К омментарии

Всех убил.

А заметили ли вы, глубокоуважаемый Александр, явную антиномичность (если не абсолютную контраверзность) двух основных ваших посылок в этом стихотворении: с одной стороны вы обращаетесь к Творцу (т. е., по-видимому, к Богу), а с другой - тут же и отрицаете Его обещание вечной жизни души, утверждая ее тленнность и будущий плен вашего небытия? И предлагаете считать нетленным только наше слово (или слова, т.е., так сказать "нетленку" - наши сочинения)?
Что с этим будем делать?

Георгий М.

Автор Ася Сапир
Дата и время: 16.09.2009, 00:09:41

Здравствуйте, Никита!
Хорошо общаться с "совами" мне, находящейся за тридевять земель на расстоянии восьмичасовой разницы во времени с Москвой.
Я бы сказала : "Ай да Никита! Ай да сукин сын!" - да вдруг Вы не помните, что это из Пушкина. Нет, должны помнить : так величпл себя Пушкин, завершивший "Бориса Годунова".
"О" - это, конечно, не "Борис Годунов", но "О"!
А.М.

И только белый снег летит в порочный круг,
А Бог ушел туда, куда уходят боги.
Лишь выпала строка, как яблоко из рук,
И покатилась прочь, прохожему под ноги.
Ю. Лорес

Напомнило.

Дата и время: 15.09.2009, 21:48:34

Красиво, особенно, последняя строфа! :)
"Ковчег" жив, Сергей?

Тема:
Дата и время: 15.09.2009, 21:37:42

Люда, самый лучший, самый детский - первый вариант, так мне показалось.
Зашла, чтоб ещё раз перечитать, а ты его уже убрала.
Конечно, если смотреть с точки зрения взрослого человека, м.б., можно и придраться к чему-то. Но не испорченный жизнью ребёнок примет этот стих чистым и невинным, - таким, каким ты его и написала.

Олежка, сколько света и чистоты в этих строчках! Спасибо, родной.

А, может, "неизбежность" перемен заменить на "близость", и размер стиха выдержим и жизнь ускорим? С уважением, С.Т.

Дата и время: 15.09.2009, 19:16:53

Дорогая Леночка, рад возвращению!!!
Замечательный стишок.
Очень близко и актуально.
Образы Соловья и Сороки мне очень понравились!
Шероховатость, найденная Димой, легко исправима.
Предлагаю вариат:

Нынче славит он весну.

Таких вариантов не счесть.

Где застанет, там усну.

Здесь тоже можно придраться, но легко исправить:

Где застанет, вмиг усну.

или

Как услышу, так на месте
Неожиданно усну. (вариантов масса)

И ещё, я закончил бы так:

И поэтому мне странно,
Что все хвалят Соловья.

Леночка, извини, что вторгаюсь без спросу. Ты хозяйка, ты решаешь.

Стишок Настоящий, не вымученный - это главное!!!
Поздравляю!!!
Предлагаю администрации покончить с практикой дискриминации достойных детских стихов. Стишок Елены Неменко заслуживает того, чтобы быть помещённым в ТОП. Голосую!

Вот тебе и раз. Не думал, что конфликт зайдет так далеко.
Семен, в любом случае помните, что Вас тут ценят и ждут.

Сергей, Ваше второе стихо очень, очень хорошо, спору нет. Это по сути маленькая поэма со своим вИдением Волошина и его музы, которое отличается от взгляда Александра Закуренко.
Но первое - это пиршество и роскошество, слиток и самородок, и гимн в честь русского языка, его богатства. Помните, я сравнил Вас с Мандельштамом, хотя вы, в принципе, разные поэты. Но Вы, как и Мандельштам, наплываете на русскую поэзию и смеетесь над считающими, что она уже себя исчерпала. Вот за это и спасибо. А дурацкие оценки ничего не значат. :))

Дата и время: 15.09.2009, 18:12:56

Елена, "Славит трелями" - две стоящие рядом "т" - тяжеловато.

Когда больше претензий к себе - это о многом говорит.
Подкупает откровением.
Легло, ещё как легло на душу...
Добра и вдохновения!
С.

Дата и время: 15.09.2009, 14:27:59

Когда покинем Галилею, сухую кровь кроша в пути,
Под серым взглядом Моисея, народ мой, да не приведи
Быть внове изгнанным в пустыню, где желтый дьявол под пятой
Твердит одно и то же имя, названьем - смерть, ценой - одной:
Отречься! Возродись, Израиль, из праха праотцев святых,
И - да приидет свет от рая во имя пасынков твоих!

Пронзительное стихотворение, нота встречи-прощания-вины, заблудившихся и потерянных в мире подмены слов.
Но мне, Сергей, тут ужасно режет, будто из другого языка, другой мелодии, строка "предзимный наш астрал".
Это словечко из гребенщиковской лексики рядом с замечательным "словесником-петелом", разворачивающим целый пучок ассоциаций, рядом с "мирволил бедный Бог" - как реклама на фоне среднерусского пейзажа.
Возможно, так задумано Вами (или услышано), но почему-то мне все-равно эти вкрапления иных поэтических (и мировоззренческих систем) в данном случае кажется неточным и неоправданным.
Буду рад, если я ошибся с оценкой.
С уважением, Александр

Прекрасно, прекрасно!
Ищите, дорогой Олег: ищите, и найдете; стучите и отворят вам (Мф 7,7)...

Дата и время: 15.09.2009, 14:17:52

На весенних кронах раскрошен мел...

Ну и, разумеется, концовка!

Вдохновения!
С.

Только они -
камушки Коктебеля -
помнят босые пятки поэта...

Вдохновения, тёзка!
С.

Дата и время: 15.09.2009, 13:34:19

Михаил, в новую Азбуку Вы совершенно иные предлагаете стихи, другая манера письма. Где они у Вас на страничке?
Эта Азбука мне показалась очень легкой, веселой, живой, удивительные задорные образы.

С уважением,
Ольга

"Склонись до раковин пустых – и слушай:
что только пожелаешь донесут
сторожкие от вслушиванья уши,
и если не обманут, то спасут
и вызволят из немоты и тиши,
из тяжких грустных мыслей…"

А.К.

Дата и время: 15.09.2009, 12:35:08

Не Вы один таков,
кто любит дураков...
Любовь, к несчастью зла,
Бывает и козла...

С улыбкой,
Ольга

Дата и время: 15.09.2009, 12:16:48

Браво!

Дата и время: 15.09.2009, 11:48:04

Советую кульбит
Проделать из Amour:
Чем дураков любить,
Любил бы лучше дур!

А где юность? :-)
Вообще хорошо...
Вдохновения!
С.

Бродит время босиком,
ищет скрип на половице...

Весьма, сударь!
От всего сердца - вдохновения и доба!
С.

Александр,
спасибо за ещё за одно стихотворение Стуса на русском.
Перевод, как всегда у Вас, отличный. Но (извините):
"дивочними подобами" я понял как "дивными подобиями",
иначе было бы "дiвочними". Или опечатка в оригинале?
А голоса как сияющие девичьи лики - прекрасный образ.
Успехов, Владимир.

Мда... Прямо - какая-то Андрея Черная... Лихо печально.

Дата и время: 15.09.2009, 03:59:18

Владимир, если это призыв: "Долой атомные бомбы и крылатые ракеты!", то именно наличие того и другого до сих пох удерживает мир от очедной глобальной бойни (выводы экпертного сообщества и реальной политики).
Если из раздела: "Хотят ли русские войны?", то по крайней мере те русские (времени написания этого вопроса) устами своих высших руководителей лозунг постоения коммунизма на всей Земле с повестки дня не снимали. А как его не уничтожив капитализм построишь? То есть хотели, если не сегодня то в отдаленной перспективе точно!
Да и нынешние руководители отвечают уверенно: Да! По крайне мере всем, кто не сможет дать им отпор.
Всеобщее разоружение получается поопаснее всеобщего вооружения.
:) Тогда уж точно китайцы всех заплюют.
С ув. Лев

Тема:
Автор Ася Сапир
Дата и время: 15.09.2009, 02:17:24

Людмила!
Я рада новой встрече с Вашими стихами.
Сейчас я перенесу их в Лит. салон, но затем все прописные буквы, кроме тех, которые в начале строки или предложений, я заменю строчными. Я обратилась ко всем участникам конкурса с просьбой пойти мне навстречу и не употреблять лишних прописных букв, потому что для меня они создают дополнительную трудность при переписывании стихов (дважды!) в свой архив для дальнейшей работы, а затем при переписывании стихов в Обзор. Всё это я делаю вручную.
Не обижайтесь, пожалуйста.
А.М.