Ну, наконец-то дождался, не комментирую, просто большое спасибо, меня эти стихи, несмтря на свою суровость, очень-очень поддерживают в нашей непростой среди кроил и гешефтмахеров, к поэтам это не относится, они , слава Богу, не от мира сего!
Как из гениального "Выхожу один я на дорогу" с его " жду ль чего? жалею ли о чём?" истекло в свой час гениальное "Не жалею. Не зову. Не плачу.", так и в Ваших стихах, Сергей, чувствуются интонации многих: от Пушкина до Бальмонта с его "Есть и для нас мерцания в туманах"...
Весьма и весьма талантливые стихи. Русская поэзия! - согласен с предыдущими комментариями.
С уважением,
Ю.С.
Стихотворение легко читается, хотя и нелегки мысли в него вложенные. Я не сторонник такого отрешения от земного, но строки поэтичны, а это главное при их оценке. Вот только в этой строчке: "Целуй мой лоб, агония небес!" - перебор.
Сколь многое вспомнилось, когда читал Ваши стихи...
Вспомнилось время, в которое, каждый осознающий себя, искал Смысл Жизни. И люди,... и те, кто задерживался здесь, и те, кто уходил... Шпаликов... Рубцов... Высоцкий... Какое поколение!...
А как ОН писал об этом! Да и Цирк, (без "Гос") по большому счёту, это Нечто!
Не часто одно стихотворение может так встряхнуть душу! Спасибо.
Людочка, у меня такое же мегаполисное состояние. И все ощущения подобны. А поэзия - высший класс! Инверсия даже кстати: покой нарушая дворов... Агрессивность в ней. Затаённая.
Твоя В.
С большим интересом, Валентин, прочел Ваше стих-е. Не скрою, что не в последнюю очередь из-за близкой мне темы. Спасибо за Ваш интерес к Армении, ее людям, истории и культуре, да еще облеченный в отличную поэтическую форму.
Но в тексте есть несколько мест, которые могли бы быть усилены более точным звучанием, после доработки которых стих-е могло бы зазвучать наполненней и четче.
Начну с придирки к названию - закавыченное общее место кажется мне излишним.
При описании ландшафта Армении неточна фраза:
"Оскалом скал оскалены поля" не только неоправданным повтором однокоренных слов, но и нетипичностью самого пейзажа.
Такими же повторами грешат и строки:
"Врезали в камень грозди и цветы;
В камнях сады взлелеяны, как дети.
В каменоломнях вскрыли люди эти"
Думаю, что здесь лучше все же поискать синонимы слову "камень" для большей удобоваримости трехстишия.
В свете трагической истории Армении неправильно акцентированно может читаться строка:
"Здесь не иссякнет ток горячей крови"
О "приедь" Юрий Вам уже писал. Мне остается лишь согласится с его мнением - по тексту слово звучит как заимствованное.
Подобно с уже вышеуказанным, мне кажется неудачной и фраза с повтором, ничего не прибавляющего нового в смысловом звучании:"Растут леса строительных лесов"
Извините, если Вам моя критика показалась предвзятой - так оно и есть на самом деле, учитывая мое происхождение. Имейте ввиду и то, что я, разумеется, субъективен и к моему мнению вовсе не обязательно прислушиваться, тем более, что замечания никоим образом не бросают тени на Вашу благородную цель и ее замечательное достижение. Речь идет о незначительных шероховатостях, не влияющих на самоценность стих-я в целом
С уважением, ВА
К омментарии
Музыка! Классика, отлично!
" Брожу ли я вдоль улиц шумных..."
С уважением, ЛБ.
А нынче весна все не приходит, зябко как-то, хорошо пишете, читаю и боюсь сфальшивить! Спасибо, Виктор.
Дима!
Замечательно. Эти стихи...
Они внезапно попадают в такт...
А.К.
Ну, наконец-то дождался, не комментирую, просто большое спасибо, меня эти стихи, несмтря на свою суровость, очень-очень поддерживают в нашей непростой среди кроил и гешефтмахеров, к поэтам это не относится, они , слава Богу, не от мира сего!
Я не поэт, как Мандельштам.
И Пастернак я тоже не,
Но я могу послать к шутам
Не знавших истину в вине!
:)
Очень проникновенные строки. Настоящая поэзия!
Как из гениального "Выхожу один я на дорогу" с его " жду ль чего? жалею ли о чём?" истекло в свой час гениальное "Не жалею. Не зову. Не плачу.", так и в Ваших стихах, Сергей, чувствуются интонации многих: от Пушкина до Бальмонта с его "Есть и для нас мерцания в туманах"...
Весьма и весьма талантливые стихи. Русская поэзия! - согласен с предыдущими комментариями.
С уважением,
Ю.С.
Виктор, и во всё, что загадано, тоже веруем.
Твой Володя
Стихотворение легко читается, хотя и нелегки мысли в него вложенные. Я не сторонник такого отрешения от земного, но строки поэтичны, а это главное при их оценке. Вот только в этой строчке: "Целуй мой лоб, агония небес!" - перебор.
Геннадий
Вполне симпатично, на мой взгляд. Легко было испортить, чуть добавив серьезности. Но Вы нашли верный тон, точную интонацию. Спасибо!
Прочитал - и сразу на зуб: Поэзия!
Геннадий
Сколь многое вспомнилось, когда читал Ваши стихи...
Вспомнилось время, в которое, каждый осознающий себя, искал Смысл Жизни. И люди,... и те, кто задерживался здесь, и те, кто уходил... Шпаликов... Рубцов... Высоцкий... Какое поколение!...
А как ОН писал об этом! Да и Цирк, (без "Гос") по большому счёту, это Нечто!
Не часто одно стихотворение может так встряхнуть душу! Спасибо.
Как просто и как верно!
И как вовремя!
Пусть и авансом, но 10-ка!
...переместит земную ось
жду я, надеясь
на авось...
:о)bg
Здесь русский дух, здесь Русью пахнет!
Андрей
Кошмар, действительно...
:о)bg
PS
Впрочем, я в этих делах дилетант
Ситницкий, возможно,
оценил бы.
Бойко и чувствительно...
:о)bg
PS
Но, Мари, что ты называешь "портвейном"?
Россияни частенько неправильно говорят...
PS
A propos, может правильнее
"Прости, Афган"?
Мария... Еле дочитала до конца - боялась, дыхания не хватит... потом хотела что-нибудь такое умное-умное сказать. Не придумала.
Спасибо... Порадовала
Замечательно истинное стихотворение, Михаил.
В.
Людочка, у меня такое же мегаполисное состояние. И все ощущения подобны. А поэзия - высший класс! Инверсия даже кстати: покой нарушая дворов... Агрессивность в ней. Затаённая.
Твоя В.
Наконец, поставил правильные буквы в оригинале
Март 2009
Р. Митин
Наконец, добавляю оригинал на правильном французском
Март 2009
Р. Митин
Добавляю, наконец, оригинал на правильном французском
Март 2009
Р. Митин
Мария, великолепно и понятно на 100%!!!
Добавил, наконец, оригинал на нормальном французском.
Март 2009
Р. Митин
Второй вариант несравнимо предпочтительней, Юрий дорогой.
Однако С.С. прав - дело туго знаете! :)
А как быть с ударением?
ТОТ ведь был - ЯгОда!
С большим интересом, Валентин, прочел Ваше стих-е. Не скрою, что не в последнюю очередь из-за близкой мне темы. Спасибо за Ваш интерес к Армении, ее людям, истории и культуре, да еще облеченный в отличную поэтическую форму.
Но в тексте есть несколько мест, которые могли бы быть усилены более точным звучанием, после доработки которых стих-е могло бы зазвучать наполненней и четче.
Начну с придирки к названию - закавыченное общее место кажется мне излишним.
При описании ландшафта Армении неточна фраза:
"Оскалом скал оскалены поля" не только неоправданным повтором однокоренных слов, но и нетипичностью самого пейзажа.
Такими же повторами грешат и строки:
"Врезали в камень грозди и цветы;
В камнях сады взлелеяны, как дети.
В каменоломнях вскрыли люди эти"
Думаю, что здесь лучше все же поискать синонимы слову "камень" для большей удобоваримости трехстишия.
В свете трагической истории Армении неправильно акцентированно может читаться строка:
"Здесь не иссякнет ток горячей крови"
О "приедь" Юрий Вам уже писал. Мне остается лишь согласится с его мнением - по тексту слово звучит как заимствованное.
Подобно с уже вышеуказанным, мне кажется неудачной и фраза с повтором, ничего не прибавляющего нового в смысловом звучании:"Растут леса строительных лесов"
Извините, если Вам моя критика показалась предвзятой - так оно и есть на самом деле, учитывая мое происхождение. Имейте ввиду и то, что я, разумеется, субъективен и к моему мнению вовсе не обязательно прислушиваться, тем более, что замечания никоим образом не бросают тени на Вашу благородную цель и ее замечательное достижение. Речь идет о незначительных шероховатостях, не влияющих на самоценность стих-я в целом
С уважением, ВА