Комментарии

Осанна, ветви пальм - этап пути
на грозную и скорбную Гоогофу.
Моление о Чаше: "Пронеси!",
но неизбежен ужас катастрофы.

У каждого своя Голгофа. Кто
взойдет, не отшатнется, все претерпит -
(в хитоне иль приталенном пальто
- не все ль равно в минутной круговерти),

тот выйдет в мир - знакомый, но иной,
куда когда-то детскими глазами смотрел,
и новой радостной землей
пойдет под голубыми небесами.

Хорошо, привольно, радостно. Как будто на несколько мгновений сам оказался в степи.

Если отношения осени и года ещё значительны для вас, - имеет смысл развести их в первой строке, добиться однозначного прочтения. Если, разумеется, это не авторское решение. С уважением, В.К.

У меня в ящике появился построчный перевод Ситницкого и коментарий Вашего перевода, авторитарно строгий в персоналиях, но
если его у Вас нет, а ознакомиться интересно, - могу поставить.
С ув. В.К.

Тема: Re: Проза о позах Лев Скрынник

Автор Игорь Касьяненко

Дата: 21-03-2010 | 11:30:34

Отлично, Лев!
"И, боже тебя упаси,

в той же позе сегодня, что вчера или третьего дня!
Что-то нужно менять. Что-то нужно меня… "
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

"И какую б ты позу не принял – ну, нет среди них ни единой геройской позы"
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ну такие настоящие мартовские стихи :) А интересно, у всех из породы кошачьих март особый месяц?

Тема: Re: Проза о позах Лев Скрынник

Автор Дмитрий Сорокин

Дата: 21-03-2010 | 08:09:23

Февраль прошёл. Достать вина. И квасить.

Легко, остроумно и жизненно!

Геннадий

Дима, все отлично, а концовка - на Нобелевскю премию!

Геннадий

Саша, я отставший и, как всегда, немногословный. На меня произвели впечатление и стихи, и проза. Я почувствовал в подлинно Вашем стихотворном тексте свежие черты профессионализма, о чем говорят сочные короткие строки, и рифмы (например: Арбат - щербат; впросак - рысак), и живость прямой речи и т.д.
10.

Геннадий

Людмила!
Я много думала над Вашим стихотворением. Конечно, не всё это время ( всё это время я в основном болела), но много.
Мне оно очень понравилось, так как отвечает моим мыслям, моим представлениям.
Прозрения людей искусства ничуть не уступают прозрениям людей науки. Формулы, которые формулирует художник, не менее важны в открытии жизненных законов - пример этому в Вашем же стихотворении, которое по большому счёту - одна великолепная формула.
Ваша А.М.

Слышу инсценировку, да нет, живой голос... вижу. Давно Вас не читала, каюсь, спасибо за стихи, за умение чувствовать, Гриша!
А что Ваша книга, я дождусь ее? И обратный адрес не забудьте.
С признательностью, Оля.

Чё-то мне навеяло скольжение, из-за олимпиады наверно:

...на красных лапках гусь тяжёлый
задумав плыть по лону вод
скользит и падает...

:о)bg


Лёнь, как поэт - поэту, на всякий случай.
Алгоритм в приведённом случае - это последовательность
(порядок) действий...


Очень рад читать Ваше!!!
Не грустите.
Чему быть, того не миновать.
Шлю Вам самые наилучшие пожелания!!!
Здоровья, Счастья, Радостей Вам и Вашей семье!!!!!
:)))

Потрясающе написано!!!
Спасибо, дорогой Лёнечка!!!
Живи 120!!!
Здоровья!!!
Бодрости!!!
Счастья!!!
Удач!!!
:)))

Отличный позитив!!!
Возьму на заметку.
Спасибо, мудрый любимый Поэт!!!
Верю каждому слову.
Здоровья!!!
Удач!!!
:)))

Тема: Re: Меценат Александр Питиримов

Автор Ася Сапир

Дата: 20-03-2010 | 18:51:01

Александр!
А я восприняла стихотворение и комментарий к нему, как два самостоятельных произведения. Стихотворение - как стихи. А комментарий - вовсе не как комментарий, а как прозаическую миниатюру, имеющую отношение к стихам, но не более того. Их объединяет, конечно же, А.Аверченко, но стихотворение, с моей точки зрения, абсолютно самодостаточное.
Прежде всего, оно искрометно по остроумию, по умению в стихах давать диалог, по скорости, с какой раскручивается интрига. не последнюю роль в этом как бы саморазвивающемся сюжете играет рифма. Она до того свежа (кроме маяковской рифмы "лошадь - плоше"), до того интересна и увлекательна, что по ней, как по лестнице, взбираешься вверх к кульминации. Это блестящий аргумент в пользу неточных, но богатых и содержательных рифм!
Небольшое отступление : мой муж, большой знаток и поклонник А.Аверченко, умер раньше, чем приобщил меня к своему восторгу перед писателем. Так что я (Боже, какой невеждой я выгляжу в глазах Н.Тамарович!) не могу похвастаться знанием его произведений или тем, что держу их в памяти. Но мне это и не понадобилось, чтобы испытать радость от встречи со стихот ворением А.Питиримова. И это для меня лучшее доказательство независимости существования этого стихотворения как литературного факта. независимо оттого, как много контаминировано в нём чужого текста.
Спасибо!
А.М.


Да полно, Мельник...
чё взять-то
с них?

:о)bg

Велосипедистов тоже стригут?..



один другому жалуется

- все ей не не так, то собаку не выгулял, то денег мало, то посуду не помыл...
- а по морде - говорит приятель
- не - до рукоприкладства ещё не дошла...

:о)bg

Тема: Re: Пустыня Дмитрий Гальцин

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 20-03-2010 | 16:25:00


Мудро, если бы не перевес глаголов...

Тема: Re: Пустыня Дмитрий Гальцин

Автор Виктор Брюховецкий

Дата: 20-03-2010 | 16:02:00

Самой себе пустыня внемлет
И без усилия молчит.

Хорошо-то как!

Спасибо.
С уважением, Виктор.

Сема, поздравляю с 600-текстием!!! Нужно взять калькулятор и подсчитать, скольким людям ты подарил радость в нашей паскудной жизни. Твое письмо получил, со всем солидарен, но там почему-то тяжело ответить. Ничего, прорвемся!

Олег, мне думается, что оригинал, будучи переведённым - даже на язык, родственный ему по языковой группе - теряет, прежде всего, в звукописи.

Так "визитная карточка" пастернаковской аллитерации:

"Только крыши, снег, и, кроме
Крыш и снега, никого".

превращается в значительно более бедное по звучанию:

"Тільки сніг, дахи, і, ніби
Більше в світі ні душі".

А две пастернаковские, следующие одна за другой, строфы, написанные на две перекрёстные рифмы, играющие созвучиями "иней-ной":

И опять зачертит иней,
И опять завертит мной
Прошлогоднее унынье
И дела зимы иной.

И опять кольнут доныне
Неотпущенной виной,
И окно по крестовине
Сдавит голод дровяной.

переводятся как:

І одраз закреслить іній,
І одраз закрутить знов
Тогорічний стан сумнівний
І зими скупа любов.

І одраз кольне донині
Невідпущеним гріхом,
І вікно по хрестовині
Здавить голод поза дров.

- где слову "знов" рифмуются далёкие от пастернаковского звучания слова "любов", "дров", и уж совсем, как кажется, неподходящее "грiхом".

С уважением,
А.П.

Тема: Re: Тесно Лилианна Сашина

Автор Михаил Макаров

Дата: 20-03-2010 | 12:54:00

Выживать сегодня привычнее чем жить!
Ведь страхи у сердца "по-дружески"
Перекрывают дыхание моей души.

Тема: Re: Зависть Челюканова Ольга

Автор Дмитрий Ильин

Дата: 20-03-2010 | 12:09:31

Можно off top, Ольга? Сейчас бродил по сайту "методом тыка" и порадовался, "наткнувшись на Вас..." (Кстати - или нет? - пожалуй пойдёт как первая строка иронического - или современного - городского романса...) Буду, с Вашего позволения, заходить. И Е. Кузнецову передайте комплимент - не только за музыку, но и - что, пожалуй, даже дороже - за её аранжировки.
Vale (это образованность свою показать хочут...)
::))

Да неужели Вам не понятно, Юрий, что С.Шоргин высмеивает прежде всего увлечение всякими восточными фокусами, оккультными (псевдооккультными!) науками, всеми этими идиотскими масками, мантрами, всем, что Высоцкий называл "удобной религией". Но это их личное дело, их вера. И вдруг именно Вы, всегда позиционирующий себя истинным христианином, вдруг заступаетесь за сих, претерпевших от шоргинского пера. Вспомнили, хотя бы, что для Вас все это должно считаться ересью, а с их точки зрения ересь - это Ваши воззрения. Но хочется быть одновременно и просвещенным европейцем и ортодоксом.

Тема: Re: Меценат Александр Питиримов

Автор Марк Луцкий

Дата: 20-03-2010 | 11:34:04

Александр!
Мне всегда казалось, что стихотворение, как и анекдот, должно быть самодостаточным и не требовать никаких комментариев.
Ваше стихотворение потребовало для понимания довольно пространный комментарий.
Возможно, я ошибаюсь, но мне думается, что это - неудачная попытка, посвященная памяти А.Аверченко.
Извините, но написал честно о своем впечатлении.

С пожеланием успехов,
М.Л.

Тема: Re: Меценат Александр Питиримов

Автор Виктор Калитин

Дата: 20-03-2010 | 10:38:59

Саша!
Настоящее пиршество слова, слога, юмора!
Настроение приподнял и вдруг...
Неужто Этому вот-вот 150?!
Хватит с нас портретов!

Твой В.М.

хорошее стихотворение

Это лучше чем песня - роман-с с прекрасным таким жизнеутверждающим эпилогом.
Поздравляю, Дмитрий!