К омментарии

Наталия, здравствуйте. О такой постановке вопроса не задумывался. Опасность в чём - в "скрещённых руках"? Не знаю. :о)
А что касается "литературного исследования непосредственно стихов", так оно у Е.Антипова весьма тщательное и профессиональное: "несколько удачных стихотворений у АА есть, вполне изысканные". Или "Кстати, а кому-то ["Поэма без героя"] понятна?" - т.е., если мне, умнице, непонятно, значит... :о)
Впрочем, вспоминая его же безуспешные попытки понять, что же написано в нескольких фразах из "Анны Карениной", это не удивляет. :о)

P.S. (Добавлено позднее)
Наталия, я не сразу понял, о чём Вы говорили. О том, что сказал Е.Антипов в ответ на Ваши реплики. Что "Девочка в седьмом классе, начитавшись и войдя в роль, начинает снисходительно смотреть на немолодую учительницу" и т.д. Здесь неплохо бы вспомнить, что сам Е.Антипов неоднократно говорил об учительницах, презрительно называя их "марьиваннами". И как будут будут смотреть мальчики и девочки на своих учителей, начитавшись его публикаций.

И Вы совершенно правы: в тексте "эссе" нет ничего внятного собственно о сочинениях А.А. 
А в связи с открывшейся целью могу сказать, что в этом случае оно сводится примерно к такому лозунгу: "У Ахматовой были мужья и любовники! Ей не место в нашей школе!!"
:о)

Здравствуйте, Екатерина! Сперва Север манит, а потом не отпускает... "невыпитые дали" - какой классный образ!

У дорог в заснеженных просторах
нам, увы, неведомы пути.
Где проложим их с природой в спорах -
там нам и судьбу свою нести.

В минус сорок не отыщешь брода
для оленя или снегохода... ))

Ничего). Время поставит всё на свои места. На то мы и поэты, чтобы ждать и догонять).

С уважением, В.

Дата и время: 09.04.2024, 21:17:59

Надежда, здравствуйте.
Удачный перевод. Спасибо.
Стихотворение это не помню. Заметила хороший ряд: журба, пацеркі, водарныя, багна, жвірысты, струмень, узвіранае, цьмянае.
Сохранила сонет, приглядываюсь.)  

Здравствуйте, Аркадий!
Буду рад увидеть такой эпиграф над вашим стихотворением.
Спасибо вам за добрые слова!

Дата и время: 09.04.2024, 20:52:15

Было бы неплохо!)

Дата и время: 09.04.2024, 20:51:20

Спасибо большое, Марк!

Здравствуйте, Юрий! Замечательное стихотворение. Спасибо!
Если позволите, возьму несколько строк эпиграфом к своему, чуть-чуть перекликающемуся стихотворению.

Дата и время: 09.04.2024, 19:04:32

В 1870 году А.А.Горенко получил офицерский чин. В 1875 г. назначен штатным преподавателем Морского училища в Петербурге. В 1887 году, в возрасте 39 лет, уволен в отставку. В 1891 г. он значится в "Адрес-календаре" чиновником особых поручений Государственного контроля в чине титулярного советника, соответствующим чину лейтенанта флота, который А.А.Горенко имел до отставки.

Спасибо, Владимир! Последняя строчка? После нескольких лет с момента написания, и сам не уверен о чём. Думаю, пытался обыграть ситуацию, когда в самый долгожданный, ответственный момент в голову приходит идиотская мысль, которая, возможно, отразилась на лице. И всё! И исправить в эту минуту уже ничего нельзя. Может быть когда-нибудь потом. Но это случается редко. Как часто, казалось бы, невинное, смешливое слово способно разрушить волшебство момента.
С уважением, Аркадий.

Доброго дня, Алёна!

Понравилось.

Но два предложения:

1. А прочая утварь

                     в дороге мне разве нужна?

2. В душе я храню

                    эту мудрость далеких веков.

С бу,

СШ



Замечательно, уважаемый Аркадий. Немного непонятна последняя строчка. 

Благодарствую, Владимир, согрели душу...

На добром слове спасибо, Юрий!

Дата и время: 09.04.2024, 13:42:52

Спасибо большое, Игорь!Кажется, Вы несколько преувеличиваете мои способности и возможности. Прасолова я, конечно, знаю. Он-то, нмв, поэт единичный,  очень своеобразный со своим трагическим мироощущением, что, наверное , каким-то образом связано и  с его печальной судьбой.Впрочем, с Прасоловым меня сравнивал и астраханский поэт Дмитрий Казарин, какое-то время был он и редактором. Мы с ним долгое время переписывались,пока он не умер довольно рано, кажется, в 56 лет. Много литературоведческих материалов он присылал мне для  прочтения, в том числе и труды его однофамильца Казарина Юрия, известного поэта, литературоведа, эссеиста  из Екатеринбурга.
Других поэтов из плеяды " кожиновцев" я не только знаю, они, можно сказать, сыграли решающую роль в моей поэтической судьбе. До них я максималистски, наверное, считала, что у нас в брежневский период не было больших поэтов, только" паровозники." Тогда заниматься поэзией для меня было легкомысленным и бессмысленным занятием. Больше привлекала научная работа: дипломная  была уже по значимости  сравнима с  диссертацией.
 И только " тихие лирики" открыли для меня настоящую поэзию. В. Казанцеву, Г. Горбовскому посвящала свои стихи. Многое знала наизусть.  Воспитывала своих девятиклассников на стихах Передреева, Жигулина, Соколова, Рубцова, Кузнецова.  Помню , что " Атомная сказка" Ю. Кузнецова произвела тогда в читательском сознании настоящий фурор. Да и стихи его об Отечественной войне, о гибели отца были замечательными. 
Теперь из этих имён ещё держится в литературе, пожалуй, только Олег Чухонцев.
 Благодарю Вас, Игорь, от души, что напомнили эти  прекрасные имена.
Возможно, что для нашего времени стихи этих поэтов слишком  просты, открыты, незатейливы: сейчас даже бытует определение" кожиновщина", которое произносится  с нескрываемым пренебрежением.  Вместо искренности, человечности, настоящей глубины часто лишь схематизм, игра,  вычурность, что никак не вяжется с большой поэзией, поэзией вечной. Хорощо, что Вы, кажется, далеки от этого, от пристрастной  ревизии поэтического прошлого, вообще литературного  опыта, замены его  рациональным,  уничижительным, а в итоге формалистским подходом. 
Всего Вам хорошего! Дружески, с уважением, Вера.  

Дата и время: 09.04.2024, 13:24:24

Чудо! Печальное чудо.

- так бывает, на выдумку прыток,
птичек пишет, на слово остер,
сочинитель наш с пары попыток,
ворон вот, тот в ответ -
"nevermore"!..

Дата и время: 09.04.2024, 12:06:55

- но присмотревшись вздыхаю неловко,
гля-гля, а новый мой адрес - Рублёвка...
сад за забором, добротная вилла,
вот бы такое у каждого было...

Дата и время: 09.04.2024, 09:42:03

Сергей, доброе утро! Вы знаете, как я ценю Вашу эрудицию и чувство юмора, Ваш русский язык. Но я думаю, в данном случае уместно поставить вопрос шире: Евгений считает Анну Ахматову "опасным" поэтом для молодого поколения. Хорошо. Допустим. Но где же литературное исследование непосредственно стихов, доказывающее это утверждение?  А можно считать, что Толстой опасен для молодого поколения. Его женские персонажи не вызывают у подростков никакой симпатии. Даже наоборот. Чем "отрицательнее" женский персонаж, тем он им интересней. И давайте теперь не читать "Анну Каренину". И читать не Толстого, а писанину о его взаимоотношениях с Софьей.   

Дата и время: 09.04.2024, 06:46:30

Замечательно, Андрей! Весь текст – одна глубокая и яркая метафора поисков самообновления...

Понравилось, Владимир. Спасибо!

Две параллельных кривых редко соприкасаются друг с другом...

Спасибо, Евгений. Всегда хотел написать так, и вот получилось. :)

Дата и время: 08.04.2024, 22:57:47

Рассуждения Ваши умны и восхитительны. Жаль, что к моей статье они не имеют отношения.

Спасибо, Владимир!

Зазевался петушок
и пришёл ему... хорёк.

Дата и время: 08.04.2024, 21:29:48

Свойства Вашей поэтики, Вера
очень редкие (и очень своеобразные)
если приводить аналоги (хотя Вам- зачем?)
то Вы из тех, кем занимался Кожинов
Если брать ближних к Вам, то Вы из "кожиновских"
(кроме Прасолова вряд ли кого знаете, хотя "тех" много)
Мне по большому счету по душе №2
очень душевное и сильное "по прасоловски"
Удачи! 

Как органично в этот рассказ о «смертном ужасе» и «счастье жизни» вплетаются образы-рифмы. Не те рифмы, что в конце строчек, а которые связывают текст в единое поэтическое целое. Например, «сухожилия дикого винограда» за окном и «со стекла…сползает дождь ветвящимся растеньем». Или «еще не наступившие морозы готовятся к паденью с высоты» и «тишина и умиротворенье нисходит с неба, словно благодать». Или «и тянутся огни как листья по теченью» и «плывет себе, качаясь, желтый лист осенний». Еще библейские «старая Юдифь склоняется над спящим Олоферном» и «пропитанная кровью плащаница». И еще кое-что…

"98-я квартира. Самогонщик живёт. Ни разу не видел, чтобы он за водкой бегал. Значит, ясно: сам гонит. 26-я квартира. Она говорит, что муж у неё геолог, из экспедиций он не вылезает. Из тюрем он не вылезает! Вы ж не проверяли, нет? Нет. И я нет. Значит, ясно: вор-рецидивист и проверять нечего." (с)
Эта реприза из моноспектакля А.Райкина "Люди и манекены" вроде бы рассказывала о соседе, выдумывающем о жильцах дома самые нелепые  и грязные сплетни. Оказывается, это метод исследования биографий, взятый на вооружение Е.Антиповым.

К слову, о родственниках. Отец Анны – военный инженер, за десятилетие службы в чинах не приподнялся, что говорит о свойствах характера. Трое ее сестер умерли в детстве, брат в зрелом возрасте закончил суицидом. То есть, генетика проблемная”.
"Генетика завязана не на чины, а на психику и, соответственно, характер"

У нашего "исследователя" туберкулёз - это генетическое заболевание и следствие характера.
Брат закончил суицидом в эмиграции, больше таких примеров по родственникам "исследователю" наскрести не удалось. Но ничего страшного: метод требует любой случай подгонять под заранее заданный результат.

Что же касается Андрея Антоновича Горенко, то он, будучи произведен в 1868 году в кондукторы корпуса инженер-механиков флота, закончил флотскую службу в 1887 году в звании капитана 2-го ранга. Пройдя за 19 лет путь от старшины до подполковника, по сухопутным понятиям (а в корпусе морских инженер-механиков званиями не принято было разбрасываться). Вышел же в окончательную отставку со службы гражданской в чине статского советника (это аналог "бригадного генерала", между полковником и генерал-майором). То есть, карьера выше средней для честного и толкового службиста без высоких связей.

Зато как приподнимаются в чинах люди с другими свойствами - есть другие примеры. Известен один матрос, который, начав срочную службу на флоте аккурат через 100 лет после А.А.Горенко, закончил её спустя 3 года в звании старшины 2-й статьи (сержанта по общевойсковой классификации). А через пару десятков лет нахождения в запасе сначала присвоил себе звание мичмана (прапорщика), а затем, сменив две маленькие невзрачные звёздочки на большие, стал называть себя вице-адмиралом (генерал-лейтенантом). Интересно, что о свойствах такого характера рассказал бы наш "исследователь"?

В курятник забежал хорёк.
Иван Иваныч взвёл курок.
Курятник сладок, но горька
Судьба у этого хорька. 



Дата и время: 08.04.2024, 17:53:33

Антипов-художник, как это можно понять по изображениям его полотен, это типичный представитель концептуализма. Правда, к изображениям голубей Мира возле Бастилии наш пострел не поспел, но во всем остальном (без дураков) держит художественную «руку» на пульсе времени. Другое дело, что не только пульс времени меняется, но и те, кто оный пульс щупают, меняются тоже.

В довольно поучительной статье «Концептуальная рефлексия в ее основных историко-философских последовательностях» (автор малоизвестен, но для дотошных это В. И. Красиков), сказано так: «Человек — существо, генерирующее смыслы и в них живущее. Смыслы — значимости, отличные и от окружающих нас явлений-фактов, и от воспроизводящих их обозначений. Они лишь отчасти отражают действительность и в большей мере выражают наши исходные к ней ожидания и требования. Смыслы — это действительность, повернутая к нам лицом, мир, в котором мы являемся его существенной частью. Смыслы очеловечивают мир, включают его в наши игры».

С точки зрения концептуализма (который, на мой взгляд, есть ранняя ипостась постмодерна) нет ничего кроме схемы, то ли иронической, иронически ниспровергающей страну Советов (схема Пригова), или той же иронической, но ниспровергающей культуру человечества в целом (схема Джойса), или даже псевдосерьезной, ниспровергающей в сиюминутно-демократическом порядке, скажем, культуру гомофобии в ущерб гендерной толерантности.

Естественно, ничего подобного в эссе Антипова на поверхности не обнаруживается. Это и не гомофоб, и не воплощенная толерантность в западном понимании, и не русофил, и не русофоб. И не коммунист в духе чудовищ сталинского времени, и не «зюгановец». Его эссе посвящены ниспровержению ранее устойчивых литературных имен («устойчивых» с точки зрения прежних концепций, ориентированных на предыдущие догмы типа христианских ценностей), а не против эдаких апологетов западной точки зрения. Ясно, что наиболее востребованный жанр в отношении всякого рода «ниспровержений» - это пасквиль. Чем данный автор и занимается в области литературы. Возможно, Антипов нарисовал бы (на холсте!) пасквиль на каждого литератора, который бы ему чем-то не угодил. Но в художественном ремесле оный пасквиль назывался бы карикатурой. И не более того. А тут Антипов нашел способ обратить на себя внимание не сотней-тысячей карикатур, как, допустим, Бидрступ. Но эдак парой емких статеек! Опп-паньки!

Вероятнее всего, чтобы всем угодить, стоило бы назвать все опубликованные Антиповым эссе «карикатурой на действительность». Ну типа карикатур Кукрыниксов на западную жизнь. Тоже своего рода пасквиль!