М ежду Сциллой и Харибдой

Харибда и Сцилла – это два чудовища, которые обитали с двух сторон морского пролива, отличавшегося малой шириной. Два монстра запомнились тем, что они губили мореплавателей. «Искусству всегда угрожало два чудовища: художник, не являющийся мастером, и мастер, не являющийся художником» - говорил Микеланджело. Попробуем в нашей рубрике проскользнуть мимо этих чудовищ...

Руководитель рубрики: Любовь Берёзкина (la.berezkina@poezia.ru)

 

Список произведений
Название Автор
Поэзия и информация. Часть 1 (Игорь Белавин) Редколлегия Поэзия.ру 18-05-2023 17:49:14 2 7 165
«Высокие отношения». Александр Владимирович Флоря Редколлегия Поэзия.ру 12-12-2022 14:24:19 4 11 444
«Песни, песни, о чём вы кричите?..» Редколлегия Поэзия.ру 01-11-2022 14:45:54 1 0 389
К символике круга у Блока. Лена Силард Редколлегия Поэзия.ру 04-10-2022 09:32:50 1 0 372
«Язык наш свободен». Максим Амелин, Борис Екимов, Олег Ермаков, Виталий Кальпиди, Светлана Кекова, Игорь Клех и др. Редколлегия Поэзия.ру 10-09-2022 20:43:39 2 2 441
Быт переходит в инобытие. Елена Севрюгина Редколлегия Поэзия.ру 19-06-2022 09:52:53 1 0 441
Юрий Казарин. Поэтическая гармония. Часть третья Редколлегия Поэзия.ру 02-06-2022 12:02:50 1 0 437
Юрий Казарин. Поэтическая гармония. Часть вторая Редколлегия Поэзия.ру 30-05-2022 12:18:56 1 0 368
Юрий Казарин. Поэтическая гармония. Часть первая Редколлегия Поэзия.ру 21-05-2022 13:52:26 2 0 461
Слово в кинематографе. Александр Владимирович Флоря Редколлегия Поэзия.ру 05-05-2022 14:24:24 2 12 548
Переводы Фернандо Пессоа на русский язык в соответствии с особенностями метрики португальского поэта Ирина Фещенко-Скворцова 13-03-2022 14:44:54 2 0 464
Лингвистика имени Александр Владимирович Флоря 21-07-2020 09:34:48 1 0 1583
Смотреть глазами, но видеть сердцем Бройер Галина 30-05-2020 00:55:58 0 3 744
Еще раз о «быть знаменитым некрасиво» Б. Пастернака Юрий Лифшиц 20-08-2019 10:10:22 0 51 1411
«Улучшатели текста». Глава из пособия «Как переводить сонеты Шекспира» Юрий Лифшиц 17-05-2019 16:22:34 0 8 807