о-хай-о

Дата: 18-12-2023 | 14:00:23

                                                                             куда податься с тем, что в три строки?
                                                                             Бусон, Басё, Исса, от злой тоски
                                                                             уйдя втроём в мир, так сказать, иной
                                                                             с тех пор оттуда шерятся со мной
                                                                             /не хайку, нет — претензией на них/
                                                                             саке в заклад: трёхстрочен каждый стих
                                                                             и где-то было даже 5-7-5
                                                                             читатель мой, охота ль посчитать?




*

снег всё сильней
с любопытством глядят на меня
шарики такояки

*
в одной из забытых книг
нашёлся подарок тебе —
купюра в 2000 йен

*
на старой японской улице
захотелось китайской еды
вот незадача

*
пáрой бань бао
согреваю ладони

в конце прилавка

*
неурожай
прячет случайный плод
старая слива

*
искры из очага сбежали —
догорят у порога
красные альстрёмерии

*
оливковый китель
нет-нет и мелькнёт в горах
тень comandante

*
дождливое небо
в переполненном поезде
твои глаза

*
луна! над горой
зачем поднялась ты?
я — вор

*
Ама но Гава
дурачит горное озеро

слива в цвету

*
так ты мила мне, фо бо
будто не waitress — меня
с детства зовут Ву Тхи Лан



С одной стороны, есть рамки, но то, как можно, а как нельзя, всё-таки ими не ограничивается. И противоречия здесь нет. Просто нечто соблюдаются чаще, чем не соблюдаются.

У Пелевина в "Священной книге оборотня" есть интересный момент: 

А что такое богонаходительство?

– Когда Бога находят прямо на базарной площади, как сделали учителя сикхов.

– И где же он?

– Бог в этой апории является казнящим и казнимым, но не только. Он является толпой вокруг эшафота, самим эшафотом, топором, каплями крови на топоре, базарной площадью, небом над базарной площадью и пылью под ногами. И, разумеется, он является этой апорией и – самое главное – тем, что сейчас ее слышит...




Екатерина Камаева, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 3975 № 179192 от 18.12.2023

5 | 22 | 461 | 21.12.2024. 19:44:42

Произведение оценили (+): ["Ирина Бараль", "Ольга Галицкая", "Николай Горячев", "Алёна Алексеева", "Владимир Старшов"]

Произведение оценили (-): []


Тема: Re: о-хай-о Екатерина Камаева

Автор Алёна Алексеева

Дата: 19-12-2023 | 15:39:52

взять онигири
в кетчуп макнуть, улетят...
лучше руками!
:)
замечательные хайку, хотя и не все поняла, но это и хорошо!
like, Екатерина, особенно про альстрёмерии и сливу!

Алёна, спасибо!) Вчера пересматривала Маленький лес, зарисовала с натуры:

зарплата пришла
но опять мимо карты
как это бесит

Тема: Re: о-хай-о Екатерина Камаева

Автор Косиченко Бр

Дата: 20-12-2023 | 14:16:38

Танка (короткая песня)

5
7
5
не спорь с а-риф-ме-ти-кой
не пятьсот семьдесят пять 

была б я отличницей /что уж теперь.../
и краснощёкой спартанкой —
я пять да семь-пять бы слагала, как зверь
для песенок хокку и танка

Тема: Re: Re: Re: о-хай-о Екатерина Камаева

Автор Косиченко Бр

Дата: 20-12-2023 | 16:48:05

ах! Если б хоть раз получил бы я пять,
хотя бы устному счёту,

семь раз бы не стал ничего отмерять,

махал бы катаной в Киото

так значит, хоть раз получили б Вы пять
хотя бы по устному счёту —
и ну до утра фонари разбивать
в кривых переулках Киото?

ах! Если б хоть раз получил бы я пять,
в Киото бы стал, горемыка,
про каждый разбитый фонарь сочинять

в жанре маякусэкика

мне ясно: хоть раз получили б Вы пять
тогда б из японского лыка
таких бы куплетов смогли навязать
что рты б разевали /да что же с них взять/
буссоку, маяк и сэкика

Всё, Екатерина, пошёл работать искусственным интеллектом...

и то дело, не всё ж катаной махать)

мой голос — рабочий он мой инструмент —
пока ещё орви-шен
поэтому — вот Вам финальный коммент
под тёплый компотик из вишен

Екатерина, привет!
Голос... голос...  Ария Цезаря из оперы Генделя (для кастрат-альта)
(Тут про лимерики  спор разгорелся...)


On the breasts of a barmaid from Sale,
Were tattooed the prices of Ale.
And on her behind,
For the sake of the blind,
Was the same information in Braille.


Для удобства клиентов в Версале -
на груди прейскурант каждой крали;
  кобелям близоруким -
  на заднице суки  
текст дублируют азбукой Брайля.

что творится на моих детски-невинных глазах… фобос и деймос отдыхают на горнолыжном курорте ))

Хлавное, чтоб Мимас в шель Кассини не провалился...

не знаю, кто эти добрые люди, но пусть неприятности их минуют )

Тема: Re: о-хай-о Екатерина Камаева

Автор Игорь Белавин Песни

Дата: 20-12-2023 | 21:18:33

А вот это, Екатерина, у Вас настоящий верлибр
дождливое небо
в переполненном поезде
твои глаза
6-8-4
европейский, не японский
но настоящих в принципе мало

Игорь, спасибо. Я в этом совсем не разбираюсь, но тем мне приятнее, что получилось. Писала в стиле хайку, со смысловой перекличкой строк:
1. дождливое небо
    в переполненном поезде
2. в переполненном поезде
    твои глаза
3. дождливое небо -
    твои глаза
То есть, в поезде, серые глаза, наполненные слезами, напоминают дождливое небо

А Вы и не должны, иначе писать не сможете. Все это делается на интуиции, которая, правда, всегда основана на опыте ( с моей точки зрения). Я не отрицаю наития, но это разговор отдельный. Верлибры, естественно, бывают разные. Такие миниатюры - это особый вид. Что делает их "верлибром", "поэзией" и так далее? Прежде всего, образ, структурно вылепленный и отчетливый. "Дождливое небо" - это внешний контур, дальний план, "в переполненном поезде" - внутренний контур, средний план, обеспечивающий непосредственный ландшафт событий, "твои глаза" - ближний план. Это все хорошо знают кинематографисты. Но одно дело знать теорию, другое - вылепить образ на практике. Японская поэзия и ее "особый дух", всякие "сады камней", тут совсем ни при чем Удачи!

Судя по всему, мне больше нравится лепить «нечто» ) Главным образом, нравится сам процесс. А если кому-то, кроме меня, понравится результат — здесь я просто счастлива)
Спасибо ещё раз!

Тема: Re: о-хай-о Екатерина Камаева

Автор Ольга Галицкая

Дата: 06-01-2024 | 01:14:52

Понравились Ваши неожиданные хокку, здравствуйте! С чудесными новогодними праздниками! Хоть и Йоль, и Самайн заставляют нас думать о холоде и горячем чае, Ваши хокку согревают в мороз!

Ольга, большое спасибо! Рада, что хокку пришлись по душе)