Навевает ассоциации с некоторыми фрагментами из Байрона и Китса. И правильно, что молитвы оказались забытыми - пора продвигать в стихах естественно-научное мировоззрение.
Неплохо, даже очень неплохо. Вот бы все остальные сонеты подправить. Убрать всякое просторечье, что у Вас встречается, отшлифовать стиль. Не понял строку
в пустом и зонком окруженье,
Что такое "зонком"? Если это описка и надо "звонком", то непонятно, как окружение может быть "пустое" и одновременно "звонкое". Что же тогда звенит? В оригинале всё ясно, меланхолическое пение звучит в воздухе пустом и металлическом (скорее всего это метафора зимнего холодного воздуха). Именно пение и рождает звук. А у Вас сначала появился звук, а потом пение. :) Вы просто "металлический" перевели как звонкость, а это скорее всего холод.
Александру Ллукьянову
Присоединяюсь к мнению Фирузы. Забавные стихи и хороший перевод. Смутила только закупорка сита. Его нужно было бы просто остановить.
"Унылая пора", но, с другой стороны, "очей очарованье" :-)))
Прекрасная осенняя лирика. Только "стиш" немного царапнул. Я бы, вообще, последний катрен убрал. Фраза "Ничего не остаётся, только строчки рифмовать" достойно завершает стихотворение.
Видно, Марина, что наболело на душе, перед тем, как было взято в руки перо. Как там теперь сказать? Комп в руки не возьешь, разве что ноутбук. Вот и слова ложатся не стандартно, раз наболело. Геннадий
Алёна, у Вас потрясающе красивая речь, насыщенный вокабуляр и редкое чувство языка. Звукопись не ради звукописи, а как сверхзадача рифмованного потока. Ну, не знаю, как бы это ещё сказать:))) Ваши стихи завораживают, в них просто влюбляешься. Спа!
К омментарии
Навевает ассоциации с некоторыми фрагментами из Байрона и Китса. И правильно, что молитвы оказались забытыми - пора продвигать в стихах естественно-научное мировоззрение.
Владимир,
Неплохо, даже очень неплохо. Вот бы все остальные сонеты подправить. Убрать всякое просторечье, что у Вас встречается, отшлифовать стиль. Не понял строку
в пустом и зонком окруженье,
Что такое "зонком"? Если это описка и надо "звонком", то непонятно, как окружение может быть "пустое" и одновременно "звонкое". Что же тогда звенит? В оригинале всё ясно, меланхолическое пение звучит в воздухе пустом и металлическом (скорее всего это метафора зимнего холодного воздуха). Именно пение и рождает звук. А у Вас сначала появился звук, а потом пение. :) Вы просто "металлический" перевели как звонкость, а это скорее всего холод.
С БУ
АЛ
надеюсь с годами полегчало...
лично мне - да...
:о)bg
И хочется вдышаться в запах снега,
Когда, устав от слякоти осенней,
Перины облаков взбивает небо
С колючим пухом зимних настроений.
)) Люда
Очень, очень. Развеселили и зарядили с утра. А я думал - день будет серым. Успехов. Саша.
Виктор, хорошо с цыплятами получилось. Геннадий
Надо бы заменить глистов на червей. А стихотворение Алексея классное. Геннадий
Марьяша, как хорошо, что...
Это ОЧЕНЬ.
У тебя есть очень хорошие стихи, Тор.
Юлюшка, хорошо. С недавнего времени ты пишешь так, что мне хочется назвать тебя профессионалом. На ринге болею за тебя.
ММ
Александру Ллукьянову
Присоединяюсь к мнению Фирузы. Забавные стихи и хороший перевод. Смутила только закупорка сита. Его нужно было бы просто остановить.
Александру Лукьянову
С большим удовольствием прочёл и Геррика и Ваш перевод.
"Унылая пора", но, с другой стороны, "очей очарованье" :-)))
Прекрасная осенняя лирика. Только "стиш" немного царапнул. Я бы, вообще, последний катрен убрал. Фраза "Ничего не остаётся, только строчки рифмовать" достойно завершает стихотворение.
С уважением, Ваш Миша
Таня, привет! Спасибо за стихотворение.
Не знаю, не знаю... Может быть.
Искренно и оптимистично. С чем вас и поздравляю! Значит, ещё всё впереди :-)
С теплом.
Видно, Марина, что наболело на душе, перед тем, как было взято в руки перо. Как там теперь сказать? Комп в руки не возьешь, разве что ноутбук. Вот и слова ложатся не стандартно, раз наболело. Геннадий
Александр, это мне легло на душу. Геннадий
Такое не забывается...
:о)bg
PS
Чит. "Я не врун"
Марьяночка! Спасибо!
Почему же, не будет повтора на бис? Бис за смысл и за всё остальное. Саша.
Проникновенно. Очень хочется заменить ладонь гамака на колыбель гамака. С уважением. Саша.
Дальше, Людочка, дальше... Хочу еще!
Целую,
твоя Люда
Люда, эта часть намного лучше, но (О. какой я противный!) последнюю строчку нужно искать, эта слишком проста. Геннадий
Стихи понравились. Геннадий
Марьяна, я уже слышал это стихотворение от тебя на последнем фестивале. Меня потрясла глубина чувств и их поэтическое воплощение. Геннадий
Мимо женщины, любимой мною,
Не прошли другие стороною!
:)
Алеша, и мне стих понравился. С теплом, Люда
Гена, не знаю почему, но мне прочлось так:
Бескрайняя музыка - неба движенье -
Течет по журчащему руслу ручья.
Концовка великолепна. С теплом, Люда
Алёна, у Вас потрясающе красивая речь, насыщенный вокабуляр и редкое чувство языка. Звукопись не ради звукописи, а как сверхзадача рифмованного потока. Ну, не знаю, как бы это ещё сказать:))) Ваши стихи завораживают, в них просто влюбляешься. Спа!