К омментарии

Улыбка Джоконды.

Всё так, Влад, всё именно так. И выбор сделан верный. Проблем в стране много. Но движение, всё таки есть. Хотя и хотелось бы большего. А главное, надо не просто хотеть и ждать. А самому что-то делать. И поэтому мне не стыдно ни за страну в целом, ни за себя. Оппозиция же (в том виде в каком она существует сейчас) не решит проблем тем паче, а только приведёт к более тяжёлым последствиям. А то, что сейчас происходит в мире - новая форма войны. Кто-то этого не видит, кто-то не хочет видеть. Но сути это не меняет. В принципе каждый решает для себя сам. На войне он или нет. И эта реальность - это воздух войны уже давно стал таким обыденным. Им всё равно дышат все, хотят они этого или нет.

Жму твою руку и обнимаю. Спасибо тебе!


Поживём увидим. Было бы слишком просто, если бы всё было слишком просто. Суверенитета бы хотелось как независимости от политических и прочих капризов кого бы то ни было и чего бы то ни было. По-моему, Вы можете это и понять и принять. Что касается ненависти? Каждый отвечает за себя, в конце концов. Я понимаю, что Вы занимаете оппозиционную позицию, но не испытываю к Вам никакой ненависти и не буду испытывать, если Вы не перейдёте к оскорблениям. Мало ли созидательного? Да, в России было много разрушено, в том числе и многими энтузиастами. Но Россией было и создано многое. И тоже энтузиастами, с этим не поспорить. А судить об этом нужно очень осторожно. История ещё не закончилась.

С уважением. Владислав.

Да, Арон, сначала я подумал, что Вы как-то сопоставляете мои ст-ния в целом и то, что я сказал здесь. Потом вспомнил, что был вынужден разместить это высказывание в поэтической ленте, перенеся его из Литературного салона по просьбе модератора. Мне кажется, что там оно было бы уместнее, если вспомнить семантику слова "салон".Простите, что ввёл Вас в заблуждение.:) Это совсем не ст-ние, это именно просто высказывание, оформленное не по поэтическим правилам. С уважением. Владислав.

Уважаемый Арон, разумеется, хочется решения всех этих вопросов в той мере, в которой они разрешимы. И которые нерешимы вообще без наличия одной важной вещи - чувства народом своего суверенитета (во многих смыслах этого слова). Я не говорю о том, что Путин дал его народу, но получилось так, что именно при Путине народ почувствовал его - суверенитета - желание, свой вектор, проще говоря. То, что так или иначе, он его связывает с Путиным показывают результаты голосования. Можно много говорить про пропаганду, про Геббельса, даже про "Путлера". Я бы Вам как еврею посоветовал вспомнить 14 мая 1948 года, то, что тогда началось, тот энтузиазм народа, с которым это всё началось, началось тем чувством суверенитета, который перевёл этот энтузиазм в русло ежедневного поддержания жизни народа, которого могло бы не быть, если бы это чувство ослабло. И кстати, посоветовал бы вспомнить и роль во всём этом Британии, которая - роль Британии - напоминает что-то очевидное - и с той же самой стороны, что и тогда - сегодня - по отношению уже к нам. И вам это тоже придавало решимости и силы. Вот такое не очень простое объяснение, казалось бы, простых вещей. С уважением. Владислав.

Генрих, мне тоже далеко до святости. Но какое-то ощущение "не велит" было и есть. Как бы оно ни было "непонятно". Спасибо тебе!

Уважаемый Арон. Во-первых, я живу в Эстонии небезвылазно. В России бываю. Во-вторых, даже если бы не бывал, не странно ли задавать гражданину страны вопрос, почему он к ней неравнодушен. Вы бы спросили такое у американца, у француза, у своего соотечественника? В-третьих, да, мой выбор был продиктован именно СМИ, а не долгими размышлениями над Бхагавадгиттой или Агадой. А Вы обращаетесь при таком выборе исключительно к ТАНАХу, полностью игнорируя СМИ? Не думаю так. В-четвёртых, теми СМИ, которые наиболее повлияли на мой выбор, были именно перечисленные мною выше. Именно  смотря, например, эРТиВиАй, я и прихожу к выводу, пусть и негативному в философском смысле - какой жизни и какой власти я не хочу своей стране. У Вас это вызывает недоумение? В таком случае, у меня вызывает недоумение, то, что для некоторых людей скорбное прошлое их великого народа оказывается заглушено  ксенофобией, ксенофобией агрессивной, насмешливой и поучающей свой объект. Но я не сужу об этом великом народе по сотруднице эРТиВиАй-Эха Москвы, цедящей "спасли от нациииизма".  Я сейчас пробую объяснить, что у меня тоже многое вызывает недоумение. Очень искреннее недоумение. Как увидите, если не увидели до сих пор, к антисемитизму и мракобесию моё недоумение не сводится никак.  Это просто удивление поведением некоторых людей, позволяющих себе всё оправдать своей ксенофобией. Сотрудница эРТиВиАй приведена как пример специально для Вашего "недоумения". Англичанину, немцу, французу я бы привёл примеры выродков из, соответственно, их великих народов, подтолкнувших меня к принятию, повторюсь, негативного решения - чего я не хочу для своей страны, принятию его вот с такой "непонятной" смелостью, даже без аппеляций к российским телеканалам, которых я почти не смотрю.

Да, признаюсь, я намеренно упростил свой ответ Вам. Всё же, для того, чтобы знать, чего ты хочешь, а чего не хочешь своей стране, надо, в первую очередь, обращаться именно к этим источникам - Бхагавадгитте, ТАНАХу, Евангелию, Пушкину, Шекспиру. С уважением. Влад.

Автор Автор удален
Дата и время: 20.03.2018, 22:02:33

Комментарий удален

Никите Винокурову

Спасибо за Ваш новый крупный и ценный вклад в российскую антологию мирового сонета. Всё безупречно !

ВК

Сергей! Электрички - сила! А я метро люблю. Литературные вагоны  хороши. Портреты поэтов, стихи. Под землёй. 

Спасибо Вам! Удачи!

К сказанному можно многое ещё добавить, но, посмотрев на очередь перед посольством РФ в Таллине, потом постояв в ней и послушав разговоры, вновь и вновь убеждаюсь - давно всем всё ясно, и у всех нас мотивы одни и те же. Хотя мы и не юродивые из "Бориса Годунова"... Г. К.

я помню, как засомневалась, нашла "залитА", решила, что и во мн. числе автоматически "залитЫ". 

Представляю, какая пытка для Вас ленты новостей на яндексе. Журналисты явно не читали в метро Вербицкую. Например, в именительном падеже " 23 претендентов". Через час уже " претендента". 

Спасибо за советы и оценку. Обороты у меня, действительно, закручены порой)

Автор Автор удален
Дата и время: 20.03.2018, 19:56:36

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 20.03.2018, 19:40:18

Комментарий удален

Блестяще, Наталия! "ЗалитЫ" можно, наверное, оставить. Если Гумилёву позволено, то женщине должно быть позволено всё!:)

С БУ,

СШ

Палец вверх, конечно!:)

Не буду, Александр Викторович! 

Спасибо, Александр Владимирович, запятая на месте. 

Ребята, давайте жить дружно!

Я не увидел здесь то, что называется "4-я Асклепиадова строфа". Ямбом вполне можно переводить. Единственное, что можно поправить в отношении размера – это добавить одну стопу в четвёртые строки катренов. Надеюсь, в электричке я это и сделаю...

Всем СпасиБо!

С БУ,

СШ


Это как сказать, есть живопись, и есть не живопись. А плохой и хорошей живописи не существует. Это мол моё изобретение :)

Это изобретение людей понимающих поэзию, для которых есть образцы хорошей классической поэзии: Пушкин, Лермонтов, Цветаева, Блок. И переводы Витковского, Левика, Гинзбурга, Ревича, Гелескула и т.д. А вот Ваши опусы - прямая противоположность их творчеству.

Автор Автор удален
Дата и время: 20.03.2018, 17:59:37

Комментарий удален

Спасибо, Александр :)

Я умею отличать поэзию от не поэзии.

"Хорошая" и "плохая" поэзия - это Ваше изобретение.

Вы, как и Флоря, любите отмечать описки в постингах (или в стихах). Но хорошую поэзию от плохой отличить не в силах. Хотя корректоры тоже здесь нужны  :) 

Наталия, не портите свой перевод. Златы - это уже не Китс. Это совсем архаическая форма, которые в поэзии Англии 19 века исчезли практически полностью. оставьте залиты. Здесь просто необычное ударение, но не режет слух. Кто пишет слабые стихи - стараются соблюдать современную орфоэпику:) Или найдите не столь архаическое слово.

 Если делать выводы из слов постинга, а не из переводов, то это пустота. Знающий человек понимает, что я имел ввиду, а другой сразу видит в этом кредо.  :)) Тем более, что перевод для "Гесперид" делал не я.

для полноты. Тоже ямбом. Для простоты (с). А.Лукьянов (кредо переводчика)