Не судите, да не судимы...
Так вот, значит, и не судить?
Так вот, значит, и спать спокойно?
Отпускать пятаки в метро?
А судить и рядить - на кой нам?
"Нас не трогай, и мы не тро..."
Нет, презренна по самой сути
Эта формула бытия.
Те, кто выбраны, те и судьи
Я не выбран, но я - судья!
(А. Галич)
только вот стишки без погрешностей – это что-то пугающее, что-то
по части классики и совершенства, мне при одной мысли об этакой претензии аж поплохело)
мне, грешному, это даже как-то не по рылу, хотя, наверное,
стремиться к этому надо
Так ведь бог в каждом из нас, Иван Михайлович, особенно ежели ты атеист. Помните, как у Адама Мицкевича: "Судья нам - только бог: кто хочет быть судьей, Тот должен быть во мне, а не со мною рядом."
спасибо! насчет "затапливая" и "затопляя"... вроде бы и так и так можно, если верить гуглу) а тяжеловато и неблагозвучно - мне и хотелось передать что-то вроде ощущения скрежета, с трудом проворачивающихся жерновов
Дорогой, Яков! Все ваши утверждения
под номером 190622-20:32 (вынужден ввести нумерацию по дате и времени ваших
постов ввиду их обилия) не имеют к данной балладе и к моему переводу абсолютно
никакого отношения. Есть оригинальный текст, который Вы, очевидно, не поняли. Высказывания с вашей стороны про юношу,
который с девушками и общаться-то не умеет, про дважды «смороженную» им глупость, про уверенную в себе умную, молодую
женщину, которая не вышла замуж за первого встречного – всё это плод ваших
фантазий, высказывания «с точностью до наоборот», которые Вы пытаетесь "продать" как очевидные истины,
вытекающие из оригинального текста баллады. Ну, и само собой разумеется, абсолютно
несущественный штрих на чём сидит героиня баллады в месте встреч ЛГ (на пороге
ли, на бревне, на камне или ещё на чём-либо) возводится Вами в ранг «особенного
обстоятельства», особенного места перевода, подлежащего переработке. Вы запустили уже по третьему кругу одну и ту
же «пластинку». Будут у Вас не «экзистенциальные
стоны», а что-либо сказать по существу, милости прошу. Если «нет», давайте
поставим на этом точку.
Спасибо ещё раз, Алёна! Добрался до места и могу набрать больше букв. ))
Дорога всем хороша. Думается легко, без спешки. Любуешься красотами вокруг.
Читаешь стихи и комментарии с Пру… Одно огорчительно – набирать текст неудобно.
Стихотворение и случилось вчера в дороге. Сегодня просматривая ленту
комментариев с удовольствием отметил, что читают. Немного удручает, что у моего
самого ''преданного читателя'' (пч) аллергия на некоторые цвета, но это не мой профиль.
Я слесарю. Дай моему ''пч'' власть – он бы радугу отменил. ))Но благодаря
сегодняшним комментариям к стихотворению сочинился ''довесок''.
Там радуга богаче – в ней есть полутона.
Там всё чуть-чуть иначе – волшебная страна.
Там каждый понимает соседа боль без слов.
Там к счастью не бывает врагов и дураков.
И ещё. Я не устаю повторять детям и внукам, что человек обязан говорить людям
необходимое, важное, пока у него есть возможность сказать. Как часто случается,
что и хотел бы сказать, да поздно.
Что касается меня – я успел сказать моему ''пч'' всё, что думаю о нём и ему
подобным. Теперь это запрещено правилами. А я успел! И горд этим. А ведь мог и
опоздать.
Ух, сколько букв))
Всё, время отдыхать. ''Отмахал'' почти полторы тысячи миль только с остановками
для заправки. Чем ещё хороша дорога – однажды она приводит нас к месту
отдыха/ночлега.))
Владимир, прекрасный цикл. Правильно найденный ритм,
легкость слога, даже словно бы мелодия слышится... Удача, на мой взгляд.
Впрочем, от Вас иного ждать и не приходится.
Елена, согласна с тем, что этот перевод у Вас получился удачней. Потолок, конечно, лучше бы поправить. И еще отмечу несколько моментов, которые, на мой взгляд, хорошо бы подшлифовать: - тени падают кругом - кругом лишнее слово, добавляющее ненужную ассоциативную окраску, связанную с падающими предметами; - непонятно, почему мерцает один книжный корешок - и, строго говоря, это пламя мерцает, бликуя на книжных корешках; - в предпоследней строфе три раза "вновь" - не многовато? - "стал простой золой" - а какая еще бывает?
К омментарии
- а вот теперь начинаю... :о)))bg
А я при чем? Я вам ничего не ставил.
Бывает, Яков. Спасибо.
ВМ
Время покажет, Яков...
ВМ
Tелеграфноe агенствo Rash-todyt
От туфель отказался Раш смеясь:
На нём котурны в хлад и в зной, и в грязь;
Понятно, что с обувкою такою
Теперь он босс – и летом, и зимою.
:))
ВМ
- в вашем здравомыслии я и не сомневался, тем не менее три минуса уравновесили три лайка до нуля... :о))bg
спасибо!
насчет массы погрешностей Вы совершенно правы
только вот стишки без погрешностей – это что-то пугающее, что-то по части классики и совершенства, мне при одной мысли об этакой претензии аж поплохело)
мне, грешному, это даже как-то не по рылу, хотя, наверное, стремиться к этому надо
«вы хоЧЕте песен…» их нет у меня
стишки – беспонтовы, сплошная фигня
но мне без понтов как-то легче дышать
perfection – корсет, он мне будет мешать
и тогда на блестящей дороге
разноцветные камни видны
в облепиховом свете трехрогой
на ущербе луны...
оч. амосферно, Владимир, like,
Владимир, спасибо!
все практически из детства ))
оч. признательна!
да и не говорите, Аркадий, Иван Алексеевича туда же:
Березы желтою резьбой
Блестят в лазури голубой...
мир сошел с ума, но некоторые особи(сты?) отличаются исключительно искалеченным воображением в особо крупных размерах.
тут уже не помочь...
три тысячи ли? вслед за солнцем? класс!
Так ведь бог в каждом из нас, Иван Михайлович, особенно ежели ты атеист. Помните, как у Адама Мицкевича:
"Судья нам - только бог: кто хочет быть судьей,
Тот должен быть во мне, а не со мною рядом."
Я оценил остроумие Вашей ассоциации.
- дык ведь всё одно внушаеть, профессор... не император конечно, но тоже самодур небось...
- стынет твоя ладонь, а Христу - одним больше, одним меньше, Виталий, я так думаю... :о\bg
Это не медный всадник, это шведский король.
Играть, вдыхая аромат,
В веселых грудах сена.
Замечательно!
Всё понравилось. Спасибо, Алёна!
спасибо!
насчет "затапливая" и "затопляя"... вроде бы и так и так можно, если верить гуглу)
а тяжеловато и неблагозвучно - мне и хотелось передать что-то вроде ощущения скрежета, с трудом проворачивающихся жерновов
Вот! Чуть что, так и контрить кого ни попадя... это по-нашему... ))
Спасибо, Яков!
Спасибо, Николай!
Очень ценю Ваше мнение, Ваш отклик!
Спасибо большое, Николай!
Дорогой, Яков! Все ваши утверждения под номером 190622-20:32 (вынужден ввести нумерацию по дате и времени ваших постов ввиду их обилия) не имеют к данной балладе и к моему переводу абсолютно никакого отношения. Есть оригинальный текст, который Вы, очевидно, не поняли. Высказывания с вашей стороны про юношу, который с девушками и общаться-то не умеет, про дважды «смороженную» им глупость, про уверенную в себе умную, молодую женщину, которая не вышла замуж за первого встречного – всё это плод ваших фантазий, высказывания «с точностью до наоборот», которые Вы пытаетесь "продать" как очевидные истины, вытекающие из оригинального текста баллады. Ну, и само собой разумеется, абсолютно несущественный штрих на чём сидит героиня баллады в месте встреч ЛГ (на пороге ли, на бревне, на камне или ещё на чём-либо) возводится Вами в ранг «особенного обстоятельства», особенного места перевода, подлежащего переработке. Вы запустили уже по третьему кругу одну и ту же «пластинку». Будут у Вас не «экзистенциальные стоны», а что-либо сказать по существу, милости прошу. Если «нет», давайте поставим на этом точку.
ВМСпасибо ещё раз, Алёна! Добрался до места и могу набрать больше букв. )) Дорога всем хороша. Думается легко, без спешки. Любуешься красотами вокруг. Читаешь стихи и комментарии с Пру… Одно огорчительно – набирать текст неудобно.
Стихотворение и случилось вчера в дороге. Сегодня просматривая ленту комментариев с удовольствием отметил, что читают. Немного удручает, что у моего самого ''преданного читателя'' (пч) аллергия на некоторые цвета, но это не мой профиль. Я слесарю. Дай моему ''пч'' власть – он бы радугу отменил. ))Но благодаря сегодняшним комментариям к стихотворению сочинился ''довесок''.
Там радуга богаче – в ней есть полутона.
Там всё чуть-чуть иначе – волшебная страна.
Там каждый понимает соседа боль без слов.
Там к счастью не бывает врагов и дураков.
И ещё. Я не устаю повторять детям и внукам, что человек обязан говорить людям необходимое, важное, пока у него есть возможность сказать. Как часто случается, что и хотел бы сказать, да поздно.
Что касается меня – я успел сказать моему ''пч'' всё, что думаю о нём и ему подобным. Теперь это запрещено правилами. А я успел! И горд этим. А ведь мог и опоздать.
Ух, сколько букв))
Всё, время отдыхать. ''Отмахал'' почти полторы тысячи миль только с остановками для заправки. Чем ещё хороша дорога – однажды она приводит нас к месту отдыха/ночлега.))
Славное стихотворение. И по содержанию, и написано изобретательно.
Владимир, прекрасный цикл. Правильно найденный ритм, легкость слога, даже словно бы мелодия слышится... Удача, на мой взгляд. Впрочем, от Вас иного ждать и не приходится.
Да, жалко, что битлы к нам так и не приехали, а ведь даже какую-то песню специально сочинили!
Спасибо, Ирина. Замечания принимаются. Постепенно буду работать над ними. Начну сверху, с потолка )).
Елена, согласна с тем, что этот перевод у Вас получился удачней. Потолок, конечно, лучше бы поправить. И еще отмечу несколько моментов, которые, на мой взгляд, хорошо бы подшлифовать:
- тени падают кругом - кругом лишнее слово, добавляющее ненужную ассоциативную окраску, связанную с падающими предметами;
- непонятно, почему мерцает один книжный корешок - и, строго говоря, это пламя мерцает, бликуя на книжных корешках;
- в предпоследней строфе три раза "вновь" - не многовато?
- "стал простой золой" - а какая еще бывает?