поработал над "Куприным". Теперь этот стиш называется "Ветры Клио". Если не трудно - гляньте.

Кажется, удалось...

И опять замечательный венок!  Спасибо, Марк!

Такая тема!  Даже говорить об этом не хочется.

Но сделано мастерски!  От этого ещё страшней!

Сколько судеб загубил этот "век-волкодав"!

Прекрасные стихи!  Особенно первое! Спасибо, Владимир! (переводчик). Спасибо, Владимир!(автор).

Мне тоже нравятся все Ваши варианты. Тут я согласен с Александром Флоря.

Привет  автору!!!-:)))


Прекрасно! Такой ясный текст, что, думаю, оба перевода верны.