К омментарии

Ой, а я и не обратила внимания на этих "ведьм"!

Спасибо, Александр Владимирович!
Может, вот так сделать?
Всего на день лишь так как мы 
Назавтра все отчалим.  

Приветствую Вас здесь, уважаемый! Давненько не заглядывали ко мне :))

Привет, Аркадий! 

Спасибо! 
Да, я тоже люблю такие короткие, но ёмкие стихи. 
Твоя вариация просто замечательная! 
Я хотела сохранить обязательно "мы" в конце, так как в одном эссе про стихи Стиви Смит написано, что здесь, именно в конце строки,  это "мы" очень важно - это своеобразный саспенс, надежда на что-то хорошее для этих "мы", для нас. Но увы - Стиви всегда пессимистично-реалистична :((

Дата и время: 26.02.2026, 12:11:53

Замечательное, Евгений, прекрасно, легко  выписанное стихотворение. Немного конец показался не отсюда, но это моё личное мнение, могу быть неправ.

Спасибо, дорогой Владимир, что оценили этот мой маленький сизифов труд. 

Замечательное по напряжению мысли и чувства стихотворение, дорогой Владимир. Схватив одну интонацию, Вы уже не отпускаете её, и толкаете, толкаете плод Ваших переживаний в гору, вместе с Вашим закадычным единомышленником)

Дата и время: 26.02.2026, 11:39:02

всё дьявольски наоборот. Я заметила, здесь есть автор-поклонник Цветаевой. И жаворонки у него вороны). 
Хотелось бы развития сюжета. 

Дата и время: 26.02.2026, 11:36:08

Отлично, Саша! Я пока комментарии пишу на стихи)).

Александр Владимирович, Вы полагаете, я не думаю, когда пишу, не смотрю словари? Я о сыр-боре все прочитала и решила, что он  уместен. В конце концов, нельзя мне отказывать в том, что у меня за 20-ть лет работы появилось чутьё. 

Дата и время: 26.02.2026, 11:23:54

тривиальный сюжет, но хорошее исполнение. Звукопись стиха хороша. Мягкие, камерные слова. Музыкой напоминает дуэт фортепиано и скрипки. 
Не знаю, кто Вы, но чистая рифма, композиция и отличный русский! Вы - переводчик)))

Дата и время: 26.02.2026, 11:23:20

Наташ, привет! Оперативно доработаем  вопрос про "место" голосования и сообщим в  ближайшее время.

Дата и время: 26.02.2026, 11:13:58

Хороший стих. Изобретательный, но не вычурный. Образы все понятны. Зверинец в голове. Концовка понравилась "Спасибо, Господи". Мы же это неотвязное чувство зачастую проклинаем. 

Дата и время: 26.02.2026, 11:02:56

Стих полюбился сразу. Этот свидетель чужого счастья - снежный человек. Этот лишний человек. Прекрасно. 
Автор вроде бы отшутился, но очень тонко, как мне кажется. И композиционно стихотворение выстроено отлично. Мне показалось, что автор любит Набокова. 
Простите, если не оправдала)). 

Наталия Игоревна, кстати: сыр-бор -  выражение с ярко выраженной русской окраской из-за краткого прилагательного в роли определения (срав.: Мать - сыра земля). Мне можно кое в чем и доверять, что я хоть немного знаю свою профессию.

Дата и время: 26.02.2026, 10:27:34

Это с тем Клаассом, пепел которого бьётся в мой камень за пазухой?

Спасибо большое за понимание. 
На самом деле стараюсь держать себя в руках. 

а в поддавки? -

по-стариковски, с Клаассом...
)

Александр Владимирович! Пунктуацию исправила по Вашему совету. 
Я ценю Ваше отношение и внимание. А если не согласна с некоторыми замечаниями, это значит, что у меня есть собственное мнение, отличное от Вашего. И не более того. 

Наталия Игоревна, можете мне поверить: при пропуске союза "что" в данном случае ставится двоеточие.
В оригинале муската с сидром никто не смешивает.
Я вижу, что лечиться у доктора Флори Вам незачем, беспокоить Вас не буду.
Всего наилучшего.
А.В.

Дата и время: 26.02.2026, 09:19:41

Да уж, Нина, в пепле порылся - шашкой помаши!
Безбожники они ведь тоже за всё хорошее и против всего плохого!

Дата и время: 26.02.2026, 09:15:17

Саша, добрый день! Где публиковать рейтинг, если на Странице конкурса нельзя оставить комментарий?
Здесь же список конкурсных стихов. Можно оставлять комменты на каждый из них, а в целом?
Я рвусь оценить)))
Ты имел в виду эту страницу? https://poezia.ru/forum/posts/1418

Благодарю, Александр Владимирович!
Ты говоришь, (что) мы тотчас удерём.... Здесь, кмк, нужна запятая.
После "Осень лучше" поставила двоеточие.
Скуппернонг - разновидность мускатного винограда, произрастающего на юге США. 
В оригинале вкус сидра и скуппернонга. Думаю, не слишком большая утрата в переводе - сидр и мускат. 
Дурманящий запах - опьяняющий . По смыслу вполне подходит. 
Сыр- бор. Все английские идиомы нужно переводить русскими, не так ли? Выбор большой: вверх тормашками, кувырком, шиворот-навыворот, вверх дном и т.д. и т.п. Уайли удивляет нас каждой строкой. Мы до конца не знаем, чем закончится сонет. И я пытаюсь создать тот же эффект. Русское сыр-бор ничем не хуже перечисленных мною. Уайли же модернистка? 
У меня есть потеря - шапка из енота. Но думаю, это можно переводчику простить. 
С уважением, 
НК

Вспомнилось:

Пошлость —  это не про Камасутру,

когда жажду тебя и в ночи и утром,

познавая 64 позиции.

Исполняем  их  со страстью на  лицах и,

чтоб не кончить быстро, слегка табаним.

Никаких меж нами стыдливых граней…


Пошлость — это когда  банально,

анти-как его-вакханально,

и смущенно так, под одеялом,

как бы  не зная — что ж там стояло…

Дата и время: 26.02.2026, 07:36:23

Програ-а-а-ммное... ) - Эх!

... давненько я не брал шашек в руки...

- Беру! - с ) 

Дата и время: 26.02.2026, 07:15:25



Главное здесь — крестик. Это же гениальная бытовая мистика: женщина вешает распятого Христа прямо на линию огня, в декольте. И получается крепкий узел. С одной стороны, Он, бедный, смущается — представьте, висеть между двух пылающих окружностей и не знать, куда глаза девать. С другой — мужику знак: «Подходи, но потом сразу под венец, я с Ним не шучу».


Автор точно подметил эту диковинку: золотой Иисус как нотариально заверенная печать на голой груди. Чтобы партнёр, значит, не впадал в искус, а если впал — отвечал по полной программе.


Стих крепкий, танцевальный. И Кобзон в тему с  «Утомлённым солнцем». А они кружатся, и третий с ними  — на цепочке. То ли благословитель, то ли понятой.

Автор, спасибо! Буду перечитывать. На ночь…

Дата и время: 26.02.2026, 06:54:52

Аркаш, спровоцировал:):

Твои груди, затмившие крестик,

не дают спать спокойно еврею.

Эх, увидеть еще бы твой пестик…

и тычинку найти поскорее.

Дата и время: 26.02.2026, 06:52:27

Читал это стихотворение вчера вечером. Пил зеленый чай. Чай, заметьте, был заварной, не из пакетика. К чему это я? Ах да, стихи. Они показались мне такими же приятными и ароматными. Особенно понравилась просьба к Отцу — выдать талант. Скромно, знаете ли, без пошлости. Не «Лексус» просит, не квартиру в центре, а всего лишь умение превращать Саскию в богиню. Мелочь, а приятно.


Но я же просто обязан к чему-нибудь придраться. Повредничать. Иначе какой же это отзыв?


Зацепило меня это словечко — «next».


«Пусть — не теперь, пусть — в мрачный next...»


И зачем? Спрашивается, зачем в этот высокий штиль, в эти «предлобзанья» и «отзвучавшие вечерни» — вдруг английское «next»? Торчит оно там, как гвоздь в наборном паркете. На фоне княгини Изабеллы Брант это звучит как приглашение на бизнес-ланч.


Чужеродное тело. Словарный регистр требует чего-то более основательного. Ну, скажем, «в год грядущий» или «в сумрачный предел». Хотя нет. Рембрандт по-старославянски, кажется, не ботал. Так что, возможно, я и неправ.


Но если вдуматься, в этом «next» есть своя, ироническая правда. Автор ведь сам пишет: «в искусстве нежных искажений совсем не важен сам контекст». И точно. Когда кругом «щёчки с ямочками» и «капризы по губкам», то какая разница — «next» или, скажем, «намедни»? Контекст, он знаете, дело такое — наживное.


В общем, стихи мастерские. А к «next» я после третьего прочтения даже привык. Думаю теперь: может, это автор так отчаянно пытается до нас докричаться из двадцать первого века? Мол, поймите меня, люди, я свой, я не только про Саскию, я и про бизнес-ланч тоже всё понимаю.

За это ему отдельное спасибо.

Дата и время: 26.02.2026, 06:16:27

Долгое танго. На искусных и искушённых танцоров можно смотреть до бесконечности. И с крестиком очень хорошо.

У меня есть древняя зарисовка. Надеюсь, автор и литгерой меня извинят.

Крестик твой меж упругих грудей

так манит, словом выразить сложно.

И пусть я старый больной еврей,

но смотреть-то хотя бы можно?

 

Жаль, не умею танцевать танго. Удачи!


Дата и время: 26.02.2026, 05:57:59

Сколько страсти! Такой экспериментатор кого хошь уговорит…сблизиться.

Флюиды так и брызжут. Хорошо! Удачи.


Дата и время: 26.02.2026, 05:48:42

Очень удачный эксперимент. Радостно, что всё закончилось благополучно. Эксперимент длиною в жизнь. Можно только позавидовать и пожелать удачи.