
К нам едет Лу-Фуфёл? А наш Браток
фитюльки продаёт, с бобов люпина
елей отжав, подтёр под зад пинок;
в бюджете на холеру - три кваттрино.
Что он сказал Бернетти c Каммерино?
Есть траты поважней, наш кошелёк
весь вытрясли барышники раввины:
банкирский дом имрек собрал оброк.
Что нам твердят про Пап? Палаццо - брюхо:
животворящим впрыском вышних вен
зачато чадо - плод Святого Духа?
Чей Дух Святой? Дух ряженых Неронов?
Еврееев? Дух святой - пурпурный хрен,
Дух пресвятой - в мошонках мудозвонов.
* Луи Филипп I (1773 - 1850) - король Франции с 1830 по 1848
* Палачу в Риме за исполнение приговора платили символическую плату - три кваттрино
Антонио Гамберини (1760 - 1841) - итальянский кардинал, Госекретарь Св.Престола (внутренних дел )
Томмазо Бернетти (1779 - 1852) - итальянский кардинал, Губернатор Рима, Госсекретарь Св.Престола (по внешним связям)
Giuseppe Gioachino Belli
Er còllera mòribbus. XIII
Fa ccusì
er zor Gianfùtre? E er nostro frate,
fusajjaro e mmercante de stuppini
n’ha pprese tutte quante le pedate,
ché pp’er collèra nun vò ddà cquadrini.
Sai c’ha ddetto a Bbernetti e a Ccammerini?
Che li quadrini, a ccose più avanzate,
lui li farà ccacà a sti bbagarini
de bbanchieri e a le case intitolate.
E de sti Papi ce se disce intanto
che sse fanno e sse metteno in palazzo
pe’ spirazzion de lo Spirito Ssanto?
De che? Spirito Ssanto a sti Neroni?
A sti ggiudii? Spirito ssanto un cazzo:
Spirito ssanto un paro de cojjoni.
20 agosto 1835
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.