Автор: Холодова Светлана
Дата: 20-11-2011 | 22:05:10
Игорю Чурдалёву -
с благодарностью за
http://poezia.ru/article.php?sid=81026
и многие другие стихи
Над синим льдом и белой белизной,
над матрицей прозрачного простора,
над хрусткою крахмальною зимой,
что кончится не разом и не скоро,
над строгой повседневностью забот,
над резвостью забавы немудрёной –
застывшие оснеженные кроны,
сороки нескончаемый полёт.
Над страхом, над надеждою успеть,
попыткою остаться и сродниться,
над детским нежеланием стареть
висит, раскинув крылья, эта птица,
над бренностью, над бегом зим и лет,
над смутностью бряцанья нашей лиры,
над всем, что нас привязывает к миру,
над смертью и над тем, что смерти нет.
Холодова Светлана , 2011
Сертификат Поэзия.ру: серия 1334 № 90492 от 20.11.2011
0 | 5 | 2691 | 17.11.2024. 15:28:56
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Сорока (по картине Брейгеля «Охотники на снегу») Холодова Светлана
Автор Маргарита Мыслякова
Дата: 21-11-2011 | 11:34:41
Очень к месту анафора "над". Стихотворение делается четче, полнозвучнее. На первый план выступает мастерство автора.
Спасибо за хорошую поэзию.
Тема: Re: Сорока (по картине Брейгеля «Охотники на снегу») Холодова Светлана
Автор Семён Эпштейн
Дата: 22-11-2011 | 10:14:31
...и только зачернённая ворона на мир взирает взглядом похоронным...
Светлана, мне кажется этот стих - удача!
Тема: Re: Сорока (по картине Брейгеля «Охотники на снегу») Холодова Светлана
Автор Геннадий Семенченко
Дата: 29-11-2011 | 22:13:48
Светлана, концовка складывает все в одну корзину, которая сразу становится весомой.
Геннадий
Тема: Re: Сорока (по картине Брейгеля «Охотники на снегу») Холодова Светлана
Автор Чурдалёв
Дата: 06-12-2011 | 16:21:18
Не мне, Света, это стихотворение оценивать.
Но не могу не сказать здесь, что оно даёт мне опору и силы.
Спасибо, друг мой.
ИЧ
Тема: Re: Сорока (по картине Брейгеля «Охотники на снегу») Холодова Светлана
Автор Лев Скрынник
Дата: 20-11-2011 | 22:40:10
Не знаю как Брейгелю, а мне понравилось, Светлана.
Есть воздух и энергия паренья.
С уважением, Лев.