К омментарии

Хорошо, только в последнем куплете нарушен принцип рифмовки aabb вместо abab, и жаль исчезнувшего савана...

Спасибо за это признание, уважаемый Сергей!

А что, по поводу "Марта" мы продолжаем дискуссию?
Не уподобляйтесь известным лицам, слушайте меня. Грамматика требует в этом случае постановки абстрактных (невещественных, непредметных) существительных в род. пад.: полон, исполнен, преисполнен (чего?) радости, счастья, надежд, восторга и т.п.
Но: наполнен (чем?) водой, песком, воздухом и проч.
Всё, точка.

Актриса эта - Жанна Горощеня...

Ольга, здравствуйте!
Вы себе не представляете, как для меня важны Ваши слова о "Молитве". Особую совершенно роль играет эта вещь в моей жизни...
В каком месте Вы находитесь,  это же слов просто нет!
Я вот ни разу не была у Гроба Господня, только мечтаю, но мало что делаю для осуществления своей мечты. Должно само произойти, созреть такое решение...

Спасибо Вам от всего сердца!

Дата и время: 07.03.2019, 18:44:48

Дорогая Вера!
Огромное Вам спасибо за прекрасный отзыв.
С наступающим весенним праздником Вас! Здоровья, сил, радости в каждом дне! Целительной любви самых близких людей!

С уважением,
Ольга.

Согласен, давайте поставим точку. Только действительно поставим, а не как в "Марте". :о)

Лишь отмечу насчёт языковой тонкости, что "С утра дом Лариной гостями весь полон" и "Луной был полон сад".
Да и словари говорят, что "полный (кем-чем, кого-чего)". Т.е., допускают. :о)

На вечные вопросы ответов вечных - нет!..

Я не нашёл ответов на вечные вопросы, но чувством сокровенным наполнились слова!..       (из моего раннего!)

Нихуясе, Серега, ты заварил стиш-харчо из слов и вопросов. Жирный и густой! Ложку воткнёшь - стоит стоймя!-:)))

ЛАЙК!!!

Дата и время: 07.03.2019, 18:13:10

Понравилось Ваше стихотворение, Ольга! Какой-то особенный северный колорит в нём и не только в пейзаже, в самом укладе жизни. Такое впечатление, что Вы здесь - исконный житель, многое знаете и чувствуете изнутри.
Природа, быт, характеры - всё выписано с какой-то глубинной правдой, со знанием дела.
Ваше стихотворение напомнило мне Карелию, где я часто бывала ещё во времена студенчества:Онежское озеро , пряничные Кижи, водопад Кивач, воспетый Державиным. Суровый, как и у Вас, но незабываемый русский Север.
С уважением и признательностью. Вера.

Спасибо, Иван Михайлович, когда Вы дело говорите, Вас и послушать приятно...-:)))

Дата и время: 07.03.2019, 17:53:52

- "...вся в примулах, – пленит нежнейшею красой;"...
так ритмичнее, а банальнсти не убавит и не прибавит... :о)bg

Сергей, я не буду заниматься лингвистическим анализом песен, тем более Таривердиева. Это уже злоупотребение гостеприимством Ольги Александровны.
Скажу только одну вещь, касающуюся прекрасной песни ее отца, вызвавшей столько позитивных эмоций. Языковая культура советских песен была очень высокой, хотя некоторые погрешности бывали. Такая погрешность в "Белой лебеди": Снова надеждой сердца их полны" (надо: надежды). Это языковая тонкость, которую я просто отмечаю как преподаватель словесности. Это может пригодиться авторам сайта.
И давайте поставим точку.

Дата и время: 07.03.2019, 17:28:04

Спасибо, Ольга ,за понимание и память. Рада, что стихотворение Вам понравилось.В какой-то мере оно для меня знаковое, да и сам цветок из любимых- неумирающий.В нём , как Вы совершенно верно  заметили и наша Россия с её нелёгкой судьбой, и личная сопричастность: и отец, и дед мой были воинами, защищавшими Родину.
Успехов Вам в творчестве, здоровья и благополучия!
Читаю и люблю Ваши стихи.
С уважением. Вера.

Говоря о восхищении песней, я не отделяю музыку от стихов. Без этой музыки стихи были просто стихами (пускай и хорошими), без этих стихов песня (мелодия) была бы ещё одной мелодией (пускай и приятной).
А в сочетании - получилось волшебство, неповторимое и незабываемое. :о)

По тексту: в фильме песня звучит в сокращенном варианте (без третьего куплета). И в припеве там:
"Будто она из дальних странствий" (а не "из странствий дальних", как в концертных и пластиночных вариантах).
На пластинке в исполнении Г.Ненашевой - с третьим, который начинается словами:
"Как будто вчера лишь над синей водою сирень цвела,
Но вдруг уронила мне вьюга в ладони перо с крыла" -
т.е., существенно отличается от первого:
"Мне белая вьюга уронит в ладони перо с крыла
И ветры заплачут над снежным раздольем: Зима пришла..."
Именно вот этот пластиночный вариант мне больше всего и нравится. И более размеренный ритм, нмв, точнее передаёт атмосферу, оставаясь при этом вальсом (раз, два-три, раз, два-три).
Ну, а Э.Пьеха поёт "И ветры заплачут под снежным раздольем", а третьим куплетом полностью воспроизводится первый. А это существенно.

Нечто похожее, кстати, произошло с песней "Маленький принц" из х/ф "пассажир с "Экватора"": в фильме Е.Камбурова пела "Там, где с надеждами самые нежные дружат слова", а А.Ведищева спела "Там, где с надеждами самые  нежные бродят слова", совершенно, нмв, исказив смысл. :о)

эта песня на самом деле одна из моих любимых ещё с раннего детства. :о)
А я, кроме музыки, восхищен еще и виртуозным текстом Дербенева. Вот у кого надо учиться нашим любителям рифмоидов - что такое настоящие неточные рифмы.

Понятно. Тоже не для дискуссии, просто отмечу, что (например) можно послушать вальс "На сопках Маньчжурии" в исполнении русского трио п/у А.Беляева.

Александр, а почему у Г. Ненашевой - "не вальс"? :о)
Сергей, по темпу. В фильме "Русское поле", по-моему, эта песня звучит умеренно. Если не ошибаюсь, это называется модерато.
Говорю сразу: дискутировать я не буду из-за своего музыкального невежества.

Ольга, эта песня на самом деле одна из моих любимых ещё с раннего детства. :о)

Александр, а почему у Г.Ненашевой - "не вальс"? :о)

Культурные и точные переводы.
А можно и мне поучаствовать?
1.
Был смолоду я круглолиц
И недурен собою
И думал: вечно от девиц
Не будет мне отбою.
2.
Но вскоре старость воровски
Взяла меня в тиски.
Так и не пожил по-людски,
Хоть помирай с тоски.
3.
Орудуй ломом и киркой,
Устроим гостя на покой.
Определим его сюда
До самого Суда.

Спасибо, дорогой К! Сейчас перекину.

Дата и время: 07.03.2019, 10:37:44

Рад Вам, Ольга, и благодарю за отклик!
С Наступающим Вас и мои самые наилучшие пожелания!

Дима, приветствую! 
Очень хорошо! Рад тебя читать и видеть, что и музы, и лиры твои не оставляют тебя! Это добрый знак. 
Думаю, стоит перекинуть стихи в переводы. 
Обнимаю тебя и жму твою руку! 
К.

Дата и время: 07.03.2019, 03:49:41

Ольга, спасибо Вам за добрые слова и замечания! Всё подправил и с "этими" разобрался )). Вот, что называется, в упор не видел... Да, вот такие контрасты приходят в ощущениях - вроде и весной веет, а всё равно в душе сад осенний замер... 
С уважением и признательностью,
К

Дата и время: 07.03.2019, 03:26:11

Большое спасибо. Рад, что Вам понравилось. И опечатка, конечно...

Дата и время: 07.03.2019, 00:31:04

Очень пришлось по душе стихотворение Ваше... Спасибо, Вера!
«Незримые метели над русской памятью» нескончаемы, но цветут бессмертники, словно напоминая нам: всё переможется....

Весна, что идет по осеннему саду, - это хорошо и зримо, Константин. И стихотворение легкое, светлое и незатянутое. 
 В четвертой строке опечатка. И, пожалуйста, сделайте что-нибудь с  многочисленными "этими"... ) 

Дата и время: 07.03.2019, 00:14:25

Аркадий, добрый вечер!
Какое щемящее стихотворение!
Вы правы, берём под проценты, не торгуясь. Но приходит время платить долги – и платим... Каждый – свои.
Что делать? Это жизнь. Сильный у стихотворения финал...

Ольга, здравствуйте. Вот неисповедимы пути... И какими же путями я попала на Ваши ссылки? Прослушала (несколько раз, а хочется ещё)  потрясающую "Молитву" и нахлынуло чувство, которое испытала три дня назад у Гроба Господня на ночной Литургии, - чувство соборной радости, когда огромное количество людей рядом с тобой молятся на арабском, греческом, румынском и других языках и "Тысячи свеч
для Тебя зажигаются, Господи, тысячи слов
для тебя, как молитва, звучат..."

Музыка Вашего отца здесь сродни духовной музыке Чеснокова или Кастальского.
 И "Морошка" хороша! Не вспомню только фильм, а актрису узнала.
 Простите, что я не о Ваших стихах. И вроде как встряла в разговор (некоторые здесь сетуют на это). Но огромное Вам спасибо, душа поет!
 Светлая память Вашему папе и Виктору Ровдо.
 А "Молитвой"  поделюсь у  себя на страничках обязательно!
 Храни Вас Бог!