Здравствуй, Володя!
Совершенно по-блоковски, удивительное попадание, будто из одного колодца с ним черпали. И в то же время - это совершенно твои строчки, узнаваемые. Где-то вы выше пересеклись,наверное, в астральных мирах, и руки друг другу пожали, прежде чем разойтись)))
И серьёзно тоже скажу - замечательно.
Чудесная подборка, Сергей!
У нас уже вовсю снег лежит, поэтому и песни другие, поэтому вернуться в Ваш октябрь особенно сладко. Стихи Ваши включают все органы чувств – зрение, слух, вкус, обоняние, осязание. Это настоящее пиршество ощущений. Первый стих – особенно яркое тому подтверждение.
Блаженный октябрь, когда всё дышит негой увядания, когда природа, как будто вскрыв вены, наблюдает сама себя со стороны – как неспешно идёт процесс умирания, как последние минуты наслаждаются бытием, засыпая постепенно, каждый лист, каждая букашка. И выход из этого сна ещё возможен – опять в весну и цветение, в купола, полнозвучие и тепло.
Тронула меня особенно «птичья» перекличка: «ребёнок-синица» и дети, упорхнувшие к дальним гнёздам.
А дальше – ослабевший день, но и в нём есть свои правда и благодать – «тесной комнаты тепло
на чёрно-сером, на предзимнем свете». Но нет ощущения тесноты. Как будто эта комната чуть ли не архетипический центр мира: и воркованье горлиц над окном, и радиально располагающиеся глухие окраины, и ветер-брат-зоил (чудесная совершенно связка!) И мир будто структурируется вокруг поэтического слова, рождающегося в тишине одиночества и являющегося первоосновой для всего остального.
Во втором стихе ещё хочется отметить великолепную, мастерскую работу с лексикой – малоупотребимой нынче, устаревшей и областной – благодаря которой во многом и создаётся ощущение высоты, хотя речь вроде идёт о простом и затрапезном. Это и «зоил», и «глод», и «пагуба», и «прель», и «скаред», и «морок» и др. И совершенно естественно на этом фоне Ванька Каин вступает, куда же без него? И вообще миру, и осени, в частности, не обойтись без краж, утрат и потерь)))
И замечательное завершение – «правдой одиночества». Вспомнилось сразу «сиротство как блаженство». Но у Вас мужской, более всеобъемлющий взгляд))) Поэтому не только «чутьё слепца», но ещё и «ястребово око».
Дай Бог Вам, Сергей, многих и многих октябрей (да и других месяцев не меньше))), чтобы правда Вашего поэтического слова возвращала к тому лучшему, что остаётся с нами всегда.
Спасибо за стихи, кланяюсь.
Извините, что расписалась – прорвало после долгого молчания)))
Добавляю комментарий, чтобы возразить Татьяне Гордиенко. "Дурман увяданья" - лишь одна цитата. Которая еще ничего не говорит о стихотворении. Стихи эти - осиянны духовным светом:
А под стылое утро приснится
Храм Крестителя, теплые лица,
Пасха, звон, купола и сирень.
Или в другом месте:
Над окном - воркованье горлиц,
вот и правда, и благодать.
Я хотела написать лишь о том, что осенняя пора в стихах Сергея Шелкового тоже осенена благодатью, несмотря на процитированный выше "дурман увяданья" и "веющую пагубой прель околиц".
Сергей, я уже, вероятно, надоела Вам своими комментариями. Но уж больно яркое впечатление оставляют сразу после прочтения Ваши стихи. Свежая, незаемная, плотная образность: "ярко-оранжевым ядом брызжут календул лампады", "гепарды листопада","корявые лики раноразбочих деревьев" и мн. др.
Метафора для Вас настолько естественна, будто иначе Вы и не можете видеть мир.
Спасибо за большую поэзию.
С теплом, Маргарита.
Ирине Фещенко-Скворцовой
Это очередной Ваш досконально проработанный и отлично сделанный перевод.
Мелкое замечание:
"…….Как дедовских времён отважный флот,
Как наши рыжие потомки-командоры,
Мы будем покорять иных земель просторы,
Мы будем бороздить бескрайности широт! "
Наверное речь должна идти о предках-командирах.
С уважением
ВК
И. как желчный Зоил, сам следил за собою - великолепная строчка.
А во имя свое - я думаю, действительно жить не стоит. Истина настолько велика и ослепительна, что верующему человеку трудно не последовать за ней.
Забавная, конечно, история. Очень правдивая: в том смысле, что из-за несчастной любви многие пытаются свести счеты с жизнью, но не у всех такой счастливый финал.
Смешно и грустно одновременно.
К омментарии
Сергей, замечательные стихи. Чувствуется: они пронизаны вдохновением.
Геннадий
СильнО, Димир. Такая глубокая образность!
Геннадий
Все ассоциативно живет в полупроглядной метели. Это стихотворение как медитация, как импровизированная молитва перед заснеженным алтарем. Удачи, Олег!
Геннадий
"Зумительная" вещь, Сергей! Редкой красоты трилистник!
Не знаю как Брейгелю, а мне понравилось, Светлана.
Есть воздух и энергия паренья.
С уважением, Лев.
Сам себе господин - разделяю акцент!
А куда серединка пропала, май фрэнд? :-)
Я самокритична. Можно было бы при долгом раздумии найти что-нибудь получше. Сложилось по наитию.
В детстве пугался Бабы-Яги
после прочитанных сказок.
Ныне редактор пугать не моги:
я выйду с противогазом!
Очень хорошо она после Ваших строк вспоминается. Спасибо.
Гляжу в окно во двор - там уже не искры, целый пожар! И в этом пожаре мой кот кувыркается )
Где-то читал, что он уже жалеет о своём отказе от денег. Может, жениться надумал? )
Очень даже и плохо!
В коротком тексте несколько неточностей, плюс банальность образов. .
Я ругаюсь по двум причинам:
1. Из-за отзыва выше;
2. Из-за «последнего листочка», который я просто ненавижу в стихах, настолько он замылен.
А по сути — с чего это автор думает, что листья лишь «дремлют» на ветках? Они же мертвые, и уже никогда не проснутся.
«Смятенье песен» тоже странненько, какие песни, деревня что ли? Да и в деревне щас пьют круглогодично и -суточно.
Где вы «ятаганы» видели? В кино? Ятаган оружие турецкое, там и зимы другие. Вспомните, в каком году последний раз Босфор замерзал? :-)
«Хрусталь» на ветках появляется после оттепели, и отношение имеет в основном к ней.
В третьем стихотворении ветви манят в даль? Ветви «манят» только повеситься. Тут еще надо разобраться с предлогом в.
И поверьте, сугробы людей не боятся.
Очень смелый образ "Луна в пустой реке - как мертвая Муму...", совершенно необычный. Находка.
Нужно исправить "веты" на "ветры". "Бешенный танец" тоже пишется с одним "н". Советую проверять стихи перед тем, как давать их на сайт.
Здравствуй, Володя!
Совершенно по-блоковски, удивительное попадание, будто из одного колодца с ним черпали. И в то же время - это совершенно твои строчки, узнаваемые. Где-то вы выше пересеклись,наверное, в астральных мирах, и руки друг другу пожали, прежде чем разойтись)))
И серьёзно тоже скажу - замечательно.
Чудесная подборка, Сергей!
У нас уже вовсю снег лежит, поэтому и песни другие, поэтому вернуться в Ваш октябрь особенно сладко. Стихи Ваши включают все органы чувств – зрение, слух, вкус, обоняние, осязание. Это настоящее пиршество ощущений. Первый стих – особенно яркое тому подтверждение.
Блаженный октябрь, когда всё дышит негой увядания, когда природа, как будто вскрыв вены, наблюдает сама себя со стороны – как неспешно идёт процесс умирания, как последние минуты наслаждаются бытием, засыпая постепенно, каждый лист, каждая букашка. И выход из этого сна ещё возможен – опять в весну и цветение, в купола, полнозвучие и тепло.
Тронула меня особенно «птичья» перекличка: «ребёнок-синица» и дети, упорхнувшие к дальним гнёздам.
А дальше – ослабевший день, но и в нём есть свои правда и благодать – «тесной комнаты тепло
на чёрно-сером, на предзимнем свете». Но нет ощущения тесноты. Как будто эта комната чуть ли не архетипический центр мира: и воркованье горлиц над окном, и радиально располагающиеся глухие окраины, и ветер-брат-зоил (чудесная совершенно связка!) И мир будто структурируется вокруг поэтического слова, рождающегося в тишине одиночества и являющегося первоосновой для всего остального.
Во втором стихе ещё хочется отметить великолепную, мастерскую работу с лексикой – малоупотребимой нынче, устаревшей и областной – благодаря которой во многом и создаётся ощущение высоты, хотя речь вроде идёт о простом и затрапезном. Это и «зоил», и «глод», и «пагуба», и «прель», и «скаред», и «морок» и др. И совершенно естественно на этом фоне Ванька Каин вступает, куда же без него? И вообще миру, и осени, в частности, не обойтись без краж, утрат и потерь)))
И замечательное завершение – «правдой одиночества». Вспомнилось сразу «сиротство как блаженство». Но у Вас мужской, более всеобъемлющий взгляд))) Поэтому не только «чутьё слепца», но ещё и «ястребово око».
Дай Бог Вам, Сергей, многих и многих октябрей (да и других месяцев не меньше))), чтобы правда Вашего поэтического слова возвращала к тому лучшему, что остаётся с нами всегда.
Спасибо за стихи, кланяюсь.
Извините, что расписалась – прорвало после долгого молчания)))
Добавляю комментарий, чтобы возразить Татьяне Гордиенко. "Дурман увяданья" - лишь одна цитата. Которая еще ничего не говорит о стихотворении. Стихи эти - осиянны духовным светом:
А под стылое утро приснится
Храм Крестителя, теплые лица,
Пасха, звон, купола и сирень.
Или в другом месте:
Над окном - воркованье горлиц,
вот и правда, и благодать.
Я хотела написать лишь о том, что осенняя пора в стихах Сергея Шелкового тоже осенена благодатью, несмотря на процитированный выше "дурман увяданья" и "веющую пагубой прель околиц".
Знакомое состояние... Вы из него вышли с юморком и даже лёгким понтом. Удач. В.
Александр, замечательное стихотворение, и книга замечательная. Читаю и перечитываю. Можно я какие-то стихи в своем ЖЖ размещу?
Текст:
Взгляд покорен суровой простотой
Земли, где даже спящий куст врачует
Слепую душу, и слепая чует
Блаженства в небе отблеск золотой.
Восхитительно и блаженно!
Сергей, я уже, вероятно, надоела Вам своими комментариями. Но уж больно яркое впечатление оставляют сразу после прочтения Ваши стихи. Свежая, незаемная, плотная образность: "ярко-оранжевым ядом брызжут календул лампады", "гепарды листопада","корявые лики раноразбочих деревьев" и мн. др.
Метафора для Вас настолько естественна, будто иначе Вы и не можете видеть мир.
Спасибо за большую поэзию.
С теплом, Маргарита.
и мне понравилось тоже.
Ирине Фещенко-Скворцовой
Это очередной Ваш досконально проработанный и отлично сделанный перевод.
Мелкое замечание:
"…….Как дедовских времён отважный флот,
Как наши рыжие потомки-командоры,
Мы будем покорять иных земель просторы,
Мы будем бороздить бескрайности широт! "
Наверное речь должна идти о предках-командирах.
С уважением
ВК
Маркин, если ты технарь
то кто тогда литераторы-поэты?
:о)bg
эт точно...
у нынешних говнюков топ-менеджеров
лик юн, а лбище в инее...
:о)bg
Очень выразительно, энергичено
и лексически богато.
Спасибо, Женя!
И. как желчный Зоил, сам следил за собою - великолепная строчка.
А во имя свое - я думаю, действительно жить не стоит. Истина настолько велика и ослепительна, что верующему человеку трудно не последовать за ней.
Забавная, конечно, история. Очень правдивая: в том смысле, что из-за несчастной любви многие пытаются свести счеты с жизнью, но не у всех такой счастливый финал.
Смешно и грустно одновременно.
"И так нам всем ехидно улыбается…"
А Вы бы не смотрели, а вместе с ветрами над страной! :)
Плохая пародия, злая. А пародии должны быть совершенны: без злобы, зависти и обид.
Тятя, тятя наши сети...
Вообще хорошие стихи в стиле Ю.Визбора.