Будь я той Олеси мужем , -
Санаторий мне не нужен.
А сослать туда меня,
Я б сбежал второго дня,
Чтоб узнать, какого сорта
К ней друзья приходят с тортом!
:)
Игорь, твои стихи радуют поэтичностью. В поезде, если рядом не говорливые соседи, душа попадает, наверное в ритм движения, и оживает, рождая вот такие вольные строки.
Сам Булат Окуджава, полугрузин-полуармянин, не исключал кое-какие еврейские корни у деда или прадеда (не помню точно).
Точно знаю другое: если много выпить, то иным людям любой покажется жидом, ибо ещё задолго до Фрейда у русских была поговорка: "Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке".
...мне соваться вроде бы негоже
не ругайте сильно подлеца
но жиды так на людей похожи
вообще и мордою лица...
:о)bg
PS
У меня
есть книжка 19-века
"Образцовая кухня" и в ней
приводятся рецепты блюд "по-жидовски"
но жалоб не поступало в проклятое царское время...
(погромы не в счёт, патриотов и ныне
достаточно)...
Александр, посмотрите слишком бросающиеся в глаза:
1. "плавника, Казалось, сделанным из тростника".
2. "Левиафана, мирозданья чуда,
Для прочих резвость не была легка" - обе строки.
3. "вдруг взявшись ниоткуда" - почему ниоткуда? По волшебству? В море она...
4. "И запятналось цветом нечистот".
5. "Сим я учён не презирать совсем
Что б ни казалось маловажно всем" - весьма туманно для замка.
Когда виденья все сошли на нет,
Моя душа ушла в свои покои,
Жалея, что так много малых бед
Великим часто не дают покоя.
И я презрел различие любое
Меж теми, кто могуществен и мал:
Великий то повергнут был без боя,
То в кабалу нежданно попадал.
И вы, кто про несчастья те читал,
Жить в низкой доле будьте днесь готовы;
А коль Фортуна вас на пьедестал
Поднимет вдруг, - не забывайте, кто вы:
Уверенный, что прочно защищён,
Найдёт, что уязвим всех больше он.
Стало:
Когда иссяк поток видений сих,
Моя душа ушла в свои покои,
Жалея, что столь малые больших
Так могут мучить и лишать покоя.
И я презрел различие любое
Меж теми, кто могуществен и мал:
Великий то повергнут был без боя,
То от обмана хитрого страдал.
И вы, кто про несчастья те читал,
Ценить ничтожных будьте днесь готовы;
А коль Фортуна вас на пьедестал
Поднимет вдруг, - не забывайте, кто вы:
Уверенный, что прочно защищён,
Найдёт, что уязвим всех больше он.
Мне пришлось привыкать к этому стихотворению, так как образы - совершенно неожиданные.
Я тоже вхожу в чужие литературные системы с...
И из некоторых выскакиваю с ужасом и навсегда...
Цветы -очень понравились.
Олег, стар я стал, только с третьего раза вчитался в стих.
Извиняет то, что вчитался :)
Позволю себе предложить минимальные изменения в последнем четверостишие, чтобы вывести его на уровень обобщения.
Вместо:
"А тьма ползла, и так из века в век…
Но ветер треплет белые страницы,
и спящему младенцу в яслях снится
снег, пахнущий сиренью, тихий снег… "
А тьма ползёт, и так из века в век…
Но ветер треплет белые страницы,
и спящему в яслях младенцу снится
снег, пахнущий сиренью, тихий снег…
Перенос ударения в слове "ясли" допустим и каждый младенец, КМК,
в этом варианте, становится тем, кто спал в я'слях.
К омментарии
Будь я той Олеси мужем , -
Санаторий мне не нужен.
А сослать туда меня,
Я б сбежал второго дня,
Чтоб узнать, какого сорта
К ней друзья приходят с тортом!
:)
У-ха-ха!!! (Коли не брешете. :) )
Владимир, Вашей собачке от нашей:
http://www.poezia.ru/article.php?sid=76773
Лада, а это тебе - от "нетрезвого поэта":
"К исходу лирической ночи,
как раз на коровьем реву,
бровями взмахнут мои очи
и шумно взлетят в синеву."
А. Кутилов
:))
Ирина, мой 3х-летний (+ 7 мес.) сын выслушал всё от начала до конца и сказал: "А дальше?" Вот и я говорю. :))
Олеся, так искренне и поэтично, словно новая Ярославна, но без слез!
Лада, приятные стихи, последняя строчка стала их душевным завершением.
Геннадий
Надя, хочу отметить вот эти строки:
"застенчиво мрамор
старинный белеет,
как будто стесняясь
своей наготы." !!!
Геннадий
Не закроет, Дим!
Я.
Игорь, твои стихи радуют поэтичностью. В поезде, если рядом не говорливые соседи, душа попадает, наверное в ритм движения, и оживает, рождая вот такие вольные строки.
Геннадий
Хорошо, что есть такие стихи, умные, философские, человеческие! Спасибо, Геннадий!
... ух ты!
... и дремучее-могучее тут что-то вольно отдыхает, пока люд без памяти о нем...
ю.
Сам Булат Окуджава, полугрузин-полуармянин, не исключал кое-какие еврейские корни у деда или прадеда (не помню точно).
Точно знаю другое: если много выпить, то иным людям любой покажется жидом, ибо ещё задолго до Фрейда у русских была поговорка: "Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке".
Так что Россия - родина психоанализа :-)))
САМОКРИТИКА
...вставал поэт напрасно в позу
давно уже трещат
морозы...
...мне соваться вроде бы негоже
не ругайте сильно подлеца
но жиды так на людей похожи
вообще и мордою лица...
:о)bg
PS
У меня
есть книжка 19-века
"Образцовая кухня" и в ней
приводятся рецепты блюд "по-жидовски"
но жалоб не поступало в проклятое царское время...
(погромы не в счёт, патриотов и ныне
достаточно)...
Ну да, почти как в недалёком прошлом,
пущай враги Расею распродают
"а я еду, а я еду за
туманом..."
:о)bg
PS
A propos, Царёв, будешь Череповец проезжать
Цветкову от меня горячий поцелуй
(воздушный, разумеется)
Поэзия. Впрочем, как обычно.
Спасибо.
...exegi monumentum?..
:о)bg
PS
десятка с меня...
(за рифмы эксклюзивно)
так я бы назвал это проникновенное произведение...
обычно вот заканчивают:
...чтоб я стихов оставил рать
о самой той, о ней,
земле, где страшно умирать,
но жить ещё страшней...
:о)bg
PS
Впрочем хозян - барин...
...мне сочинять стихи дано
псалмы и гимны же
но тока это всё давно
написано уже...
:о)bg
С праздниками, Миш...
... я очень люблю вчитываться-вглядываться в Такие-Хорошие-Стихи!
так и есть!
здравствовать Вам, Татьяна!
ю.
С удовольствие прочел и перечитал.Легко,искренне,мастерски.Самому захотелось в этот поезд. Спасибо.А.Р.
Александр, посмотрите слишком бросающиеся в глаза:
1. "плавника, Казалось, сделанным из тростника".
2. "Левиафана, мирозданья чуда,
Для прочих резвость не была легка" - обе строки.
3. "вдруг взявшись ниоткуда" - почему ниоткуда? По волшебству? В море она...
4. "И запятналось цветом нечистот".
5. "Сим я учён не презирать совсем
Что б ни казалось маловажно всем" - весьма туманно для замка.
Удачи!
С БУ,
СШ
Андрей, хотелось бы уточнить: праотцОв или прАотцев?
С БУ,
СШ
Спасибо, Игорь! Ваша экспедиция за рифмами удалась. Новых взлетов. Сердечно, я
Было:
Когда виденья все сошли на нет,
Моя душа ушла в свои покои,
Жалея, что так много малых бед
Великим часто не дают покоя.
И я презрел различие любое
Меж теми, кто могуществен и мал:
Великий то повергнут был без боя,
То в кабалу нежданно попадал.
И вы, кто про несчастья те читал,
Жить в низкой доле будьте днесь готовы;
А коль Фортуна вас на пьедестал
Поднимет вдруг, - не забывайте, кто вы:
Уверенный, что прочно защищён,
Найдёт, что уязвим всех больше он.
Стало:
Когда иссяк поток видений сих,
Моя душа ушла в свои покои,
Жалея, что столь малые больших
Так могут мучить и лишать покоя.
И я презрел различие любое
Меж теми, кто могуществен и мал:
Великий то повергнут был без боя,
То от обмана хитрого страдал.
И вы, кто про несчастья те читал,
Ценить ничтожных будьте днесь готовы;
А коль Фортуна вас на пьедестал
Поднимет вдруг, - не забывайте, кто вы:
Уверенный, что прочно защищён,
Найдёт, что уязвим всех больше он.
Игорь, понравилось очень!
И поэтому ещё бы на одну строфу побольше.
И вот уже в Череповце
Зарифмовали "жизнь" два Ц!
И, пожалуйста, мой, к слову,
Передай привет Цветкову!
В.К.
Мне пришлось привыкать к этому стихотворению, так как образы - совершенно неожиданные.
Я тоже вхожу в чужие литературные системы с...
И из некоторых выскакиваю с ужасом и навсегда...
Цветы -очень понравились.
И всех миров источник, - !
И всё остальное хорошо.
А.М.
Олег, стар я стал, только с третьего раза вчитался в стих.
Извиняет то, что вчитался :)
Позволю себе предложить минимальные изменения в последнем четверостишие, чтобы вывести его на уровень обобщения.
Вместо:
"А тьма ползла, и так из века в век…
Но ветер треплет белые страницы,
и спящему младенцу в яслях снится
снег, пахнущий сиренью, тихий снег… "
А тьма ползёт, и так из века в век…
Но ветер треплет белые страницы,
и спящему в яслях младенцу снится
снег, пахнущий сиренью, тихий снег…
Перенос ударения в слове "ясли" допустим и каждый младенец, КМК,
в этом варианте, становится тем, кто спал в я'слях.