Не хотите же Вы сказать, что совсем ничего не понимаете в устройстве этого механизма)) Не верю! Намного опаснее стихийно выпустить чела в капюшоне, чем осознанно что-то там чуток подправить и привести сюда того, кого трэба для более-менее благого развития сюжета. Главное, без наполеоновского замаха). Step by step. Вода камень точит. Могу еще поговорочек накидать)
Ирина, мне нравится ваше предложение, и я его скорее всего с благодарностью приму, но не сразу - ведь я даже тире поставил для тех, кто способен на четыре попытки. А кто не способен... Пришлось несколько реконструировать Киплинга, но, думаю, он мне простит. Тут был заказчик, и где-то это уже напечатано, ну ничего, будут разные варианты. Спасибо! "Тенёты", конечно, через "ё", и надо это здесь указать, иначе "монеты" будут звенеть. "Ы" в конце возможный вариант, пусть и рифмуется с монетами. Еще раз благодарю!
СпасиБо, Александр! Вы правы. Правильно Палес. Маленькое утешение даёт Википедия: "Существовала неопределённость в почитании этого божества: иногда оно воспринималось как бог, а иногда — как богиня". Но всё равно надо как-то переделать строку. После работы подумаю... Здоровья и Творчества! С бу, СШ
Андрей, это замечательно. Но первая строка - как ритмический порог, и я раза с четвертого только его преодолела, уразумев, что куда ударять. Поэтому я Вам очень советую заменить "дома тверды" на "оба тверды" - и это должно помочь. Язык не поворачивается говорить, но надо сказать, что слова "тенеты" нету, а есть "тенёта". Спину друга прикроет друг - это пять! Не знаю, говорят ли так теперь, раньше говорили )
Галина, приветствую. Интересно, почему из многообразия синонимов непоэтичного глагола "сосать" Вы выбрали вариант, в котором вместо рильковского остро подмеченного образа проступило что-то типа "румяной зарею покрылся восток"? Вложили иронию в прилагательное "двухбашенный" - я искала вложение, но не обнаружила... Мне представляется, что несомненна польза комментариев, имеющих отношение к фактологии, библиографии, т.е. представляющих исследовательскую ценность в отношении поэтического наследия. Но пояснение для правильности понимания стихотворения в переводе - это на мой взгляд немного сродни тому как пошутить и пояснить, что это шутка, да и объяснить в чем она заключается. В тексте стихотворения - в переводе - и заключается все, что переводчик туда поместил. Для меня, например ирония в сталкивании сумерек лбами. У Рильке тысячелобый город если я не ошибаюсь.
Алена, мне понравилось, но не все. Вторая строфа, особенно финальные строки - да. И общее впечатление - тоже, если бы не самое начало. Амфиболия плюс анжамбеман - вот это вот все. На письме Вы отделили запятыми смысловые сегменты, но при чтении вслух невозможно определить, "кто на ком стоял", т.е. кто ложится спать. А вот хорошо ли рифмовать здесь городом - аккордом я подумала и решила, что хорошо, т.к. в оригинале акустическая рифма зрительно меняется и в Вашем решении это находит отражение.
чтобы "сознательно менять реальность" нужно хоть что-то соображать в устройстве этого механизма а то как поменяешь... и лисичк всему предполагаю, шо даже за одну мысль об этом жопу надерут безотлагательно
Да, Сергей, справедливо Вы указали на слипание, причём, застаревшее! Справедлива, и претензия к ударению, но на это я отвечу, что поскольку я сильно акцентирую нажим на первый слог в слове "сняты", ударение в слове "уже" становится таким беглым, что его как бы и вообще нет!
Перечитал ещё раз - качественно отразили! Пользуясь случаем, напомню, что в перестроечные времена Айтматов пророчески выразился в том духе, что сейчас, мол, вся советская литература бульдозером сдвигается в отвал. Мудрый был человек!
Поблагодарим же бдительную соседку.. Инстинкт самосохранения иногда дает сбой.. Полеты маленьких девочек с третьего этажа редко заканчиваются благополучно. И Вам спасибо за душевный разговор. Люблю погружаться в Ваш мир, он такой немного архаичный, немного сумрачный, и всегда волошебный.
Инстинкт самомохранения говорил о том, что спицы зонта неизбежно выгнутся в обратную сторону и что вся эта затея грозит, в лучшем случае, переломом ног или рук. В худшем.. Все эти посиделки на подоконнике прекратила соседка, расскпзав маме. Мама подтвердила мои опасения. И я отказалась от полётов с третьего этажа. Сарайка ваш выглядит гораздо безопаснее) я бы прыгнула) Спасибо, Мария, что разделили...
Очень понравилось, Алена. Только грустно и зябко. У меня тоже были ангины.. И зонт - огромный, черный, старый, из какой-то натуральной материи. Я забиралась с ним по деревянной лестнице на крышу сарайки на даче, раскрывала и прыгала оттуда. Часами могла прыгать - не надоедало. Очень приятный холодок в солнечном сплетении во время прыжка. Но это другие прыжки, конечно. Just for fun..
К омментарии
Сергей, Вы что - просветлились, нешто??
Не хотите же Вы сказать, что совсем ничего не понимаете в устройстве этого механизма)) Не верю!
Намного опаснее стихийно выпустить чела в капюшоне, чем осознанно что-то там чуток подправить и привести сюда того, кого трэба для более-менее благого развития сюжета.
Главное, без наполеоновского замаха). Step by step. Вода камень точит. Могу еще поговорочек накидать)
спасибо, Ирина, особенное за рифму.
придется вернуться к первому варианту:
Засыпает, грусть храня,
-- немного спотыкливому, но меньшему злу :)
Ирина, мне нравится ваше предложение, и я его скорее всего с благодарностью приму, но не сразу - ведь я даже тире поставил для тех, кто способен на четыре попытки. А кто не способен... Пришлось несколько реконструировать Киплинга, но, думаю, он мне простит. Тут был заказчик, и где-то это уже напечатано, ну ничего, будут разные варианты. Спасибо! "Тенёты", конечно, через "ё", и надо это здесь указать, иначе "монеты" будут звенеть. "Ы" в конце возможный вариант, пусть и рифмуется с монетами. Еще раз благодарю!
СпасиБо, Александр!
Вы правы. Правильно Палес.
Маленькое утешение даёт Википедия: "Существовала неопределённость в почитании этого божества: иногда оно воспринималось как бог, а иногда — как богиня".
Но всё равно надо как-то переделать строку. После работы подумаю...
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
Андрей, это замечательно. Но первая строка - как ритмический порог, и я раза с четвертого только его преодолела, уразумев, что куда ударять. Поэтому я Вам очень советую заменить "дома тверды" на "оба тверды" - и это должно помочь. Язык не поворачивается говорить, но надо сказать, что слова "тенеты" нету, а есть "тенёта". Спину друга прикроет друг - это пять! Не знаю, говорят ли так теперь, раньше говорили )
Не к Палесу, а к Палес. Это она, богиня.
Кстати, все имена героев взяты из "Верного пастуха" Гварини. Главные герои у него как раз Миртилло и Амариллис.
Галина, приветствую. Интересно, почему из многообразия синонимов непоэтичного глагола "сосать" Вы выбрали вариант, в котором вместо рильковского остро подмеченного образа проступило что-то типа "румяной зарею покрылся восток"? Вложили иронию в прилагательное "двухбашенный" - я искала вложение, но не обнаружила...
Мне представляется, что несомненна польза комментариев, имеющих отношение к фактологии, библиографии, т.е. представляющих исследовательскую ценность в отношении поэтического наследия. Но пояснение для правильности понимания стихотворения в переводе - это на мой взгляд немного сродни тому как пошутить и пояснить, что это шутка, да и объяснить в чем она заключается. В тексте стихотворения - в переводе - и заключается все, что переводчик туда поместил. Для меня, например ирония в сталкивании сумерек лбами. У Рильке тысячелобый город если я не ошибаюсь.
А можно "ведь в общем", но лучше - не надо!
Алена, мне понравилось, но не все. Вторая строфа, особенно финальные строки - да. И общее впечатление - тоже, если бы не самое начало. Амфиболия плюс анжамбеман - вот это вот все. На письме Вы отделили запятыми смысловые сегменты, но при чтении вслух невозможно определить, "кто на ком стоял", т.е. кто ложится спать. А вот хорошо ли рифмовать здесь городом - аккордом я подумала и решила, что хорошо, т.к. в оригинале акустическая рифма зрительно меняется и в Вашем решении это находит отражение.
А, пожалуй, да.
чтобы "сознательно менять реальность" нужно хоть что-то соображать в устройстве этого механизма
а то как поменяешь... и лисичк всему
предполагаю, шо даже за одну мысль об этом жопу надерут безотлагательно
)))
главное - не мусорить
а легкий мордобой приветствуется
Евгений, если мне предоставлено выбирать между творчеством Толстого и Антипова, я не колеблясь выберу Ваше!
Ничего простого тут нет, о том, собственно, и речь.
Да, Сергей, справедливо Вы указали на слипание, причём, застаревшее! Справедлива, и претензия к ударению, но на это я отвечу, что поскольку я сильно акцентирую нажим на первый слог в слове "сняты", ударение в слове "уже" становится таким беглым, что его как бы и вообще нет!
Спасибо. Но я бы рекомендовал ряд эссе по Толстому. Это полезнее во всех смыслах.
Мы все глядим в Наполеоны...
Спасибо, Мария..
Впечатлили, Евгений! С чувством иронии у Вас всё в порядке!
Иван Михайлович, знатно изрекли!
Перечитал ещё раз - качественно отразили! Пользуясь случаем, напомню, что в перестроечные времена Айтматов пророчески выразился в том духе, что сейчас, мол, вся советская литература бульдозером сдвигается в отвал. Мудрый был человек!
Да и мне тоже. что вдвойне удивительнее!
Удивительно! Чем больше читаешь, тем больше хочется.
Поблагодарим же бдительную соседку.. Инстинкт самосохранения иногда дает сбой..
Полеты маленьких девочек с третьего этажа редко заканчиваются благополучно.
И Вам спасибо за душевный разговор. Люблю погружаться в Ваш мир, он такой немного архаичный, немного сумрачный, и всегда волошебный.
Инстинкт самомохранения говорил о том, что спицы зонта неизбежно выгнутся в обратную сторону и что вся эта затея грозит, в лучшем случае, переломом ног или рук. В худшем..
Все эти посиделки на подоконнике прекратила соседка, расскпзав маме. Мама подтвердила мои опасения. И я отказалась от полётов с третьего этажа.
Сарайка ваш выглядит гораздо безопаснее) я бы прыгнула)
Спасибо, Мария, что разделили...
Спасибо Вам, Алёна! Очень рад Вашему отзыву!
спасибо!
"но местные увидят и побьют"... как Вы догадались?!
Очень понравилось, Алена. Только грустно и зябко.
У меня тоже были ангины.. И зонт - огромный, черный, старый, из какой-то натуральной материи. Я забиралась с ним по деревянной лестнице на крышу сарайки на даче, раскрывала и прыгала оттуда. Часами могла прыгать - не надоедало. Очень приятный холодок в солнечном сплетении во время прыжка. Но это другие прыжки, конечно. Just for fun..